background image

PL. Instrukcja Montażu
D. Montageanleitung
UK. Assembly Instruction

Krakpol 

32-083 Balice, 
ul. Przemysłowa 26, Poland
www.krakpol.com

PL. Szanowni Państwo, 
Bardzo dziękujemy za zakup naszego produktu, prosimy o za-
poznanie się z niniejszą instrukcją oraz zmontowanie Łóżeczka 
zgodnie z jej zaleceniami.
Jeżeli zakupili Państwo łóżeczko wraz z szufl adą, instrukcja 
montażu szufl ady spakowana jest w jej opakowaniu.

D. Sehr geehrte Damen und Herren,
Wir bedanken uns bei Ihnen für den Einkauf von unserem Pro-
dukt. Wir bitten mit der vorliegenden Montageanleitung be-
kannt zu machen und das Bettchen nach ihren Empfehlungen 
zusammenzubauen. 
Wenn Sie das Bettchen zusammen mit der Schublade gekauft 
haben, ist die Montageanleitung der Schublade in ihrer Verpa-
ckung gepackt.

UK. Dear customer
Thank you for your purchase of our product.  Please read these 
instructions carefully and assemble the Toddler Bed in accord-
ance with the contents within.  If you have purchased a Toddler 
Bed with the underbed storage, the instructions for the storage 
are in the box with the storage elements.

102/244163A Łóżeczko „Sowy” 
102/244163A Bettchen „Eulen”
102/244163A Bed „Owls”

102/244163B Łóżeczko „Zwierzaki” 
102/244163B Bettchen „Tiere”
102/244163B Bed „Animals of the jungle”

Montaż powinien być przeprowadzony przez dwie osoby 

dorosłe. Czas montażu około 5 minut.

Ostrzeżenie!

Dopuszczalne obciążenie: 50 kg, łóżko nie jest przystosowane do 

tego aby po nim skakać.

Kształty półkoliste –ryzyko uduszenia

Wymaga montażu przez osobę dorosłą

Tylko do użytku domowego

Tylko do stosowania w domu

Zachowaj instrukcję montażu na przyszłość 

Stosować na płaskich powierzchniach, tylko na poziomie podłoża

Nie należy dzieciom pozwalać na wspinanie się na produkt, 

ani ciągnięcie go. Niewłaściwe stosowanie może sprawić, że 

produkt stanie się zagrożeniem i zwiększy ryzyko odniesienia 

obrażeń ciała. 

Die Installation sollte von zwei Erwachsenen durchgeführt 

werden. Montagezeit ca. 5 Minuten.

Achtung!

Maximales Gewicht 50 kg. Bitte stellen Sie sicher, dass Kinder 

nicht auf das Bett springen.

Halbkugelformen – Erstickungsgefahr

Montage muss durch einen Erwachsenen erfolgen

Nur für den Hausgebrauch

Nur zur Nutzung im Innenbereich geeignet

Bewahren sie die Montageanleitung für eine spätere Nutzung auf

Nur auf geraden Bodenfl ächen nutzen

Kinder dürfen nicht auf das Product klettern oder an diesem 

zerren. Unsachgemäße Nutzung kann dazu führen, dass das 

Produkt eine Gefahr darstellt und die Verletzungsgefahr ansteigt. 

Assembly: requires 2 adults (approx 5 minutes assembly time).  

Please note no tools or screwdrivers are required 

for assembly.

Warning!

Maximum weight 50 kilos. Please ensure children do not jump 

on the bed.

Adult assembly required

Only for domestic use

Indoor use only

Retain assembly instruction for future use

Use on fl at surfaces only at fl oor level

Children should not be permitted to climb or pull on the product. 

Improper use may cause the product to become a hazard and 

increase the risk of injury. 

Po zmontowaniu łóżka nie przeciągaj go po 

podłodze, ponieważ może to spowodować 

poluzowanie się mocowań. Aby przemieścić łóż-

ko, należy je podnieść (koniecznie w dwie osoby) 

i ustawić w pożądanym miejscu.

Nachdem Sie das Bett zusammengebaut haben, 

bitte ziehen Sie es auf dem Boden nicht hinüber, 

weil es zu einem Lösen der Befestigungselemen-

te führen kann. Um sich das Bett zu verschieben, 

müssen Sie es anheben (unbedingt 2 Personen 

nötig) und auf dem gewählten Platz aufstellen.

Once the bed is built, do not drag across the fl o-

or, as this can loosen the fi xings.  To move the 

bed, please lift using 2 adults

Made in Poland

1

Reviews: