background image

 

- 11 - 

Sehr geehrter Kunde! 

 

Sie haben eines unserer Geräte erstanden, wir danken Ihnen herzlich dafür. Sein Einsatz ist sehr einfach, wir empfehlen 
Ihnen dennoch, die vorliegende Anleitung aufmerksam zu lesen. Sie enthält Hinweise zur Aufstellung und zum Betrieb, 
die Ihnen eine optimale Leistung garantieren.

 

 

Annahme und Auspacken: 

 

Eventuelle Transportschäden müssen dem Spediteur  per Einschreiben mit Rückantwort spätestens 24 Stunden nach 
der Annahme mitgeteilt werden. Sie können Ihre Vorbehalte in Bezug auf beim Erhalt der Ware festgestellte Mängel 
auch auf der Empfangsbestätigung des Spediteurs vermerken und detailliert beschreiben. 

Allgemeine Vorschriften zu elektrischen Ausrüstungen

 

 

Beim Einsatz von Elektrogeräten sind immer Sicherheitsvorkehrungen einzuhalten:

 

Die Anweisungen aufmerksam lesen.

 

 

Dieses Gerät ist für den professionellen Bedarf bestimmt. 

 

Das Gerät darf auf keinen Fall von Kindern benutzt werden. Kinder dürfen auf keinen Fall mit dem gerät spielen. 
Die Säuberung und Instandhaltung darf nicht von Kindern durchgeführt werden. Erreichbare Teile können sehr 
heiß werden. Halten Sie unbedingt Kinder fern. 

 

Das  Gerät  ist  nicht  für  einen  Betrieb  durch  Personen  mit  eingeschränkten  körperlichen,  sensorischen  oder 
geistigen Fähigkeiten (einschließlich Kinder) oder durch unerfahrene oder unwissende Personen vorgesehen, es 
sei  denn,  sie  werden  von  für  ihre  Sicherheit  verantwortlichen  Personen  überwacht  oder  wurden  zuvor  auf  die 
Nutzung des Geräts eingewiesen. 

 

Das Gerät darf während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt gelassen werden. 

 

Das Gerät nur zu dem vorgesehenen Zweck benutzen. 

 

Der Einsatz von nicht durch den Gerätehersteller empfohlenem Zubehör kann zu Unfällen führen. 

 

Das Gerät muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. 

 

Das Gerät muss über einen FI-Schalter mit einem Bemessungsdifferenzstrom nicht über 30mA versorgt werden.  

 

Warnung: nicht dieses Gerät mit Holzkohle oder mit anderer Energiequelle benutzen, daß diejenige, für die es 
nicht vorgesehen (elektrische Energie). 

 

Es wird empfohlen, dass Gerät nicht in einem Umfeld, dass über 40°C aufgeheizt ist, zu benutzen. 

 

Das Gerät und das Kabel nicht auf oder in die Nähe einer heißen Oberfläche (Kochplatte, Gasbrenner, warmer 
Ofen, usw.) aufstellen.  

 

Das  Gerät  auf  einer  stabilen,  trockenen  Oberfläche,  weiter  als  20  cm  von  Wänden  und  sonstigen 
wärmeempfindlichen Bauteilenaufstellen. 

 

Es  wird  empfohlen,  das  Stromkabel  regelmäßig  zu  kontrollieren,  um  etwaige  Anzeichen  einer  Beschädigung 
frühzeitig festzustellen.  

 

Geräte mit defekten Kabeln oder Steckdosen nicht anschließen oder betreiben. Wenn das Stromkabel beschädigt 
ist,  muss  es,  um  Gefahren  auszuschließen,  vom  Hersteller,  seinem  Kundendienst  oder  Fachpersonal  ersetzt 
werden.  

 

Das Gerät ist nicht für einen Betrieb mit externer Zeitschaltuhr, einem Zusatschalter oder einem unabhängigen 
Fernbedienungssystem vorgesehen. 

 

Wenn  Sie  ein  Verlängerungskabel  benutzen,  muss  dieses  unbedingt  vollständig  ausgerollt  werden,  um  ein 
jegliches Überhitzen des Kabels zu vermeiden. 

 

Bitte  stellen  Sie  stets  die  Schalter  auf  Minimaltemperatur  oder  auf  Null,  bevor  Sie  das  Anschlusskabel  in  die 
Stechdose stecken oder es herausziehen.  

 

Bedienen Sie das Gerät nur mit sauberen Händen 

 

Weder Stromkabel noch Steckdose oder Gerätekörper in Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen. Nicht mit 
feuchten Händen bedienen. 

 

Das Stromkabel nicht über einen Tisch- oder Thekenrand hängen lassen. 

 

Wird das Gerät nicht benutzt oder soll es gereinigt werden, den Netzstecker ziehen. 

 

Das Gerät nicht mit einem Hoch- oder anderem Druckreiniger säubern.

 

 

Keine chlorhaltigen Mittel für die Reinigung der Edelstahlteile verwenden. 

 

Keine heißen Geräte transportieren. 

 

Keine heißen Oberflächen anfassen. 

 

Das Gerät vor dem Transport und dem Reinigen abkühlen lassen. 

Summary of Contents for Chauffe Chocolat double

Page 1: ...er Instructions for use 7 Schokoladenw rmer Bedienungsanleitung 11 El calentador de chocolate Instrucciones de uso 14 Appareil homologu Chauffe Chocolat AI0293 Ed 4 Notice originale Original instructi...

Page 2: ...220 240 V BECIC3 3 9 cm 40x22x20 cm 5 3 kg 510 W 220 240 V Chauffe Chocolat simple 1 botlle Topping warmer BECIC1 Bouteille sp ciale p te tartiner ABM1 Chocolate spread bottle ABM1 Pensez aux accessoi...

Page 3: ...Cet appareil doit tre aliment par l interm diaire d un dispositif courant r siduel ayant un courant assign de fonctionnement r siduel n exc dant pas 30 mA Mise en garde ne pas utiliser cet appareil a...

Page 4: ...pour le triple en 220 V 240 V monophas Interrupteur s lumineux Bouton s r glable s de 0 90 C Bouteille s 1 L avec bouchon 3 becs verseurs en plastique alimentaire Cet appareil est conforme aux directi...

Page 5: ...hauffe chocolat Pour conserver votre pr paration se r f rer aux conditions de conservations indiqu es par votre fournisseur et aux conditions de s curit sanitaire alimentaire Possibilit de r chauffer...

Page 6: ...ommages r sultant d une chute ou d un choc N h sitez pas nous faire part de vos suggestions Le symbole de la poubelle barr e appos sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas tr...

Page 7: ...evice with wood or coal to other energy source than that for which it provides electrical energy This appliance must be used in an environment not exceeding a temperature of 40 C Do not put the applia...

Page 8: ...h a 3 spouts lead This appliance complies with the EC standards Installation Work surface Choose an easy to clean work surface on which to install the appliance The appliance must be at least 20 cm fr...

Page 9: ...r and turn control button between 50 C and 60 C maximum for all the day To preserve you topping in its bottle refer to supplier preservation conditions and to health and food safety conditions If you...

Page 10: ...ct Please do not hesitate to let us have your suggestions The symbol representing a waste bin crossed out and shown on the product or its packaging indicates that this product must not be treated as o...

Page 11: ...s ber einen FI Schalter mit einem Bemessungsdifferenzstrom nicht ber 30mA versorgt werden Warnung nicht dieses Ger t mit Holzkohle oder mit anderer Energiequelle benutzen da diejenige f r die es nicht...

Page 12: ...r das Ger t abgestellt wird Dieses muss mindestens 20 cm von hitzeunempfindlichen W nden entfernt sein um eine W rmestrahlung des Ger ts zu vermeiden F r einen optimalen Komfort des Benutzers sollte d...

Page 13: ...ellen wenden Sie sich bitte an einen H ndler Von der Garantie ausgeschlossen 1 Normale Abnutzung die die Bedienung des Ger ts nicht beeintr chtigt Kratzer Verf rbungen Einschl ge 2 Sch den die durch e...

Page 14: ...ber conectarse necesariamente a una toma de tierra El aparato debe alimentarse a trav s de un dispositivo de corriente residual con una corriente asignada de funcionamiento residual que no exceda los...

Page 15: ...rruptor es luminoso s Termostato s regulable s de 0 a 90 C Botella s de 1 L con tap n con 3 boquillas dispensadoras de pl stico de uso alimentario Este aparato cumple con las directivas europeas CE In...

Page 16: ...durante 15 minutos giranto el termostato a 90 C Insertar la botella dentra el aparato y ajusta el termostato entre 50 C y 60 C para un mantenimiento en caliente durante la duraci n del uso del calent...

Page 17: ...de utilizaci n 3 Los da os provocados por una ca da o un choque No dude en hacernos llegar sus sugerencias El s mbolo del cubo de basura tachado pegado al producto o a su embalaje indica que ese produ...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...20 Krampouz SAS Z A Bel Air 29700 Pluguffan France Tel 33 0 2 98 53 92 92 Fax 33 0 2 98 53 92 93 www krampouz com contact krampouz com...

Reviews: