background image

• 8 •

3.  The LCD display will light, the digit begins to flash and show “IN”, indicating 

that charging has begun.

4.  The jump starter will fully charge in 7-8 hours. When the unit is fully 

charged, the display will show “100%”.

5.  When the battery is fully charged, disconnect your charger from the 

outlet, and then remove the charging cable from the charger and the 

unit. Slide the ON/OFF switch to the OFF position, if you are not using 

the unit immediately.

7.  OPERATING INSTRUCTIONS

7.1  JUMP STARTING A VEHICLE ENGINE

NOTE:

 Use only battery clamps for 506.000.100.

IMPORTANT: 

Do not use the jump starter while charging its internal battery.

IMPORTANT:

 Using the jump starter without a battery installed in the 

vehicle will damage the vehicle’s electrical system.

NOTE: The internal battery must have a charge if at least 40% to 

jump start a vehicle.

1. 

Turn the ignition OFF.

2.  Plug the battery clamp cable into the jump starter’s output socket.

3.  Lay the DC cables away from any fan blades, belts, pulleys and other 

moving parts. Make sure all of the vehicle’s electrical devices are turned off.

4.  For a negative-grounded vehicle, connect the POSITIVE (RED) clamp 

from the jump starter to the POSITIVE (POS, P, +) ungrounded post 

of the battery. Connect the NEGATIVE (BLACK) clamp to the vehicle 

chassis or engine block away from the battery. Do not connect the 

clamp to the carburetor, fuel lines or sheet-metal body parts. Connect 

to a heavy gauge metal part of the frame or engine block.

5.  For a positive-grounded vehicle, connect the NEGATIVE (BLACK) 

clamp from the jump starter to the NEGATIVE (NEG, N, -) ungrounded 

post of the battery. Connect the POSITIVE (RED) clamp to the vehicle 

chassis or engine block away from the battery. Do not connect the 

clamp to the carburetor, fuel lines or sheet-metal body parts. Connect to 

a heavy gauge metal part of the frame or engine block.

6. 

Slide the ON/OFF switch to the ON position. The green LED on the 

smart cable should light. 

NOTE: If the vehicle battery is extremely discharged, the initial current 

draw from the jump starter may activate short circuit protection in the 

smart cable. When the condition is corrected, the smart cable will 

automatically reset.

7.  After a proper connection has been made, crank the engine. If the engine 

does not start within 5-8 seconds, stop cranking and wait at least 1 minute 

before attempting to start the vehicle again.  

NOTE: If the car does not crank a second time, check the smart cable 

to see if the green LED is lit. If an LED is flashing, refer to section 10, 

 

Troubleshooting

. When the condition is corrected, the smart cable will 

automatically reset.

NOTE: Cold weather may affect the performance of the jump starter’s 

EN

Summary of Contents for 506.000.100

Page 1: ...IT Jump Starter Powerbank Starthilfeger t Powerbank Booster de d marrage Powerbank Arrancador Powerbank Booster demarrador Powerbank Avviatore di emergenza Powerbank User manual Gebrauchsanweisung Mod...

Page 2: ......

Page 3: ...User manual Gebrauchsanweisung Mode d emploi Instrucciones de uso Instru es de uso Istruzioni per l uso 04 12 13 21 22 31 32 41 42 50 51 59 EN DE FR ES PT IT...

Page 4: ...aftwerk battery clamps for 506 000 100 Use of an attachment not recommended or sold by Kraftwerk for the 506 000 100 may result in a risk of fire electric shock or injury to persons or damage to prope...

Page 5: ...body protection including safety goggles and protective clothing Avoid touching your eyes while working near the battery 2 9 If battery acid contacts your skin or clothing immediately wash the area w...

Page 6: ...eys and other parts that can cause injury 4 4 Check the polarity of the battery posts The POSITIVE POS P battery post usually has a larger diameter than the NEGATIVE NEG N post 4 5 Determine which pos...

Page 7: ...ND PROLONG BATTERY LIFE 6 1 CHECKING THE LEVEL OF THE INTERNAL BATTERY 1 Slide the ON OFF switch to the ON position The LCD display will show the battery s percentage of charge Afully charged internal...

Page 8: ...GATIVE BLACK clamp to the vehicle chassis or engine block away from the battery Do not connect the clamp to the carburetor fuel lines or sheet metal body parts Connect to a heavy gauge metal part of t...

Page 9: ...ch provides up to 5V at 3A 9V at 2A or 12V at 1 5A 1 Consult your mobile device manufacturer for proper charging power specifications Connect a mobile device cable to the appropriate USB port 2 Slide...

Page 10: ...sure the ON OFF switch is set to the ON position The thermometer symbol is flashing The unit is too hot or cold The thermometer symbol will disappear when the condition is removed The jump starter wil...

Page 11: ...tection NOTE When the condition is corrected the smart cable will automatically reset 11 SPECIFICATIONS Weight 930 g 32 80 oz Product dim 290 x 95 x 60 mm 11 24 x 9 74 x 2 36 in Internal battery type...

Page 12: ...ment WEEE When the product is no longer required it must be disposed of in an environmentally protective way Contact your local solid waste authority for recycling information WARRANTY We do not take...

Page 13: ...f llen aussetzen 1 5 Nur das empfohlene Zubeh r verwenden Batterieklemmen f r 506 000 100 Ein nicht von Kraftwerk f r das 506 000 100 empfohlenes oder vertriebenes Zubeh rteil kann zu Brandgefahr Stro...

Page 14: ...enn Sie in der N he der Bleis ure Batterie arbeiten 2 7 F r den Fall dass Batteries ure in die Augen auf die haut oder die Kleidung gelangt reichlich frisches Wasser Seife und Natron Backpulver bereit...

Page 15: ...tallteile an den Batterieklemmen ber hren oder die Isolierung der Kabel einschneidet 4 3 Fern von L fterbl ttern Riemen Riemenscheiben oder anderen Teilen fern bleiben die zu Verletzungen f hren k nne...

Page 16: ...N schieben In der LCD Anzeige wird der Batterieladezustand in Prozent eingeblendet Bei komplett geladener interner Batterie werden 100 angezeigt Falls der angezeigte Wert unter 85 liegt die interne Ba...

Page 17: ...en An eine robustes Metallteil am Rahmen oder Motorblock anschlie en 5 Bei einem Fahrzeug mit Erdung am Pluspol zun chst die NEGATIVE SCHWARZE Klemme von der Starthilfe an den ungeerdeten MINUSPOL POS...

Page 18: ...hren Mobilger tehersteller Ein Mobilger tekabel am entsprechenden USB Anschluss anschlie en 2 Den EIN AUS Schalter in die Stellung EIN schieben Der Ladevorgang sollte automatisch starten In der Anzeig...

Page 19: ...tersymbol blinkt Das Ger t ist zu hei oder zu kalt Das Thermometersymbol erlischt wieder wenn der Zustand behoben ist Die Starthilfe wird nicht aufgeladen Sicherstellen dass die Stromquelle aktiviert...

Page 20: ...tet kontinuierlich die gr ne LED ist deaktiviert schnelle Piept ne Kurzschlussschutz Die rote LED und die gr ne LED leuchten kontinuierlich ein Piepton pro Sekunde Temperaturschutz HINWEIS Wenn der Zu...

Page 21: ...l nger ben tigt wird muss es in umweltgerechter Weise entsorgt werden Informationen zum Recycling erhalten Sie bei Ihrer lokalen Recyclingstelle GARANTIE Bei unsachgem ssen Gebrauch oder in diesem Do...

Page 22: ...s l un des points de sortie de l appareil 1 4 Ne pas exposer l unit la pluie ou la neige 1 5 N utilisez que les accessoires recommand s pinces pour le 506 000 100 L utilisation d accessoires non recom...

Page 23: ...d vous travaillez pr s d un accumulateur au plomb pour qu elle puisse venir votre aide en cas d urgence 2 7 Ayez assez d eau fra che et du savon proximit au cas ou votre peau vos yeux ou vos habits vi...

Page 24: ...ez jamais les bornes de sortie de toucher l autre 4 2 Positionner les c bles DC pour r duire le risque de dommages causes par le capot porte et mobile ou parties chaudes du moteur REMARQUE s il est n...

Page 25: ...t une marque d pos e de Qualcomm Incorporated Toutes les marques commerciales de Qualcomm Incorporated sont utilis es avec permission 4 5 6 3 8 7 9 11 10 2 1 7 Port de sortie USB 3 0 Qualcomm Quick Ch...

Page 26: ...ONSIGNES D UTILISATION 7 1 D MARRAGE D UN MOTEUR DE V HICULE NOTE Utilisez uniquement les pinces pour le 506 000 100 IMPORTANT Ne pas utiliser le d marreur pendant le chargement de sa batterie interne...

Page 27: ...inute Cela attire actuelle du d marreur et r chauffe la batterie Maintenant essayez de lancer le moteur Si elle ne tourne pas r p tez la proc dure Extr mement froid peut n cessiter deux ou trois r cha...

Page 28: ...de stroboscopique 4 Lorsque vous avez termin en utilisant la lumi re LED appuyez et maintenez sur le d affichage pour teindre la lumi re 5 Mettez l interrupteur ON OFF sur la position OFF 6 Rechargez...

Page 29: ...s pas consultez un technicien qualifi Lorsque le c ble est connect la batterie seule DEL rouge Solide DEL verte teinte met un bip une fois par seconde La tension de la batterie du v hicule est inf rie...

Page 30: ...Dimensions du produit 290 x 95 x 60 mm Type de batterie interne Polym re au lithium ion Batterie au lithium ternaire 10000 mAh 55 5 Wh Dur e de vie de la batterie 1000 cycles Courant de pointe 1000 PA...

Page 31: ...al and Electronic Equipment WEEE When the product is no longer required it must be disposed of in an environmentally protective way Contact your local solid waste authority for recycling information G...

Page 32: ...dad a la lluvia o la nieve 1 5 Utilice solamente accesorios recomendados pinzas para 506 000 100 El uso de un accesorio no recomendado o suministrado por Kraftwerk para el 506 000 100 puede provocar r...

Page 33: ...de que alguna persona se encuentre cerca suyo para poder ayudarlo cuando trabaje en forma cercana a una bater a de plomo cido 2 7 Cuente con una gran cantidad de agua potable y jab n a mano en caso de...

Page 34: ...nzas hagan contacto una con el otra 4 2 Ubique los cables de DC para reducir el riesgo de da os a la cubierta a la puerta y a las piezas m viles o calientes del motor NOTA Si es necesario cerrar el co...

Page 35: ...os Unidos y otros pa ses Quick Charge es una marca comercial de Qualcomm Incorporated Todas las marcas registradas de Qualcomm Incorporated se utilizan con permiso 4 5 6 3 8 7 9 11 10 2 1 7 Puerto de...

Page 36: ...terruptor ON OFF a la posici n OFF si no est utilizando la unidad inmediatamente 6 Cargue la unidad tan pronto sea posible despu s de usarse 7 INSTRUCCIONES DE OPERACI N 7 1 ARRANCAR UN MOTOR DE VEH C...

Page 37: ...inuto Esto llama la corriente desde el arrancador y se calienta la bater a Ahora trata de poner en marcha el motor Si no se enciende otra vez repita el procedimiento Extremadamente fr o puede requerir...

Page 38: ...luz se apague 5 Deslice el interruptor ON OFF a la posici n OFF 6 Cargue la unidad tan pronto sea posible despu s de usarse 8 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 1 Despu s de usar la unidad y antes de hace...

Page 39: ...puede conectar el arrancador y girar la llave para arrancar el motor del veh culo Cuando el cable est conectado correctamente a la bater a y al arrancador El LED verde estar parpadeando el LED rojo e...

Page 40: ...Bater a de litio 10000 mAh 55 5 Wh Duraci n de la bater a 1000 ciclos Corriente de pico 1000 PA Corriente de arranque 500 CA N mero de ciclos de uso 30 Salida USB 5V DC 2 4A Quick charge 3 0 5V 3A 9V...

Page 41: ...cto hay que desecharlo de forma respetuosa con el medio ambiente Consulte a los responsables de la limpieza local para m s informaci n GARANT A No se asumir responsabilidad alguna en caso de da os der...

Page 42: ...ria para 506 000 100 O uso de acess rios n o recomendados ou n o vendidos pela Kraftwerk para a 506 000 100 poder resultar em risco de inc ndio choque el trico ou ferimentos em pessoas e danos materia...

Page 43: ...bicarbonato de s dio por perto no caso de o cido da bateria entrar em contacto com a sua pele roupa ou olhos 2 8 Use prote o ocular e corporal completa incluindo culos de seguran a e vestu rio de prot...

Page 44: ...ca na parte met lica das pin as de bateria nem corta o isolamento dos cabos 4 3 Mantenha se afastado das l minas de ventilador correias polias e outros componentes que possam causar ferimentos 4 4 Ver...

Page 45: ...nterna trabalhe numa zona bem ventilada e n o obstrua a ventila o de forma alguma 6 2 CARREGAR A BATERIA INTERNA NOTA Utilize um carregador USB de 2A vendido separadamente ou uma porta de carregamento...

Page 46: ...ados 4 Para um ve culo ligado ao negativo ligue a pin a POSITIVA VERMELHA do arrancador por cabos ao terminal POSITIVO POS P n o ligado massa da bateria Ligue a pin a NEGATIVA PRETA ao chassis do ve c...

Page 47: ...ira porta um Quick Charge 3 0 que fornece at 5V a 3A 9V a 2A ou 12V a 1 5A 1 Consulte o fabricante do dispositivo m vel quanto s especifica es da pot ncia de carregamento Ligue um cabo do dispositivo...

Page 48: ...PROBLEMA SOLU O O visor do arrancador por cabos n o se ativa Certifique se de que a unidade tem carga Ligue a uma fonte de alimenta o para reiniciar Certifique se de que o interruptor ON OFF est na po...

Page 49: ...o vezes Prote o relativa a temperatura elevada LED vermelho aceso continuamente Pode premir o bot o para executar o arranque por cabos 11 ESPECIFICA ES Peso 930 g Dimens es do produto 290 x 95 x 60 mm...

Page 50: ...produto j n o for necess rio dever ser eliminado de forma ecol gica Contacte a entidade local respons vel por res duos s lidos quanto a informa es de reciclagem GARANTIA N o nos responsabilizamos por...

Page 51: ...i raccomandati morsetti batteria per 506 000 100 L uso di un collegamento non raccomandato o non venduto da Kraftwerk per l 506 000 100 pu comportare il rischio di incendio scossa elettrica lesioni al...

Page 52: ...cqua fresca sapone e bicarbonato da usare nel caso in cui gli acidi della batteria entrino in contatto con occhi pelle o abbigliamento 2 8 Indossare una protezione completa per gli occhi e il corpo tr...

Page 53: ...ei morsetti della batteria e che non tagli l isolamento dei cavi 4 3 Stare lontani dalle pale della ventola cinghie pulegge e altri componenti possono ferire 4 4 Verificare le polarit dei montanti del...

Page 54: ...CARICA E PROLUNGARNE LA VITA UTILE 6 1 VERIFICA DEL LIVELLO DI CARICA DELLA BATTERIA INTERNA 1 Portare l interruttore ON OFF su ON Il display LCD indicher la percentuale di carica della batteria La b...

Page 55: ...blocco motore lontano dalla batteria Non collegare il morsetto al carburatore ai tubi del carburante o alle parti metalliche della struttura Collegarlo ad una parte metallica spessa del telaio o del...

Page 56: ...bili per conoscere le corrette specifiche di alimentazione Collegare il cavo di un dispositivo mobile alla porta USB adeguata 2 Portare l interruttore ON OFF su ON La carica dovrebbe iniziare automati...

Page 57: ...ON Il simbolo del termometro lampeggia L apparecchio troppo caldo o troppo freddo Il simbolo del termometro scompare quando la condizione viene rimossa Il dispositivo di avviamento non si ricarica As...

Page 58: ...ircuiti LED rosso e verde fissi emette un suono una volta al secondo Protezione contro le sovratemperature NOTA una volta corretta la condizione lo smart cable si resetter automaticamente 11 SPECIFICH...

Page 59: ...apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Se il prodotto non viene pi utilizzato deve essere smaltito secondo modalit compatibili con l ambiente Per informazioni sul riciclaggio contattare l ent...

Page 60: ......

Reviews: