background image

193

Ro

1

2

După o anumită perioadă de timp, de obicei după fiecare sezon, lamele robotului dvs. Mission

TM

 NANO trebuie înlocuite. 

Robotului dvs. Mission

TM

 NANO îi displace sa tundă iarba cu lame de vârste şi calităţi diferite. De aceea, aveţi grijă să 

înlocuiţi toate lamele cu aceeaşi ocazie. Acestea pot fi înlocuite cu lamele dintr-unul din cele 5 seturi de rezervă cu lame şi 
şuruburi, furnizate împreună cu robotul dvs. Mission

TM

 NANO.

Înainte de a trece la înlocuirea lamelor robotului dvs. 
Mission

TM 

NANO, opriţi alimentarea electrică a sculei şi 

puneţi-vă mănuşi de protecţie adecvate. După acest 
preambul, urmaţi paşii de mai jos:
1.  Răsturnaţi cu grijă robotul Mission

TM

 NANO

2.  Îndepărtaţi capacul acumulatorului şi scoateţi acumulatorul
3.  Îndepărtaţi şuruburile din lame cu ajutorul unei şurubelniţe 
4.  Fixaţi bine cu şuruburile furnizate noile lame 
5.  Introduceţi din acumulatorul şi puneţi la loc capacul 

protector.

Important: După ce aţi fixat lama de discul lamelor 

cu ajutorul şuruburilor furnizate, asiguraţi-vă că 

lama se roteşte liber.

A. Înlocuirea lamelor

Robotul Mission

TM

 NANO tunde iarba într-un mod 

diferit de alte maşini de tuns iarba. Lamele sale de 
tăiere sunt la fel ascuţite pe ambele muchii ca şi 
lamele de ras şi se rotesc în ambele direcţii pentru 
a maximiza capacitatea de tăiere. Fiecare lamă a 
robotului dvs. Mission

TM

 NANO are două muchii de 

tăiere. În funcţie de frecvenţa programată de tundere 
a ierbii, lamele de tăiere trebuie rotite periodic pentru 
a obţine o nouă muchie tăietoare. Dacă robotul dvs. 
Mission

TM

 NANO a fost programat ca să tundă iarba 

în fiecare zi, atunci lamele de tăiere trebuie rotite lunar 
pentru a obţine rezultate maxime. Dacă iarba va fi 
tunsă în fiecare zi, fiecare lamă de tăiere va avea o 
durată de viaţă de maximum 3 luni. Dacă lamele de 
tăiere s-au tocit şi s-au uzat, acestea trebuie înlocuite 
cu lamele de rezervă furnizate împreună cu robotul 
dvs. Lame de rezervă se pot procura însă şi de la cel 
mai apropiat distribuitor Mission

TM

 NANO. 

1

AVERTISMENT:  Înainte de a trece la curăţarea, reglarea sau la înlocuirea lamelor, opriţi 

robotul dvs. şi protejaţi-vă mâinile cu mănuşi adecvate de protecţie.

AVERTISMENT: La montarea lamelor noi, aveţi grijă să le înlocuiţi pe TOATE. Fixaţi lamele cu 

şuruburi noi, pentru că acestea sunt importante pentru fixarea perfectă a lamei. 

Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la leziuni corporale grave.

Păstraţi-le ascuţite

VERTISMENT: Înainte de a trece la curăţarea robotului, opriţi-l prin comutarea butonului On/Off în 

poziţia OFF. Îmbrăcaţi mănuşi de protecţie înainte de a trece la curăţarea discului rotativ al lamelor 

şi nu curăţaţi discul cu apă de la robinet.   

Păstraţi-l curat

2

Summary of Contents for KR101E

Page 1: ...Owner s Manual ...

Page 2: ......

Page 3: ...önyv P159 Priručnik zaupotrebu P173 Manual utilizator P187 KR101E En De Fr I Es Nl Pl Cz Sk Sl Pt Hu Hr Ro En De Fr I Es Nl Pl Cz Sk Sl Pt Hu Hr Ro Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Instrukcja oryginalna Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Izvorna navodila Manual original Eredeti ...

Page 4: ...bolts and cutter assembly are not worn or damaged Replace worn or damaged blades and bolts in sets to preserve balance d On multi spindle appliances take care as rotating one blade can cause other blades to rotate e WARNING The lawnmower shall not be operated without the guard in place Operation 1 General a Never operate the appliance with defective guards or without safety devices for example def...

Page 5: ...ntact with the eyes etc g Servicing of the appliance should be according to manufacturers instructions Recommendation To connect the machine and or its peripherals only to a supply circuit protected by a residual current device RCD with a tripping current of not more than 30 mA Residual risks To avoid injuries wear protective gloves when replacing the blades Transport The original packaging should...

Page 6: ...e with the equipment l Keep battery pack out of the reach of children m Retain the original product literature for future reference n Dispose of properly o Do not mix cells of different manufacture capacity size or type within a device Symbols WARNING robotic lawnmower can be dangerous if incorrectly used Read through the Operator s manual carefully and understand the content before using your rob...

Page 7: ...7 EN Component list 10 26cm inch 10 2 4 0 0 10 26cm inch 10 2 4 0 0 2 4 3 1 5 7 8 9 10 15 17 21 19 18 16 11 12 13 14 20 6 ...

Page 8: ...2800 min Cutting area 600 m2 Cutting diameter 18 cm Cutting height 30 60 mm Cutting height positions 4 Battery type Lithium ion Battery model KA0101 Charging time approx 2 hrs Charger model KA0200 KA0201 Charger rating Input 100 240 V 50 60 Hz 38 W Output 20 V 1 5 A Machinery weight 8 95 kg Protection degree III App Y Frequency band of embedded WLAN module 2 412GHz 2 484GHz Max radio frequency pow...

Page 9: ...end that you purchase genuine accessories listed in the above list from the same store that sold you the tool Refer to the accessory packaging for further details Store personnel can assist you and offer advice Intended Use The garden product is intended for domestic lawn mowing It is designed to mow often maintaining a healthier and better looking lawn than ever before Depending on the size of yo...

Page 10: ...ty Each blade of your MissionTM NANO has 2 cutting edges The blade turning disc will make forward and reverse rotation at random to use both cutting edges and minimize the frequency of replacing the blades Each cutting blade will last up to 3 months when it is programmed to mow every day Always check to see if the blades are chipped or damaged and replace them if they are When the cutting blades a...

Page 11: ...pside down to expose its underside Here you will see the blade disc the chassis and the front wheel and driving wheels Clean everything thoroughly with a soft brush or moist rag WARNING NEVER clean the underside of MissionTM NANO with running water Component damage can occur Rotate the blade disc to ensure it rotates freely Check the blades spin freely around the fixing screws Remove any obstructi...

Page 12: ...you Thoroughly clean your MissionTM NANO Fully charge the battery Turn the power off To maximize the battery life fully charge the battery before storage during winter WARNING Protect the underside of MissionTM NANO from water NEVER store MissionTM NANO upside down outdoors The boundary wire can be left in the ground although its ends should be protected such as placed in a tin can with grease If ...

Page 13: ...the connectors NOTE Do not pull by the cables Hold the connectors and release the latch 4 Connect a new original battery by attaching the connectors until they click into position 5 Fit the battery as shown Place the cover back in its position and tighten the screws 2 1 2 ...

Page 14: ...ss START If the error message is still displayed turn power off Turn MissionTM NANO upside down and check if there s anything preventing the wheels from rotating Remove any obstruction turn MissionTM NANO upright turn power on Motor blade fault Turn power off Turn MissionTM NANO upside down put on safety gloves to prevent injury and check if there s anything preventing the blade disc to rotate Rem...

Page 15: ...ntact Customer Service Module software update failure occurs Please check that the module is correctly connected Check that the file copied in the USB stick is not damaged Turn power off then turn it on and try the software update again Software update failure occurs Please try the software update again or contact Customer Service NOTES Before turning power on always check MissionTM NANO is inside...

Page 16: ...ssionTM NANO does not mow an area within a boundary wire zone MissionTM NANO reverses or rotates erratically near the boundary wire The boundary wire of another MissionTM NANO or another branded robotic mower is positioned too closely Ensure your MissionTM NANO boundary wire has at least 1m of spacing between the neighboring boundary wire The boundary wire has been installed with acute angles Chec...

Page 17: ...el 67 dB A The notified body involved Name Intertek Semko AB notified body 0413 Address Torshamnsgatan 43164 22 Kista Sweden Certification No SE RED 2001618 Standards conform to EN 60335 1 2012 A11 A13 2017 EN 50636 2 107 2015 A1 2018 EN 62233 2008 EN ISO 3744 2005 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 300 328 V2 1 1 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 2 2 EN 6231...

Page 18: ...te die durch die Maschine aufgeschleudert werden könnten c Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen ob Messer Messerschrauben und Schneidbalken abgenutzt oder beschädigt sind Abgenutzte Messer und Schrauben nur im ganzen Satz auswechseln um Unwuchten zu vermeiden d Achten Sie darauf dass bei Geräten mit mehreren Klingen ein Klingensatz durch den anderen in Rotation versetzt werden kann e WARNUNG D...

Page 19: ...auschen um eine Unwucht der rotierenden Teile zu vermeiden d Verwenden Sie beim Austausch nur Original Kress Messer e Verwenden Sie zum Laden des Akkus nur das vom Hersteller empfohlene Ladegerät Eine nicht den Hinweisen entsprechende Verwendung kann zu einem Stromschlag zur Überhitzung oder zum Auslaufen der Batterieflüssigkeit führen f Tritt Batterieflüssigkeit aus beseitigen Sie sie mit Wasser ...

Page 20: ...Ein Ladegerät das für eine bestimmte Art von Akku geeignet ist kann bei Verwendung mit einem anderen Akku eine Brandgefahr darstellen k Keinen Akku verwenden der nicht für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist l Akkus von Kindern fernhalten m Die originalen Produktunterlagen zum späteren Nachschlagen aufbewahren n Ordnungsgemäß entsorgen o Mischen Sie im Gerät keine Batterien unterschiedlicher...

Page 21: ...21 De Komponenten 10 26cm inch 10 2 4 0 0 10 26cm inch 10 2 4 0 0 2 4 3 1 5 7 8 9 10 15 17 21 19 18 16 11 12 13 14 20 6 ...

Page 22: ...ebereich 600 m2 Schnittbreite 18 cm Schnitthöhe 30 60 mm Schnitthöhenverstellung 4 Batterietyp Lithium ion Akkumodell KA0101 Ladezeit Ca 2 stunden Ladegerätmodell KA0200 KA0201 Leistung des Ladegeräts Eingang 100 240 V 50 60 Hz 38 W Ausgang 20 V 1 5 A Gewicht 8 95 kg Schutzklasse III App Y Frequenzband des integrierten WLAN Moduls GHz 2 412GHz 2 484GHz Max Hochfrequenzleistung des integrierten WLA...

Page 23: ...ät gekauft haben Weitere Informationen finden Sie auf der Verpackung der Zubehörteile Auch Ihr Fachhändler berät Sie gerne Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Produkt ist bestimmt für das Rasenmähen im privaten Bereich Er ist zum häufigen Mähen bestimmt er hält Ihren Rasen gesund und dieser wird gepflegter aussehen als je zuvor Je nach Größe des Rasens kann der MissionTM NANO so programmiert werden...

Page 24: ...zum perfekten Schnitt in beide Richtungen Jedes Messer Ihres MissionTM NANO ist mit 2 Schneiden ausgestattet Die rotierenden Klingen macht willkürliche Vor und Rückwärtsbewegungen damit beide Seiten der Klingen genutzt werden Dadurch kann die Häufigkeit beim Wechseln der Schneidklinge minimiert werden Die einzelnen Messer halten bis zu 3 Monate wenn täglich gemäht wird Schauen Sie immer nach ob di...

Page 25: ...ie den MissionTM NANO ziehen Sie Schutzhandschuhe über bevor Sie den Messerteller berühren Drehen Sie zuerst Ihren MissionTM NANO um so dass die Unterseite exponiert wird Nun sehen Sie den Messerteller den umgebenden Motorgehäuserahmen sowie die Vorderräder und Antriebsräder Reinigen Sie alles gründlich mit einer weichen Bürste oder mit einem feuchten Lappen WARNUNG Reinigen Sie NIEMALS die Unters...

Page 26: ... der MissionTM NANO ein zäher Bursche ist sollten Sie ihm im Winter einen Platz im Schuppen oder in der Garage zugestehen Bevor Sie Ihren MissionTM NANO in den Winterschlaf entlassen sollten Sie noch Folgendes erledigen Reinigen Sie Ihren MissionTM NANO gründlich Laden Sie den Akku komplett auf Schalten Sie das Gerät ab Zum Maximieren der Lebensdauer des Akkus wird empfohlen den Akku vor dem Lager...

Page 27: ...n Sie eine neue Original Batterie indem Sie die Verbindungen zusammenbringen bis diese in Position sind 5 Montieren Sie den Akku wie abgebildet Platzieren Sie die Abdeckung erneut in ihre Position und ziehen Sie die Schrauben gut an Wenn der Akku ausgetauscht werden muss erledigen Sie dies mit den folgenden Schritten WARNUNG Schalten Sie das Gerät unbedingt mit der Ein Austaste aus bevor Sie sich ...

Page 28: ...t werden sollte schalten Sie den MissionTM NANO aus drehen Sie den MissionTM NANO auf den Rücken schauen Sie nach ob irgendetwas die Räder am Drehen hindert Entfernen Sie sämtliche Fremdkörper und Hindernisse drehen Sie den MissionTM NANO wieder richtig herum schalten Sie ihn ein Motorklinge fehlerhaft Schalten Sie den MissionTM NANO aus Drehen Sie den MissionTM NANO auf den Kopf ziehen Sie Schutz...

Page 29: ...odul korrekt angeschlossen ist Prüfen Sie dass die auf den USB Stick kopierte Datei nicht beschädigt ist Schalten Sie die Stromversorgung aus und wieder ein und versuchen Sie die Softwareaktualisierung erneut Fehler bei Aktualisierung der Software aufgetreten Bitte versuchen Sie das Softwareupdate erneut oder wenden Sie sich an den Kundendienst HINWEISE Bevor Sie die Stromversorgung einschalten pr...

Page 30: ...ionTM NANO mäht einen Bereich außerhalb des Begrenzungskabelbereichs Der MissionTM NANO dreht sporadisch am Begrenzungskabel um bzw fährt zurück Der Begrenzungsdraht eines anderen MissionTM NANO oder eines anderen Marken Rasenroboters ist zu nahe positioniert Stellen Sie sicher dass der Begrenzungsdraht Ihres MissionTM NANO mindestens 1m vom benachbarten Begrenzungsdraht entfernt ist Der Begrenzun...

Page 31: ...0 14 EC geändert durch 2005 88 EC Konformitätsbewertungsverfahren nach Annex V Gemessene Schallleistung 65 5 dB A Garantierte Schallleistung 67 dB A Zertifizierungsstelle Name Intertek Semko AB notifizierte Stelle 0413 Anschrift Torshamnsgatan 43164 22 Kista Sweden Bescheinigungsnummer SE RED 2001618 Normen EN 60335 1 2012 A11 A13 2017 EN 50636 2 107 2015 A1 2018 EN 62233 2008 EN ISO 3744 2005 EN ...

Page 32: ...ériphérique soit correctement installé en suivant les instructions b Inspectez régulièrement la zone où l appareil doit être utilisé et enlevez toutes les pierres tous les bâtons câbles os et autres objets étrangers c Procédez régulièrement à un examen visuel des lames des boulons de lame et de l unité de coupe pour vous assurer qu ils ne sont ni usés ni endommagés Afin de préserver l équilibre de...

Page 33: ... doit être éteinte pendant tous les travaux sur le châssis de base de la tondeuse tels que le nettoyage ou le remplacement des lames a Veillez à ce que tous les écrous vis et boulons soient bien serrés afin de vous assurer que l appareil reste en bon état de marche b Inspectez le robot tondeuse régulièrement et par sécurité remplacez toute pièce usée ou endommagée c Assurez vous que les lames et l...

Page 34: ...e c La batterie ne doit pas être exposée au feu et à la chaleur Évitez de la ranger à la lumière du soleil d La batterie et les piles ne doivent pas être soumises à des chocs mécaniques e En cas de fuite des piles évitez tout contact du liquide avec la peau et les yeux En cas de contact rincez abondamment la surface touchée avec de l eau et appelez les urgences f En cas d ingestion d une pile ou d...

Page 35: ... électroniques ne doivent pas être déposés avec les ordures ménagères Ils doivent être collectés pour être recyclés dans des centres spécialisés Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour obtenir des renseignements sur l organisation de la collecte Ne pas jeter les batteries Les batteries usagées doivent être déposées dans un centre de collecte local ou dans un centre de recyclage Ne ...

Page 36: ...36 Fr Liste des composants 10 26cm inch 10 2 4 0 0 10 26cm inch 10 2 4 0 0 2 4 3 1 5 7 8 9 10 15 17 21 19 18 16 11 12 13 14 20 6 ...

Page 37: ...0 min Zone de coupe 600 m2 Diamètre de coupe 18 cm Hauteur de coupe 30 60 mm Positions de hauteur de coupe 4 Type de batterie Lithium Modèle de batterie KA0101 Durée de charge environ 2 hrs Modèle de chargeur KA0200 KA0201 Valeurs nominales du chargeur Entrée 100 240 V 50 60 Hz 38 W Sortie 20 V 1 5 A Poids de la machine 8 95 kg Classe de protection III Application Y Bande de fréquence du module WL...

Page 38: ...in d acquisition de la machine Pour plus d informations se référer à l emballage des accessoires Le personnel du magasin est également là pour vous conseiller Utilisation conforme Ce produit est destiné à la tonte de pelouses de particuliers Il est conçu pour tondre fréquemment la pelouse de manière à la garder plus belle et plus saine que jamais auparavant Selon la taille de votre pelouse le Miss...

Page 39: ...oupe tourne vers l avant et dans le sens contraire au hasard pour utiliser les deux bords tranchants Ceci contribue à minimiser la fréquence de remplacement de la lame de coupe Chaque lame va durer jusqu à 3 mois quand il est programmé pour tondre la pelouse tous les jours Vérifiez chaque fois si les lames sont ébréchées ou endommagées et changez les le cas échéant Lorsque les lames sont usées et ...

Page 40: ...e le MissionTM NANO se charges corectement à chaque fois Une fois encore vous devez impérativement éteindre le MissionTM NANO avec le bouton marche arrêt et mettre des gants de protection avant de toucher le disque de coupe Retournez tout d abord votre MissionTM NANO à l envers pour en exposer sa face inférieure Repérez le disque de coupe le boîtier du moteur ainsi que les roues avant et les roues...

Page 41: ...s mettant dans une boîte de conserve remplie de graisse Si vous choisissez de laisser le socle de recharge à l extérieur pendant l hiver laissez le fil barrière relié au socle REMARQUE Lorsque vous redémarrez le MissionTM NANO après le repos hivernal nettoyez soigneusement les bornes de recharge et les broches de contact en utilisant de préférence une toile émeri fine Lors de l utilisation de l ap...

Page 42: ...nnectez la nouvelle batterie originale en reliant les connecteurs ensemble jusqu à ce qu ils soient en position 5 Installez la batterie tel qu indiqué Replacez le carter dans sa position et vissez fermement les vis 2 1 2 Si vous devez changer la batterie procédez de la manière suivante 1 Retournez délicatement le MissionTM NANO 2 Enlevez les vis de fixation de la batterie Retirez le carter de la b...

Page 43: ... START Si le message d erreur s affiche toujours tournez le bouton marche arrêt sur Off Retournez le MissionTM NANO et vérifiez si la rotation des roues est bloquée par un objet Enlevez l objet à l origine du blocage remettez le MissionTM NANO d aplomb et rallumez le Disque de coupe bloqué Tournez le bouton marche arrêt sur Off Retournez le MissionTM NANO enfilez des gants de sécurité pour éviter ...

Page 44: ... Une erreur de mise à jour du logiciel de module est survenue Veuillez vérifier que le module est correctement connecté Vérifiez que le fichier copié dans la clé USB n est pas endommagé Tournez le bouton marche arrêt sur Off et essayez à nouveau de mettre à jour le logiciel Une erreur de mise à jour du logiciel est survenue Essayez à nouveau de mettre à jour le logiciel ou contacter le Service cli...

Page 45: ...à l aide d un chiffon Le MissionTM NANO fonctionne en dehors du câble périphérique Le MissionTM NANO ne tond pas de zone dans une zone de câble périphérique Le MissionTM NANO se retourne ou tourne de façon erratique près du câble périphérique Le câble périphérique d une autre MissionTM NANO ou une tondeuse robotique d une autre marque est trop proche Assurez vous que le câble périphérique de la Mi...

Page 46: ... 2005 88 EC 2014 53 EU 2000 14 EC amendée par 2005 88 EC Procédure d évaluation de la conformité conformément à Annex V Niveau de pression acoustique 65 5 dB A Niveau d intensité acoustique 67 dB A Notification réalisée par Nom Intertek Semko AB Organisme notifié 0413 Address Torshamnsgatan 43164 22 Kista Sweden No de certification SE RED 2001618 Et conforme aux normes EN 60335 1 2012 A11 A13 2017...

Page 47: ... Ispezionare con attenzione l area in cui si deve utilizzare il robot tosaerba e togliere tutti gli oggetti che potrebbero essere lanciati dal robot tosaerba c Prima dell uso verificare visivamente che le lame i rispettivi bulloni e il gruppo di taglio non siano usurati o danneggiati In tal caso sostituire le lame o i bulloni in blocco per mantenere il bilanciamento d Su macchine con più lame pres...

Page 48: ... le lame e il disco lame siano integri All occorrenza sostituire tutte le lame e le viti contemporaneamente in modo che le parti rotanti siano bilanciate d Assicurarsi di utilizzare solo ricambi originali e Assicurarsi che le batterie siano caricate utilizzando il caricabatteria corretto consigliato dal costruttore L uso non corretto potrebbe causare folgorazioni surriscaldamento o perdite di liqu...

Page 49: ...ita da Kress Non utilizzare caricabatterie diversi da quelli forniti per l uso specifico con l apparecchiatura Un caricabatteria non adatto al pacco batteria potrebbe provocare rischi d incendio k Non utilizzare un pacco batteria non progettato per questo prodotto l Tenere il pacco batteria fuori dalla portata dei bambini m Conservare i documenti originali del prodotto per riferimenti futuri n Sma...

Page 50: ...50 I Componenti del robot tosaerba 10 26cm inch 10 2 4 0 0 10 26cm inch 10 2 4 0 0 2 4 3 1 5 7 8 9 10 15 17 21 19 18 16 11 12 13 14 20 6 ...

Page 51: ...min Superficie di taglio 600 m2 Diametro di taglio 18 cm Altezza di taglio 30 60 mm Posizioni altezza di taglio 4 Tipo di batteria Litio Modello batteria KA0101 Tempo di ricarica circa 2 ore Modello caricatore KA0200 KA0201 Potenza caricabatteria Ingresso 100 240 V 50 60 Hz 38 W Uscita 20 V 1 5 A Peso Macchina 8 95 kg Classe protezione III App Y Banda di frequenza del modulo WLAN integrato 2 412GH...

Page 52: ...o negozio in cui è stato acquistato l attrezzo Fare riferimento alla confezione dell accessorio per altri dettagli Il personale del negozio può aiutarvi e consigliarvi Uso conforme alle norme Questo prodotto è stato progettato per tosare l erba di prati domestici È progettato per falciare spesso mantenendo il prato più vigoroso e bello che mai In base alle dimensioni del prato MissionTM NANO può e...

Page 53: ... taglio Ogni lama del MissionTM NANO ha 2 estremità taglienti Il disco lame ruoterà in avanti o all indietro in modo casuale per usare entrambe le estremità taglienti Ciò contribuisce a ridurre al minimo la frequenza di sostituzione della lama di taglio Ogni lama durerà 3 mesi se il dispositivo è programmato per tagliare l erba ogni giorno Verificare sempre se le lame sono scheggiate o danneggiate...

Page 54: ...rotettivi prima di toccare il disco lama Prima capovolgere MissionTM NANO per esporne la parte inferiore Qui si può notare il disco lame il telaio scatolato motore circostante e le ruote anteriori e motrici Pulire tutto accuratamente con una spazzola morbida o un panno umido AVVERTENZA Non pulire MAI la parte inferiore di MissionTM NANO con un getto d acqua I componenti potrebbero danneggiarsi Ruo...

Page 55: ...Il filo perimetrale può essere lasciato nel terreno anche se le sue estremità devono essere protette ad esempio collocandole in una lattina di grasso Se la base di ricarica viene lasciata fuori durante l inverno lasciare il filo perimetrale collegato NOTA Quando si riattiva MissionTM NANO dal rimessaggio invernale assicurarsi che le strisce di ricarica e i pin di contatto siano pulite È meglio uti...

Page 56: ...nettori NOTA non tirare dai cavi Tenere con la mano i connettori e sganciare il fermo 4 Inserire una nuova batteria originale collegando insieme i connettori e farla scattare in posizione 5 Montare la batteria come illustrato Rimontare il coperchio e stringere saldamente le viti 2 1 2 ...

Page 57: ...un area priva di ostacoli Accendere MissionTM NANO Premere START Se continua ad essere visualizzato il messaggio di errore spegnere MissionTM NANO capovolgere MissionTM NANO e controllare se è presente qualche ostacolo che impedisce alle ruote di ruotare Rimuovere qualsiasi ostacolo capovolgere MissionTM NANO accendere MissionTM NANO Guasto della lama motrice Spegnere MissionTM NANO Ribaltare Miss...

Page 58: ... l assistenza clienti Si verifica un errore di aggiornamento del software del modulo Verificare che il modulo sia collegato correttamente Verificare che il file copiato nella chiavetta USB non sia danneggiato Spegnere e riaccendere quindi riprovare ad aggiornare il software Si verifica un errore di aggiornamento del software Ritentare l aggiornamento del software o contattare l assistenza clienti ...

Page 59: ...arica Pulire i pin di contatto della base di ricarica e le strisce di ricarica della macchina con un panno MissionTM NANO si muove fuori dal filo perimetrale Il MissionTM NANO non taglia l erba in un area all interno della zona perimetrale Il MissionTM NANO fa retromarcia o ruota in modo erratico vicino al filo perimetrale Il cavo perimetrale di un altro MissionTM NANO o di un robot tosaerba di al...

Page 60: ... 14 EC modificata dalla 2005 88 EC Procedura di conformità come da Annex V Potenza acustica pesata 65 5 dB A Massima potenza di rumore garantita 67 dB A L organismo competente Nome Intertek Semko AB organismo notificato 0413 Indirizzo Torshamnsgatan 43164 22 Kista Sweden Certificazione N SE RED 2001618 Conforme a EN 60335 1 2012 A11 A13 2017 EN 50636 2 107 2015 A1 2018 EN 62233 2008 EN ISO 3744 20...

Page 61: ...las instrucciones b Revise periódicamente el área donde el aparato se va a utilizar y elimine todas las piedras palos cables huesos y otros objetos extraños c Periódicamente realice una inspección visual para comprobar que las cuchillas los pernos de las cuchillas y el montaje del equipo de corte no estén desgastados o dañados Cambie el juego completo de cuchillas y pernos para conservar el equili...

Page 62: ... b Por su seguridad inspeccione el robot cortacésped cada semana y sustituya las piezas desgastadas o dañadas c Compruebe que las cuchillas y el disco de corte no están dañados Cuando sea necesario cambie las cuchillas y los tornillos al mismo tiempo a fin de que las partes giratorias estén equilibradas d Asegúrese de que las partes cortantes que se sustituyen son del tipo correcto e Asegúrese de ...

Page 63: ...este equipo El cargador adecuado para un tipo de baterías puede provocar un incendio si se utiliza con otro tipo de baterías k No utilice ninguna batería distinta a la diseñada para utilizarse con el aparato l Mantenga la batería fuera del alcance de los niños m Conserve la documentación original del producto por si tuviera que consultarla en otro momento n Deshágase del producto correctamente o N...

Page 64: ...64 Es Lista de componentes 10 26cm inch 10 2 4 0 0 10 26cm inch 10 2 4 0 0 2 4 3 1 5 7 8 9 10 15 17 21 19 18 16 11 12 13 14 20 6 ...

Page 65: ...d en vacío 2800 min Área de corte 600 m2 Diámetro de corte 18 cm Altura de corte 30 60 mm Posiciones de altura de corte 4 Tipo de batería Litio Modelo de la batería KA0101 Tiempo de carga aprox 2 hora Modelo del cargador KA0200 KA0201 Datos nominales del cargador Entrada 100 240 V 50 60 Hz 38 W Salida 20 V 1 5 A Peso de la Máquina 8 95 kg Clase de protección III Aplicación Y Banda de frecuencias d...

Page 66: ...omercio donde compró la herramienta Consulte los estuches de los accesorios para más detalles El personal del comercio también puede ayudar y aconsejar Utilización reglamentaria Este producto ha sido proyectado para utilizarse en el área doméstica Se ha diseñado para cortar el césped con frecuencia permitiéndole disfrutar de un césped más verde y de mejor aspecto como nunca antes Según el tamaño d...

Page 67: ...onTM NANO tiene 2 bordes de corte El disco de corte realiza una rotación hacia delante y hacia atrás de forma aleatoria para usar ambos filos de corte Esto ayuda a minimizar la frecuencia con que debe sustituirse la cuchilla de corte Cada hoja de corte tendrá una duración de hasta 3 meses cuando la siega se realice diariamente Siempre revise si las cuchillas están astilladas o dañadas y cámbielas ...

Page 68: ...NANO y use guantes de protección antes de tocar el disco de corte En primer lugar coloque la MissionTM NANO boca abajo para exponer la parte inferior Aquí verá el disco de corte la caja del motor y las ruedas delanteras y motrices Limpie todo a fondo con un cepillo suave o un paño húmedo ADVERTENCIA NUNCA limpie los bajos del MissionTM NANO con un chorro de agua Podría dañar los componentes Gire e...

Page 69: ...to al agua El cable delimitador se puede dejar en el suelo pero se deberían proteger los extremos por ejemplo colocándolos dentro en una lata con grasa Si la base de carga queda fuera durante el invierno deje el cable delimitador conectado NOTA Cuando vuelva a usar el MissionTM NANO después de la hibernación asegúrese de que las bandas de carga y patillas de contacto están limpias lo mejor es usar...

Page 70: ...por los cables Sostenga los conectores y libere el pestillo 4 Para instalar una nueva batería original conecte los conectores entre sí hasta que la batería quede sujeta a su posición 5 Instale la batería tal como se muestra Vuelva a instalar la cubierta en su posición y apriete bien los tornillos 2 1 2 ...

Page 71: ...elo a un área sin obstáculos Enciéndalo Pulse START Si sigue apareciendo el mensaje de error apague el MissionTM NANO Ponga el MissionTM NANO boca arriba y compruebe si hay algo que impida que las ruedas giren Quite cualquier obstrucción que pueda haber ponga el MissionTM NANO sobre las ruedas y enciéndalo Fallo de la cuchilla Apáguelo Ponga el MissionTM NANO boca arriba utilice guantes de segurid...

Page 72: ...e Fallo de actualización del software del módulo Compruebe que el módulo está conectado correctamente Compruebe que el archivo que se ha copiado en la memoria USB no está dañado Apague y encienda el dispositivo y vuelva a intentar realizar la actualización del software Fallo de actualización del software Intente realizar la actualización del software de nuevo o póngase en contacto con el servicio ...

Page 73: ...e carga de la máquina con un paño El MissionTM NANO se sale del cable delimitador EL MissionTM NANO no corta un área dentro de la zona del cable delimitador El MissionTM NANO invierte la marcha o gira de forma errónea cerca del cable delimitador El cable delimitador de otro MissionTM NANO u otro robot cortacésped está excesivamente cerca Compruebe que el cable delimitador de su MissionTM NANO está...

Page 74: ...EC modificada por 2005 88 EC Procedimiento de evaluación de la conformidad de acuerdo con Annex V Nivel de presión acústica 65 5 dB A Nivel de intensidad acústica 67 dB A Notificación realizada por Nombre Intertek Semko AB cuerpo notificado 0413 Dirección Torshamnsgatan 43164 22 Kista Sweden Nº de certificado SE RED 2001618 Normativas conformes a EN 60335 1 2012 A11 A13 2017 EN 50636 2 107 2015 A1...

Page 75: ...n het toestel gebruik wordt geregeld Verwijder alle stenen stokken draden botten en ander vreemde voorwerpen c Inspecteer de messen bouten en het snijmechanisme geregeld op slijtage en schade Vervang versleten en beschadigde messen en bouten gelijktijdig zodat de balans behouden blijft d Bij toestellen met meerdere assen let u erop dat het draaien van het ene mes ook het ander mes in beweging bren...

Page 76: ... e Zorg ervoor dat batterijen worden opgeladen met de juiste lader aanbevolen door de fabrikant Onjuist gebruik kan resulteren in een elektrische schok oververhitting of lekkage van de corroderende vloeistof uit de batterij f Bij lekkage van het elektrolyt spoelt u met water of een neutraliserend middel Vraag medische hulp als het elektrolyt in contact komt met de ogen e d g Onderhoud van het toes...

Page 77: ...pe accupack geschikt is kan een brandgevaar inhouden wanneer gebruikt met een ander type k Gebruikt geen accupack dat niet bedoeld is voor gebruik met deze apparatuur l Houd accupacks buiten het bereik van kinderen m Bewaar de oorspronkelijke instructies van het product voor latere gebruik n Volg de juiste procedure voor afvalverwijdering na afdanken van dit apparaat o Gebruik geen batterijen van ...

Page 78: ...78 Nl Onderdelenlijst 10 26cm inch 10 2 4 0 0 10 26cm inch 10 2 4 0 0 2 4 3 1 5 7 8 9 10 15 17 21 19 18 16 11 12 13 14 20 6 ...

Page 79: ...0 min Maaigebied 600 m2 Snijdiameter 18 cm Maaihoogte 30 60 mm Hoogte instellingen 4 Accutype Lithium Batterijmodel KA0101 Laadtijd Ongeveer 2 uur Model Lader KA0200 KA0201 Lader gegevens Lader primair 100 240 V 50 60 Hz 38 W Secundair 20 V 1 5 A Gewicht machine 8 95 kg Veiligheidsklasse III App Y Golflengtegebruik van de ingebouwde WLAN module 2 412GHz 2 484GHz Max radiofrequentie vermogen van de...

Page 80: ...ccessoires te kopen in de winkel waar u het gereedschap heeft gekocht Kijk op de verpakking van het accessoire voor meer informatie Ook het winkelpersoneel kan u helpen en adviseren Gebruik volgens bestemming Dit product is bestemd voor het maaien van gazons uitsluitend particulier gebruik Hij is gemaakt om vaak te maaien en een gezonder en mooier gazon te maken Afhankelijk van de grootte van uw g...

Page 81: ...MissionTM NANO heeft 2 snijranden De draaischijf voor de messen zal willekeurig naar voren of achteren draaien om beide snijranden te gebruiken Dat helpt om het aantal malen te minimaliseren dat een snijblad vervangen moet worden Elk mes heeft een levensduur van maximaal 3 maanden als er elke dag gemaaid wordt Controleer steeds of de messen niet beschadigd zijn en vervang ze zo nodig Zijn de messe...

Page 82: ...ordat u de schijf aanraakt Keer de MissionTM NANO eerst ondersteboven zodat de onderkant zichtbaar wordt U ziet de schijf het chassis en de voorste wielen en de aandrijfwielen Maak alles grondig schoon met een zachte doek of een zachte borstel WAARSCHUWING Spoel de onderzijde van de MissionTM NANO NOOIT met water De onderdelen kunnen worden beschadigd Draai aan de messenschijf om er zeker van te z...

Page 83: ...ond blijven liggen maar de uiteinden moeten beschermd worden bijvoorbeeld door de uiteinden in te vetten Blijft het laadstation in de winter buiten laat de grensdraad dan aangesloten OPMERKING Neemt u de MissionTM NANO na de winterslaap weer in gebruik zorg er dan voor dat de laad strips en contactpinnen schoon zijn Het is aan te bevelen ze schoon te maken met een fijne schuurdoek Zorg er met behu...

Page 84: ...ING Trek niet aan de kabels Houd de connectoren vast en maak de vergrendeling los 4 Sluit een nieuwe originele accu aan door de connectors aan te sluiten totdat deze vastklikken 5 Plaats de accu zoals getoond wordt Plaats het deksel terug op zijn plaats en maak het goed met schroeven vast 2 1 2 ...

Page 85: ...nog steeds wordt weergegeven schakel de stroom uit Draai MissionTM NANO ondersteboven en controleer of er iets is dat het draaien van de wielen verhindert Verwijder alle obstakels zet MissionTM NANO rechtop schakel de stroom in Motorbladfout Schakel de stroom uit Zet MissionTM NANO ondersteboven trek veiligheidshandschoenen aan om letsel te voorkomen en controleer of er iets is dat het draaien van...

Page 86: ...ut in de software update van de module treedt op Controleer of de module juist is aangesloten Controleer of het bestand dat in de USB stick is gekopieerd niet beschadigd is Schakel de stroom uit schakel deze vervolgens in en probeer de softwareupdate opnieuw Fout in de software update treedt op Probeer de software update opnieuw of neem contact op met de Klantenservice OPMERKINGEN Voordat u de str...

Page 87: ...en doek De MissionTM NANO beweegt buiten de grensdraad De MissionTM NANO maait een gebied binnen de grensdraad niet De MissionTM NANO keert om of draait onregelmatig in de buurt van de grensdraad De begrenzingskabel van een andere MissionTM NANO of robotmaaier van een ander merk bevindt zich te dicht in de buurt Zorg voor minstens 1 meter afstand tussen de begrenzingskabel van uw MissionTM NANO en...

Page 88: ...eoordeling conformiteit volgens Annex V Niveau gemeten geluidsvermogen 65 5 dB A Opgegeven gegarandeerde niveau geluidsvermogen 67 dB A De betrokken aangemelde instantie Naam Intertek Semko AB aangemelde instantie 0413 Adres Torshamnsgatan 43164 22 Kista Sweden Certificaatnr SE RED 2001618 Standaards in overeenstemming met EN 60335 1 2012 A11 A13 2017 EN 50636 2 107 2015 A1 2018 EN 62233 2008 EN I...

Page 89: ...zar w którym urządzenie ma być stosowane oraz usuwać wszystkie kamienie patyki druty kości i inne ciała obce c Przeprowadzać regularne inspekcje wzrokowe ostrzy trzpieni i zespołu tnącego pod kątem zużycia lub uszkodzenia Wymieniać zużyte lub uszkodzone ostrza i trzpienie w zestawach w celu zachowania wyważenia urządzenia d W przypadku urządzeń z wieloma narzędziami tnącymi należy zachować ostrożn...

Page 90: ... c Należy w szczególności sprawdzać ostrza i tarczę tnącą pod kątem uszkodzeń W razie konieczności wszystkie ostrza i śruby należy wymieniać w tym samym czasie aby zachować wyważenie części obrotowych d Upewnić się iż użyto właściwego rodzaju zamiennych części tnących e Upewnić się że akumulatory są ładowane przy użyciu odpowiedniej ładowarki zaleconej przez producenta Nieprawidłowe zastosowanie m...

Page 91: ...ktromechanicznych j Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach które poleci producent Kress Dla ładowarki która nadaje się do ładowania określonych akumulatorów istnieje niebezpieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory k Nie używaj ogniwa lub modułu akumulatora nie przeznaczonego do pracy z danym urządzeniem l Trzymaj ogniwa i moduł akumulatora poza zasięgiem dzieci m Zachowaj orygi...

Page 92: ...92 Pl Lista części 10 26cm inch 10 2 4 0 0 10 26cm inch 10 2 4 0 0 2 4 3 1 5 7 8 9 10 15 17 21 19 18 16 11 12 13 14 20 6 ...

Page 93: ...ym 2800 min Powierzchnia koszenia 600 m2 Średnica koszenia 18 cm Wysokość koszenia 30 60 mm Pozycje wysokości koszenia 4 Typ akumulatora Lithium ion Model akumulatora KA0101 Czas ładowania Ok 2 godz Model ładowarki KA0200 KA0201 Moc znamionowa ładowarki Wejściowa 100 240 V 50 60 Hz 38 W Wyjściowa 20 V 1 5 A Masa urządzenia 8 95 kg Stopień ochrony III App Y Pasmo częstotliwości wbudowanego modułu W...

Page 94: ...go samego sklepu w którym dokonano zakupu narzędzia Dalsze szczegóły można znaleźć an opakowaniu akcesoriów Pracownicy sklepu mogą służyć pomocą i radą Użycie zgodne z przeznaczeniem Niniejszy produkt przeznaczony jest do koszenia trawy w prywatnym zakresie Jest przeznaczony do częstego koszenia zapewniając zdrowszy i lepiej wyglądający trawnik niż kiedykolwiek wcześniej W zależności od wielkości ...

Page 95: ...2 krawędziach i obracają się w obu kierunkach w celu uzyskania maksymalnej wydajności tnącej Każde ostrze robota MissionTM NANO posiada 2 krawędzie tnące Tarcza tnąca będzie wykonywać rotację w przód lub w tył w przypadkowej kolejności aby były użyte obie strony ostrza W ten sposób przyczynia się do zminimalizowania częstości wymiany ostrzy W przypadku codziennego koszenia każde ostrze tnące wytrz...

Page 96: ... pamiętać o wyłączeniu robota MissionTM NANO oraz o włożeniu rękawic ochronnych przed dotknięciem tarczy tnącej Najpierw należy odwrócić robota MissionTM NANO dnem do góry w celu uzyskania dostępu do spodniej części Dzięki temu można zobaczyć tarczę tnącą podwozie oraz przednie koło i koło napędowe Wyczyścić wszystko dokładnie przy użyciu miękkiej szczotki lub wilgotnej szmatki OSTRZEŻENIE ZABRANI...

Page 97: ...emi lecz jego końcówki muszą być chronione np umieszczone w puszcze ze smarem Jeśli stacja ładowania pozostanie na czas zimy należy zostawić podłączony przewód graniczny UWAGA Po przywróceniu robota MissionTM NANO do pracy po okresie zimowym należy upewnić się że taśmy ładowania i wtyki są czyste W celu wyczyszczenia zaleca się zastosowanie drobnoziarnistego płótna szmerglowego Korzystając z aplik...

Page 98: ...torek do konektora w jego prawidłowej pozycji 5 Włożyć akumulatorek zgodnie z ilustracją Ponownie umieścić pokrywę pojemnika na akumulatorek i delikatnie dokręcić śruby 2 1 2 W przypadku konieczności wymiany akumulatora należy wykonać następujące kroki 1 Delikatnie obrócić robota MissionTM NANO do góry dnem 2 Odkręcić śruby pokrywy pojemnika akumulatorka Zdjąć pokrywę pojemnika ...

Page 99: ... Start Jeśli komunikat o błędzie jest nadal wyświetlany wyłącz zasilanie Obroć MissionTM NANO a do gory nogami i sprawdź czy coś nie uniemożliwia obrotu koł Usuń wszelkie przeszkody obroć MissionTM NANO a do prawidłowej pozycji i włącz zasilanie Awaria silnika ostrzy Wyłącz zasilanie Obroć MissionTM NANO a do gory nogami założ rękawice ochronne aby uniknąć obrażeń i sprawdź czy coś nie uniemożliwi...

Page 100: ...lizacji oprogramowania modułu Sprawdź czy moduł jest prawidłowo podłączony Sprawdź czy plik skopiowany na nośnik USB nie jest uszkodzony Wyłącz zasilanie następnie włącz je i sprobuj ponownie wykonać aktualizację Wystąpił błąd aktualizacji oprogramowania Sprobuj ponownie wykonać aktualizację oprogramowania lub skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta UWAGI Przed włączeniem zasilania należy zawsze ...

Page 101: ...ta MissionTM NANO przy użyciu szmatki Robot MissionTM NANO pracuje poza obszarem roboczym wyznaczonym przez przewód graniczny Robot MissionTM NANO nie kosi obszaru w obrębie obszaru wyznaczonego przez przewód graniczny Robot MissionTM NANO wycofuje się lub obraca błędnie w pobliżu przewodu granicznego Przewód graniczny innego robota MissionTM NANO lub robota do koszenia trawy innej firmy jest umie...

Page 102: ...ktywą 2005 88 EC Procedura oceny zgodności zgodnie z Annex V Zmierzony poziom mocy akustycznej 65 5 dB A Deklarowany gwarantowany poziom mocy akustycznej 67 dB A Dane jednostki notyfikowanej Nazwa Intertek Semko AB jednostka notyfikowana 0413 Adres Torshamnsgatan 43164 22 Kista Sweden Nr certyfikatu SE RED 2001618 Standardy zgodne z EN 60335 1 2012 A11 A13 2017 EN 50636 2 107 2015 A1 2018 EN 62233...

Page 103: ...traňte všechny kameny klacíky dráty kosti a další cizí předměty c Provádějte pravidelnou vizuální kontrolu zda nedošlo k opotřebování nebo poškození nožů montážních šroubů nožů a celého sekacího ústrojí Opotřebované nebo poškozené nože a šrouby vyměňujte vždy jako sady abyste uchovali správné vyvážení d U zařízení která jsou vybavena více vřeteny dávejte pozor protože otáčení jednoho vřetena může ...

Page 104: ...te všechny nože a šrouby současně jako jednu sadu aby bylo zajištěno vyvážení rotujících dílů d Zajistěte aby byly používány pouze náhradní díly správného typu e Zajistěte aby byly baterie sekačky nabíjeny pomocí správné nabíječky doporučené výrobcem Nesprávné použití může vést k úrazu elektrickým proudem přehřátí baterie nebo k únikům žíravé kapaliny z baterie f Dojde li k úniku elektrolytu z bat...

Page 105: ...iálně dodaná pro použití s tímto zařízením Nabíječka která je vhodná pro jeden typ baterie může při použití jiného typu baterie vytvářet riziko způsobení požáru k Nepoužívejte žádnou baterii která není určena pro použití s tímto zařízením l Ukládejte baterie mimo dosah dětí m Uschovejte originální dokumentaci k tomuto výrobku pro budoucí odkazy n Provádějte řádnou likvidaci baterie o V přístroji n...

Page 106: ...106 Cz Seznam dílů 10 26cm inch 10 2 4 0 0 10 26cm inch 10 2 4 0 0 2 4 3 1 5 7 8 9 10 15 17 21 19 18 16 11 12 13 14 20 6 ...

Page 107: ... Otáčky naprázdno 2800 min Oblast sečení 600 m2 Šířka záběru 18 cm Výška sekání 30 60 mm Polohy pro nastavení výšky sekání 4 Typ baterie Lithium ion Model baterie KA0101 Doba nabíjení asi 2 hod Model nabíječky KA0200 KA0201 Parametry nabíječky Vstup 100 240 V 50 60 Hz 38 W Výstup 20 V 1 5 A Hmotnost 8 95 kg Stupeň ochrany III Aplikace Y Frekvenční pásmo integrovaného modulu WLAN 2 412GHz 2 484GHz ...

Page 108: ...jné prodejně ve které jste pořídili i vaše nářadí Podrobné informace najdete na obalu příslušenství Případně se obraťte na vašeho prodejce se žádostí o radu a pomoc Určené použití Tento výrobek je určen pro sečení trávníků na soukromých pozemcích Je navržen pro časté sečení kdy bude trávník udržován zdravější a vypadající lépe než kdykoliv dříve V závislosti na rozloze vašeho trávníku může být Mis...

Page 109: ...ují v obou směrech Každý nůž vaší sekačky MissionTM NANO má 2 řezné hrany Nožový kotouč se bude náhodně otáčet směrem dopředu a dozadu a bude využívat obě sekací hrany Tím bude minimalizována četnost výměn řezných čepelí Životnost každého nože při každodenním sekání je až 3 měsíce Vždy provádějte vizuální kontrolu nejsou li nože odštípnuty nebo jinak poškozeny Jsou li nože tupé a opotřebované měly...

Page 110: ...ów oraz taśm ładowania w celu zapewnienia każdorazowego skutecznego ładowania robota MissionTM NANO Opět je velmi důležité abyste vaši sekačku MissionTM NANO vypnuli pomocí tlačítka zapnuto vypnuto a abyste si před manipulací s nožovým kotoučem nasadili ochranné rukavice Nejdříve otočte sekačku MissionTM NANO spodní stranou nahoru aby byl vidět podvozek Zde můžete vidět nožový kotouč podvozek před...

Page 111: ...nechán v zemi ale jeho koncové části musí být chráněny například zasunutím do nádobky s mazivem Je li nabíjecí základna ponechána v zimním období venku nechejte vymezovací dráty připojeny k této základně POZNÁMKA Před opětovným uvedením sekačky MissionTM NANO do provozu po ukončení zimní sezóny se ujistěte zda jsou nabíjecí pásky a kontaktní kolíky čisté Při čištění vám doporučujeme používat jemný...

Page 112: ... řádným upevněním konektorů které musí být zajištěny v určené poloze 5 Baterii vložte podle obrázku Nasaďte na původní místo kryt baterie a pevně utáhněte šrouby 2 1 2 Chcete li provést výměnu baterie postupujte podle následujících kroků 1 Opatrně obraťte sekačku MissionTM NANO spodní stranou nahoru 2 Vyšroubujte šrouby nacházející se na krytu baterie Sejměte kryt baterie ...

Page 113: ...ová zpráva stále zobrazuje vypněte sekačku Otočte sekačku MissionTM NANO spodní částí nahoru a zkontrolujte zda něco nebrání kolečkům v otáčení Případný blokující předmět odstraňte Otočte sekačku do výchozí polohy a zapněte ji Porucha motorové čepele Vypněte sekačku Otočte sekačku MissionTM NANO spodní částí nahoru nasaďte si ochranné rukavice a zkontrolujte zda něco nebrání disku čepelí v otáčení...

Page 114: ...aktualizaci software pro modul Zkontrolujte zda je modul správně připojen Zkontrolujte zda není poškozen soubor zkopírovaný na USB flash disk Vypněte sekačku poté ji opět zapněte a znovu zkuste aktualizaci softwaru Nastala chyba při aktualizaci softwaru Zkuste aktualizaci softwaru opakovat nebo se obraťte na oddělení služeb zákazníkům POZNÁMKY Před zapnutím vždy nejprve zkontrolujte zda je sekačka...

Page 115: ...í základně a nabíjecí pásek na sekačce MissionTM NANO MissionTM NANO přejíždí přes vymezovací drát MissionTM NANO neseče v oblasti vyhrazené vymezovacím drátem MissionTM NANO se otáčí nebo chaoticky rotuje v blízkosti vymezovacího drátu V přílišné blízkosti se nachází vymezovací vodicí drát jiné sekačky MissionTM NANO nebo jiné značkové robotické sekačky Ujistěte se zda se vymezovací vodicí drát v...

Page 116: ...shody podle Annex V Měřená úroveň akustického výkonu 65 5 dB A Deklarovaná úroveň akustického výkonu 67 dB A Pověřený úřední orgán Název Intertek Semko AB úřední vyhláška 0413 Adresa Torshamnsgatan 43164 22 Kista Sweden Číslo certifikátu No SE RED 2001618 Splňuje požadavky norem EN 60335 1 2012 A11 A13 2017 EN 50636 2 107 2015 A1 2018 EN 62233 2008 EN ISO 3744 2005 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 ...

Page 117: ...vádzajte pravidelnú kontrolu priestoru na ktorom bude toto zariadenie použité a odstráňte všetky kamene drievka drôty kosti a ďalšie cudzie predmety c Prevádzajte pravidelnú vizuálnu kontrolu či nedošlo k opotrebovaniu alebo poškodeniu nožov montážnych skrutiek nožov a celého zariadenia na kosenie Opotrebované alebo poškodené nože a skrutky vymieňajte vždy ako sady aby ste zachovali správne vyváže...

Page 118: ...ezpečnosťou c Prevádzajte hlavne kontrolu či nie sú poškodené nože a nožový kotúč Ak je to nutné vždy vymieňajte všetky nože a skrutky súčasne ako jednu sadu aby bolo zaistené vyváženie rotujúcich dielov d Zaistite aby sa používali iba náhradné diely správneho typu e Zaistite aby boli batérie kosačky nabíjané pomocou správnej nabíjačky odporučenej výrobcom Nesprávne použitie môže viesť k úrazu ele...

Page 119: ...cifikovaná spoločnosťou Kress Nepoužívajte inú nabíjačku ako je nabíjačka špeciálne dodaná na použitie s týmto zariadením Nabíjačka ktorá je vhodná pre jeden typ batérie môže pri použití iného typu batérie vytvárať riziko požiaru k Nepoužívajte žiadnu batériu ktorá nie je určená na použitie s týmto zariadením l Ukladajte batérie mimo dosahu detí m Uschovajte originálnu dokumentáciu k tomuto výrobk...

Page 120: ...120 Sk Zoznam dielov 10 26cm inch 10 2 4 0 0 10 26cm inch 10 2 4 0 0 2 4 3 1 5 7 8 9 10 15 17 21 19 18 16 11 12 13 14 20 6 ...

Page 121: ...čky naprázdno 2800 min Oblasť kosenia 600 m2 Šírka záberu 18 cm Výška kosenia 30 60 mm Polohy pre nastavenie výšky kosenia 4 Typ batérie Lítium ion Model batérie KA0101 Doba nabíjania približne 2 hodín Model nabíjačky KA0200 KA0201 Parametre nabíjačky Vstup 100 240 V 50 60 Hz 38 W Výstup 20 V 1 5 A Hmotnosť stroja 8 95 kg Stupeň ochrany III Aplikácia Y Frekvenčné pásmo integrovaného modulu WLAN 2 ...

Page 122: ...edajni v ktorej ste si kúpili aj svoje náradie Podrobné informácie nájdete na obale príslušenstva Prípadne sa obráťte na vášho predajcu so žiadosťou o radu a pomoc Určené použitie Tento výrobok je určený na kosenie trávnikov na súkromných pozemkoch Je navrhnutý na časté kosenie aby bol váš udržiavaný trávnik zdravší a vypadal lepšie ako kedykoľvek predtým V závislosti od rozlohy vášho trávniku môž...

Page 123: ...apacity rotujú v oboch smeroch Každý nôž vašej kosačky MissionTM NANO má 2 rezné hrany Kotúč s nožmi sa náhodne otáča smerom dopredu a dozadu aby sa využili obe rezné hrany Tak bude minimalizovaná početnosť výmien rezných čepelí Životnosť každého noža pri každodennom kosení je až 3 mesiace Vždy prevádzajte vizuálnu kontrolu či sa nože neštiepia alebo sa nepoškodili iným spôsobom Ak sú nože tupé a ...

Page 124: ...sti kontaktných kolíkov a nabíjacích pások aby ste vždy zaistili úspešné nabíjanie batérie kosačky MissionTM NANO Znovu je veľmi dôležité aby ste vašu kosačku MissionTM NANO vypli pomocou tlačidla zapnuté vypnuté a aby ste si pred manipuláciou s nožovým kotúčom nasadili ochranné rukavice Najskôr otočte kosačku MissionTM NANO spodnou stranou nahor aby bol vidieť podvozok Môžete tu vidieť nožový kot...

Page 125: ...o koncové časti musia byť chránené napríklad zasunutím do nádobky s mazivom Ak je základňa na nabíjanie nechaná v zimnom období vonku nechajte ohraničujúce drôty pripojené k tejto základni POZNÁMKA Pred opätovným uvedením kosačky MissionTM NANO do prevádzky po ukončení zimnej sezóny sa uistite či sú nabíjacie pásky a kontaktné kolíky čisté Pri očistení vám odporúčame používať jemný šmirgľový papie...

Page 126: ...že súčasne pripojíte jej konektory až kým nezapadne na svoje miesto 5 Batériu vložte podľa obrázku Dajte kryt späť na svoje miesto a pevne dotiahnite skrutky 2 1 2 Ak chcete previesť výmenu batérie postupujte podľa nasledujúcich krokov 1 Opatrne obráťte kosačku MissionTM NANO spodnou stranou nahor 2 Vyskrutkujte skrutky ktoré sa nachádzajú na kryte batérie Odstráňte kryt batérie ...

Page 127: ...rekážok Zapnite napájanie Stlačte tlačidlo Start Ak sa chybové hlásenie neprestane zobrazovať vypnite napájanie MissionTM NANO prevráťte a skontrolujte či niečo nebráni otáčaniu koliesok Odstráňte prípadné prekážky prevráťte MissionTM NANO naspäť a zapnite ho Chyba čepele motora Vypnite napájanie MissionTM NANO prevráťte nasaďte si bezpečnostné rukavice aby ste sa nezranili a skontrolujte či niečo...

Page 128: ...ovaný Ak to nie je možné kontaktujte oddelenie služieb zákazníkom Zlyhala aktualizácia softvéru modulu Skontrolujte či je modul správne pripojený Skontrolujte či súbor skopírovaný na USB kľúč nie je poškodený Vypnite napájanie potom ho zapnite a skúste softvér aktualizovať znova Zlyhala aktualizácia softvéru Skúste softvér aktualizovať znova alebo sa obráťte na oddelenie služieb zákazníkom POZNÁMK...

Page 129: ...j základni a nabíjaciu pásku na kosačke MissionTM NANO MissionTM NANO jazdí po vymedzovacom drôte MissionTM NANO nekosí v oblasti vyhradenej vymezovacím drôtom MissionTM NANO sa otáča alebo chaoticky rotuje v blízkosti vymedzovacieho drôtu V blízkosti kosačky sa nachádza príliš blízko ohraničujúci drôt inej kosačky MissionTM alebo inej značkovej robotickej kosačky Skontrolujte či sa ohraničujúci v...

Page 130: ...zhody podľa Prílohy V Meraná úroveň akustického výkonu 65 5 dB A Deklarovaná úroveň akustického výkonu 67 dB A Poverený úradný orgán Názov Intertek Semko AB úradná vyhláška 0413 Adresa Torshamnsgatan 43164 22 Kista Sweden Číslo certifikátu SE RED 2001618 Spĺňa požiadavky noriem EN 60335 1 2012 A11 A13 2017 EN 50636 2 107 2015 A1 2018 EN 62233 2008 EN ISO 3744 2005 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 E...

Page 131: ...jajte in tako zagotovite ustrezno uravnoteženost d Pri več vretenskih napravah pazite saj se zaradi obrata enega vretena lahko obrne tudi drugo e OPOZORILO Kosilnice ne smete uporabljati če nima nameščenega zaščitnega varovala Delovanje 1 Splošno a Naprave nikoli ne uporabljajte če ima poškodovana zaščitna varovala ali drugih varnostnih delov kot so deflektorji b Nikoli ne postavljajte rok ali sto...

Page 132: ... izperite z večjo količino vode sredstva za nevtraliziranje če pa tekočina pride v stik s kožo ali deli telesa pa takoj poiščite zdravniško pomoč g servisiranje naprave morate vedno izvajati skladno z navodili proizvajalca Priporočila Napravo in sli njene dodatke lahko priklopite le v tokokrog ki je ustrezno zavarovan z napravo za zaščito pred diferenčnim tokom RCD z največ 30 mA zaščito Preostala...

Page 133: ...ilcev ki niso posebej zasnovani za polnjenje vašega akumulatorja l Akumulatorje shranjujte izven dosega otrok m Za podrobnosti si oglejte gradivo ki je bilo priloženo akumulatorju n Akumulatorje odlagajte skladno s predpisi o V napravi ne mešajte baterij različne proizvodnje zmogljivosti velikosti ali tipa Simboli OPOZORILO robotska kosilnica je ob napačni uporabi lahko nevarna Preden uporabite ro...

Page 134: ...134 Sl Zoznam dielov 10 26cm inch 10 2 4 0 0 10 26cm inch 10 2 4 0 0 2 4 3 1 5 7 8 9 10 15 17 21 19 18 16 11 12 13 14 20 6 ...

Page 135: ...rt v prostem teku 2800 min Območje rezanja 600 m2 Premer rezanja 18 cm Višina rezanja 30 60 mm Položaji višine rezanja 4 Vrsta akumulatorja Li ion Model akumulatorja KA0101 Čas polnjenja pribl 2 hrs Model polnilca KA0200 KA0201 Napetost polnilca Vhod 100 240 V 50 60 Hz 38 W Izhod 20 V 1 5 A Teža naprave 8 95 kg Stopnja zaščite III Aplikacija Y Frekvenčni pas vgrajenega WLAN modula 2 412GHz 2 484GH...

Page 136: ...adomestne dele kupujete v isti trgovini kjer ste kupili orodje Za podrobnosti si oglejte razlage na embalaži kompleta dodatkov Pri odločanju o ustreznem dodatku vam lahko pomaga tudi osebje v trgovini Namen uporabe Ta naprava je namenjena domači uporabi Zasnovan je za pogosto košnjo zaradi česar bo vaša zelenica bolj zdrava in bo videti lepše kot kdajkoli Odvisno od velikosti vaše zelenice Mission...

Page 137: ... MissionTM NANO imajo 2 rezalne robove Rezalni kolut se bo naključno vrtel naprej in nazaj in pri tem uporabljal obe rezili To pomaga zmanjšati pogostost menjavanja rezil Pri vsakodnevni košnji lahko z enim robom rezila kosite travo približno 3 mesece Redno preverjajte če rezila ne postajajo okrušena ali poškodovana in jih v teh primerih takoj zamenjajte Ko se obrabijo vsi robovi rezila slednja za...

Page 138: ...apajalnika in tako zagotovite da se bo MissionTM NANO uspešno polnil Ponovno poudarjamo da morate pred dotikanjem rezalnega koluta obvezno IZKLOPITI MissionTM NANO preko guba ON Off VKLOP IZKLOP in si nadeti zaščitne rokavice Najprej obrnite napravo MissionTM NANOokoli da boste lahko dostopali do spodnjega dela Videli boste rezalni kolut ohišje sprednje kolo ter pogonsko kolo Z mehko ščetko ali vl...

Page 139: ...hko pustite v zemlji njena konca pa morate zaščititi s pločevinko in namastiti Če bazo za polnjenje pustite zunaj preko zime naj ostaneta konca žice za omejitev priklopljena OPOMBA Po zimskem shranjevanju napravo MissionTM NANO preverite če so trakova napajalnika in kontaktna priklopa čisti vsekakor pa vam priporočamo da stične površine očistite s finim brusnim papirjem V aplikaciji preverite če s...

Page 140: ...ite pritrdilo 4 Namestite nov akumulator spojite kabla in pritrdite pritrdilo 5 Namestite akumulator kot je predpisano Pokrov namestite nazaj v prvotni položaj in čvrsto privijte vijake 2 1 2 Če morate zamenjati akumulator sledite naslednjim korakom 1 Pazljivo obrnite MissionTM NANO okoli 2 Odvijte vijake na akumulatorju Odstranite pokrov akumulatorja ...

Page 141: ...a glavo in preverite ali je prisotno karkoli zaradi česar se kolesa morda ne bi vrtela Odstranite morebitne ovire kosilnico MissionTM NANO spet obrnite pravilno in vklopite vir napajanja Napaka v rezilih motorja Izklopite vir napajanja Kosilnico MissionTM NANO obrnite na glavo si nadenite zaščitne rokavice in tako preprečite nastanek poškodb nato pa preverite če karkoli preprečuje disku za rezila ...

Page 142: ...reverite ali je modul pravilno povezan Preverite ali datoteka ki je prekopirana v ključek USB ni poškodovana Izklopite napajanje nato pa ga vklopite in ponovno poskusite posodobiti programsko opremo Prihaja do napak pri posodabljanju programske opreme Ponovno poskusite izvesti posodobitev programske opreme ali pa stopite v stik z našo službo za pomoč uporabnikom OPOMBE Preden vklopite vir napajanj...

Page 143: ...ionTM NANO je izven območja žice za omejitev MissionTM NANO ne kosi površine v območju žice za omejitev MissionTM NANO se blizu žice za omejitev obrne ali vrti Žica za omejitev drugega MissionTM NANO ali robotske kosilnice druge blagovne znamke je nameščena preblizu Zagotovite da bo žica za omejitev vašega MissionTM NANO vsak 1 m oddaljena od sosedove žice za omejitev Žica za omejitev je nameščena...

Page 144: ...glasitveni organ Ime Intertek Semko AB pristojni priglasitveni organ 0413 Naslov Torshamnsgatan 43164 22 Kista Sweden Št certifikata SE RED 2001618 Usklajenost s standardi EN 60335 1 2012 A11 A13 2017 EN 50636 2 107 2015 A1 2018 EN 62233 2008 EN ISO 3744 2005 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 300 328 V2 1 1 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 2 2 EN 62311 2008...

Page 145: ...Inspeccione a máquina visual e periodicamente para verificar se as lâminas os parafusos das lâminas e o conjunto de corte estão desgastados ou danificados Substitua lâminas e parafusos gastos ou danificados em conjunto de modo a preservar o equilíbrio d Nos aparelhos com vários pivôs preste atenção ao rodar uma lâmina pois pode provocar a rotação das restantes lâminas e AVISO O cortador de relva n...

Page 146: ...eios de corte sobresselentes do tipo correcto e Certifique se de que as baterias estão carregadas utilizando o carregador correcto recomendado pelo fabricante A utilização incorrecta pode provocar choques eléctricos sobreaquecimento ou fugas de líquido corrosivo da bateria f Em caso de fuga de electrólitos lave com água agente neutralizador e procure aconselhamento médico se entrar em contacto com...

Page 147: ...ador adequado para um determinado tipo de bateria pode provocar risco de incêndio quando é utilizado com outra bateria k Não utilize uma bateria que não se encontra concebida para a utilização com o equipamento l Mantenha a bateria fora do alcance das crianças m Preserve as informações originais do produto para futura referência n Elimine a de forma adequada o Não misture células de fabricação cap...

Page 148: ...148 Pt Lista de componentes 10 26cm inch 10 2 4 0 0 10 26cm inch 10 2 4 0 0 2 4 3 1 5 7 8 9 10 15 17 21 19 18 16 11 12 13 14 20 6 ...

Page 149: ...m carga 2800 min Área de corte 600 m2 Diâmetro de corte 18 cm Altura de corte 30 60 mm Posições de altura de corte 4 Tipo de bateria Lão de lítio Modelo da bateria KA0101 Tempo de carga approx 2 hrs Tempo de carga KA0200 KA0201 Modelo do carregador Entrada 100 240 V 50 60 Hz 38 W Saída 20 V 1 5 A Peso da máquina 8 95 kg Grau de protecção III Aplicação Y Banda de frequência de módulo WLAN incorpora...

Page 150: ...de acessórios genuínos indicados na lista acima na mesma loja onde comprou a ferramenta Consulte a embalagem do acessório para obter mais informações O pessoal da loja pode auxiliar e aconselhá lo Utilização conforme as disposições Este produto é concebido para o corte de relva doméstico Foi concebido para cortar relva frequentemente mantendo uma relva mais saudável e com o melhor aspeto de sempre...

Page 151: ...eu MissionTM NANO possui dois cantos de corte O Disco de Rotação da Lâmina procederá à rotação de avanço e recuo aleatoriamente para utilizar ambas as arestas de corte Isto ajuda a diminuir a frequência de substituição da lâmina de corte Cada lâmina de corte dura até 3 meses quando estiver programada para cortar a relva todos os dias Verifique sempre se as lâminas estão lascadas ou danificadas e s...

Page 152: ...tir sempre carregamentos bem sucedidos do MissionTM NANO De novo é importante que desligue o seu MissionTM NANO utilizando o botão ON OFF e utilize luvas de protecção antes de tocar no disco de rotação das lâminas Primeiro vire o seu MissionTM NANO do avesso para expor a sua parte inferior Aqui verá o disco das lâminas o chassis a roda dianteira e a roda de condução Limpe tudo meticulosamente com ...

Page 153: ...erem colocadas numa lata com massa lubrificante Se a base de carga for deixada no exterior durante o inverno deixe o fio de delimitação ligado NOTA Quando trouxer o MissionTM NANO de volta para o trabalho após o armazenamento no inverno certifique se de que as tiras de carga e os pinos de contacto estão limpos é recomendado que se utilize uma tela de esmeril fina para limpar Utilizando a aplicação...

Page 154: ...ginal unido os conectores entre si até ficarem bloqueados na devida posição 5 Instale a bateria conforme ilustrado Coloque novamente a tampa na respetiva posição e encaixe firmemente os parafusos 2 1 2 Se necessitar de substituir a bateria siga estes passos 1 Vire cuidadosamente o seu MissionTM NANO do avesso 2 Retire os parafusos na tampa da bateria Remova a tampa da bateria ...

Page 155: ...ara uma área livre de obstáculos Ligue o Pressione Start Se a mensagem de erro continuar apresentada desligue o Vire o MissionTM NANO ao contrário e verifique se algo está a impedir que as rodas rodem Remova qualquer obstrução vire o MissionTM NANO de pé ligue o Falha na lamina Desligue a alimentação Vire o MissionTM NANO ao contrário coloque luvas de segurança para impedir ferimentos e verifique ...

Page 156: ... falha na atualização do software do módulo Confirme que o módulo se encontra corretamente ligado Confirme que o ficheiro copiado na unidade USB não está danificado Desligue e volte a ligar a alimentação e tente uma vez mais a atualização do software Ocorre a falha na atualização do software Tente uma vez mais a atualização do software ou contacte os Serviços de Apoio ao Cliente NOTAS Antes de lig...

Page 157: ...arregamento no MissionTM NANO utilizando um pano O MissionTM NANO está a sair da área do fio de delimitação MissionTM NANO não corta uma área dentro da zona do arame de limite MissionTM NANO inverte ou roda de forma irregular junto ao arame de limite O fio de delimitação de outro MissionTM NANO ou um cortador de relva robótico de outra marca está posicionado demasiado próximo Certifique se de que ...

Page 158: ...an 43164 22 Kista Sweden Certificação Nº SE RED 2001618 Normas em conformidade com EN 60335 1 2012 A11 A13 2017 EN 50636 2 107 2015 A1 2018 EN 62233 2008 EN ISO 3744 2005 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 300 328 V2 1 1 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 2 2 EN 62311 2008 EN 60335 2 29 2004 A2 A11 2018 EN 61558 1 2005 A1 2009 EN 61558 2 16 2009 A1 2013 EN 550...

Page 159: ...al előírásszerű telepítéséről b Időnként vizsgálja meg a gép számára kijelölt munkavégzési övezetet és távolísa el a köveket ágakat huzalmaradványokat csontokat és idegen tárgyakat c Időnként vizuálisan ellenőrizze a kések a késrögzítő csavarok és a fűnyíró részegység állapotát kopás vagy károsodás jeleit keresve A kopott vagy sérült késeket és csavarokat az egyensúly megőrzése végett mindig párba...

Page 160: ...lenőrizze Minden kést és csavart egyszerre cseréljen ki hogy megmaradjon a forgó részegységek egyensúlya d Gondoskodjon arról hogy a cserekések a megfelelő típusúak legyenek e Gondoskodjon arról hogy az akkumulátorok újratöltése a gyártó által ajánlott töltővel történjen Az akkuk helytelen használata áramütést túlmelegedést vagy korrozív elektrolit folyadék szivárgást eredményezhet f Ha az elektro...

Page 161: ...készülékhez való használatra mellékelt töltőt használja Ha egy adott akkumulátorhoz megfelelő töltőt másik akkumulátorral használ az tűzveszélyes lehet k Ne használjon a készülékkel való használatra tervezettől eltérő akkumulátort l Az akkumulátor gyermekektől távol tartandó m Őrizze meg a termékhez mellékelt utasításokat a későbbiekben szüksége lehet ezekre n Ártalmatlanításnál megfelelően járjon...

Page 162: ...162 Hu Alkatrészlista 10 26cm inch 10 2 4 0 0 10 26cm inch 10 2 4 0 0 2 4 3 1 5 7 8 9 10 15 17 21 19 18 16 11 12 13 14 20 6 ...

Page 163: ...lület 600 m2 Vágási átmérő 18 cm Vágásmagasság 30 60 mm Vágásmagasság beállítások 4 Akkumulátor típusa Lítium ion Akkumulátor típusjelzése KA0101 Töltési idő Kb 2 óra Töltő típusjelzése KA0200 KA0201 Töltő besorolása Bemenet 100 240 V 50 60 Hz 38 W Kimenet 20 V 1 5 A A készülék súlya 8 95 kg Védelmi osztály III Alkalmazás Y A beépített WLAN modul frekvenciasávja 2 412GHz 2 484GHz A beépített WLAN ...

Page 164: ...ánljuk hogy a fent felsorolt eredeti tartozékokat a készüléket forgalmazó boltból vásárolja meg További részleteket a tartozék csomagolásán talál Kérjen segítséget és tanácsot a bolti eladóktól Rendeltetés A termék háztartási használatú fűnyírásra alkalmas Ezt a gépet gyakori fűnyírásra tervezték és így az ön pázsitja egészségesebben és jobban fog kinézni A pázsitos felület méretétől függően ezt a...

Page 165: ...ANO gépében található késeknek 2 vágóélük van Mindkét vágóél használata érdekében a késes forgótárcsa találomszerűen fog előre vagy visszafelé forogni Az előbbi funkcióknak köszönhetően csökkent a vágóélek cseréjének gyakorisága Ha a gép napi fűnyírásra van programozva az egyes kések éle 3 hónapig fog tartani Folyamatosan ellenőrizze a kések állapotát és ha azok csorbák vagy sérültek cserélje ki ő...

Page 166: ... is fontos a MissionTM NANO gép áramellátásának a megszakítása OFF az ON Off gomb segítségével és a védőkesztyűk viselete Ezen előfeltételek nélkül ne érintse meg a késforgató tárcsát Ahhoz hogy hozzáférjen az aljához először fordítsa fel a MissionTM NANO gépet Ily módon láthatóvá válnak a következők a késtárcsa az alváz az elülső kerék és a meghajtó kerekek Egy puha kefével vagy egy puha ronggyal...

Page 167: ...bázist télen is kint hagyja hagyja csatlakoztatva a területhatároló huzalt MEGJEGYZÉS Amint megszünteti a MissionTM NANO gép téli hibernálását és ismét munkába állítja győződjön meg a töltőcsíkok és a csatlakoztató csapok tiszta mivoltáról Ha szükséges tisztjtsa meg őket egy finom szemcséjű csiszolóvászonnal Az alkalmazás használata során győződjön meg arról hogy a beállított dátum és időpont hely...

Page 168: ...akoztasson egy eredeti új akkut a csatlakozók bereteszelt pozícióba való illesztésével 5 Illessze be az akkut az ábrán látható módon Helyezze vissza a fedelet és húzza meg jól a rögzítő csavarokat 2 1 2 Ha akkucserére van szükség kövesse az alábbi lépéseket 1 Finoman fordítsa fel a MissionTM NANO gépet 2 Csavarozza ki az akkurekesz fedelét rögzítő csavart Távolítsa el a az akku fedelét ...

Page 169: ...ssionTM NANO ot fejjel lefele es ellenőrizze hogy akadalyozza e valami a kerekek forgasat Tavolitson el minden akadalyt forditsa vissza a MissionTM NANO ot majd kapcsolja be a tapellatast Motoros keshiba Kapcsolja ki a tapellatast Forditsa fejjel lefele a MissionTM NANO ot vegyen fel biztonsagi kesztyűt a serules megelőzesere majd ellenőrizze hogy akadalyozza e valami a kestarcsa forgasat Tavolits...

Page 170: ...lattal Hiba a modul szoftverfrissiteseben Kerjuk ellenőrizze hogy a modul megfelelően csatlakozik e Ellenőrizze hogy nem serult e a pendrive ra masolt fajl Kapcsolja ki majd ujra be a tapellatast es ismet probalja meg frissiteni a szoftvert Hiba a szoftverfrissitesben Kerjuk ismet probalja meg frissiteni a szoftvert vagy lepjen kapcsolatba a Vevőszolgalattal MEGJEGYZÉSEK Mielőtt bekapcsolna a tape...

Page 171: ...jelölt terület határát A MissionTM NANO gép nem nyírja le a bahatároló huzalon belülre eső pázsitot A MissionTM NANO gép tolatni vagy forogni kezd a behatároló huzal közelében Egy szomszédos MissionTM NANO vagy egyéb márkás robotizált fűnyírógéphez tartozó behatároló huzalt túl közel fektettek le Gondoskodjon arról hogy az ön MissionTM NANO gépéhez tartozó behatároló huzal legkevesebb 1 m re legye...

Page 172: ...18 Az alábbi normáknak EN 60335 1 2012 A11 A13 2017 EN 50636 2 107 2015 A1 2018 EN 62233 2008 EN ISO 3744 2005 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 300 328 V2 1 1 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 2 2 EN 62311 2008 EN 60335 2 29 2004 A2 A11 2018 EN 61558 1 2005 A1 2009 EN 61558 2 16 2009 A1 2013 EN 55011 2016 EN 303 447 V1 1 1 EN 55032 2015 EN 55035 2017 A műsz...

Page 173: ...ati rotaciju drugih oštrica e UPOZORENJE Ne koristite kosilicu ako štitnik nije postavljen Rukovanje 1 Općenito a Vrtni uređaj nikada ne koristite s oštećenim zaštitnim pokrivalima ili bez sigurnosnih naprava kao što su deflektori b Vaše ruke i stopala ne stavljajte blizu ili ispod rotirajućih dijelova Pazite da ništa ne upadne u ventilacijske otvore i nemojte na njih ništa stavljati c Vrtni uređa...

Page 174: ...ili zahtjevi za RF izlaganje potrebno je održavati razmak od 200 mm ili vše između ovog uređaja i osoba tijekom rada uređaja Da bi se osigurala sukladnost nisu preporučljivi postupi na manjoj udaljenosti od te Antena koja se koristi za ovaj odašiljač se ne smije postavljati zajedno s bilo kojom drugom antenom ili odašiljačem Sigurnosna upozorenja za bateriju u alatu a Bateriju nemojte rastavljati ...

Page 175: ...aj klase III Rabljeni električni proizvodi ne smiju se odlagati s kućanskim otpadom Predajte ih na odgovarajućim reciklažnim mjestima Savjete za reciklažu zatražite od lokalnih nadležnih tijela ili dobavljača Baterije ne odlažite s komunalnim otpadom Iskorištene baterije predajte na lokalnom prikupljalištu ili reciklažnome mjestu Nemojte spaljivati Baterije mogu ući u vodeni sustav ako se nepravil...

Page 176: ...176 Hr Popis komponenti 10 26cm inch 10 2 4 0 0 10 26cm inch 10 2 4 0 0 2 4 3 1 5 7 8 9 10 15 17 21 19 18 16 11 12 13 14 20 6 ...

Page 177: ...min Površina košnje 600 m2 Promjer rezanja 18 cm Visina rezanja 30 60 mm Položaji visine rezanja 4 Vrsta baterije Litij ionska Model baterije KA0101 Vrijeme punjenja Približno 2 sati Model punjača KA0200 KA0201 Specifikacija punjača Ulazno 100 240 V 50 60 Hz 38 W Izlazno 20 V 1 5 A Masa uređaja 8 95 kg Stupanj zaštite III Aplikacija Y Frekvencijski raspon ugrađenog WLAN modula 2 412GHz 2 484GHz Ma...

Page 178: ...rgovini u kojoj ste kupili i alat Dodatne pojedinosti potražite na ambalaži dodataka Osoblje u trgovini može vam pomoći i ponuditi savjet Predviđena upotreba Ovaj vrtni proizvod predviđen je za košnju travnjaka Predviđen je za često košenje što omogućuje održavanje zdravijeg i boljeg izgleda travnjaka nego ikad prije Ovisno o veličini travnjaka MissionTM NANO se može programirati tako da radi bilo...

Page 179: ...oštrica kosilice MissionTM NANO ima 2 rezna ruba Rezni disk rotira se nasumično u oba smjera kako bi se iskoristila oba rezna ruba To smanjuje potrebu za čestim izmjenama reznog diska Svaka oštrica potrajat će do 3 mjeseca ako je uređaj programiran za svakodnevnu košnju Uvijek provjerite jesu li rezači oštećeni te ih po potrebi zamijenite Ako su oštrice tupe i istrošene zamijenite ih rezervnim ošt...

Page 180: ...pinova i traka za punjenje kako bi se MissionTM NANO pravilno punio Također važno je ISKLJUČITI MissionTM NANOOFF i staviti zaštitne rukavice prije dodirivanja reznog diska Prvo preokrenite MissionTM NANO kako biste mogli pristupiti podnožju Vidjet ćete rezni disk šasiju i prednji kotač i vozni kotač Sve dijelove dobro očistite mekom četkom ili vlažnom krpom UPOZORENJE MissionTM NANO NEMOJTE čisti...

Page 181: ... zakopana ali krajeve treba zaštititi npr tako da se postave u limenke s masnoćom Ako bazu za punjenje ostavljate zimi na otvorenom prostoru ostavite graničnu žicu priključenu Napomena Kada MissionTM NANO nakon zimskog mirovanja ponovo puštate u pogon provjerite jesu li trake za punjenje i kontaktni pinovi čisti Za čišćenje upotrijebite fini brusni papir Koristeći aplikaciju provjerite jesu li dat...

Page 182: ...otpustite pričvrsnicu 4 Priključite novu originalnu bateriju spajanjem na priključke 5 Postavite bateriju kao što je prikazano Ponovo postavite poklopac i čvrsto pritegnite vijke 2 1 2 Ako bateriju treba zamijeniti napravite sljedeće 1 Pažljivo preokrenite MissionTM NANO 2 Uklonite vijke na poklopcu baterije Uklonite poklopac baterije ...

Page 183: ...issionTM NANO naopačke i provjerite da li nešto sprječava okretanje kotača Uklonite eventualne zapreke okrenite MissionTM NANO u uspravan položaj i uključite napajanje Greška na motornoj oštrici Isključite napajanje Okrenite MissionTM NANO naopačke obucite zaštitne rukavice da spriječite ozljede i provjerite da li išta sprječava okretanje diska oštrice Uklonite eventualne zapreke Okrenite MissionT...

Page 184: ...orisnike Ažuriranje softvera modula ne uspijeva Provjerite je li modul pravilno spojen Provjerite da datoteka na USB memoriji nije oštećena Isključite napajanje zatim ga ponovo uključite i opet pokušajte ažuriranje softvera Ažuriranje softvera ne uspijeva Ponovo pokušajte ažuriranje softvera ili kontaktirajte Službu za korisnike NAPOMENE Prije uključivanja napajanja uvijek provjerite je li Mission...

Page 185: ... kosilici MissionTM NANO pomoću krpe MissionTM NANO radi izvan granične žice MissionTM NANO ne kosi područje unutar zone označene graničnom žicom MissionTM NANO se vraća ili se nasumično okreće u blizini granične žice Granična žica druge kosilice MissionTM NANO ili druge robotske kosilice preblizu je postavljena Granična žica za MissionTM NANO mora biti odmaknuta barem 1m od susjedne granične žice...

Page 186: ... organizacija Naziv Intertek Semko AB tijela za certifikaciju 0413 Adresa Torshamnsgatan 43164 22 Kista Sweden Broj certifikacije SE RED 2001618 Standardi usklađeni s EN 60335 1 2012 A11 A13 2017 EN 50636 2 107 2015 A1 2018 EN 62233 2008 EN ISO 3744 2005 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 300 328 V2 1 1 EN 301 489 1 V2 2 3 EN 301 489 17 V3 2 2 EN 62311 2008 EN 6...

Page 187: ...taţi pietrele beţele sarmele cat şi alte corpuri străine c Verificaţi regulat scula de grădină pentru a vă asigura că cuţitele şuruburile de cuţite şi dispozitivul de tăiere nu sunt uzate sau deteriorate Inlocuiţi cuţitele şi şuruburile de cuţite uzate ca set complet pentru a evita dezechilibrele d Aveţi grijă la utilizarea maşinilor cu mai multe lame deoarece rotirea unei lame poate cauza rotirea...

Page 188: ...locuiţi şi şuruburile lor de fixare pentru a păstra echilibrul părţilor rotative d Asiguraţi vă că piesele de schimb folosite la înlocuirea celor vechi sunt originale şi de tipul prescris e Asiguraţi vă că reîncărcarea acumulatorului va fi efectuată cu încărcătorul recomandat de către fabricant Utilizarea incorectă a încărcătorului poate duce la electrocutare supraîncălzire sau scurgerea unui lich...

Page 189: ...nat unui anumit tip de acumulator poate genera riscul de izbucnire a incendiilor dacă este utilizat cu un alt acumulator k Nu utilizaţi acumulatoare care nu sunt concepute pentru utilizarea cu acest echipament l Nu lăsaţi acumulatorul la îndemâna copiilor m Păstraţi documentaţia originală a produsului pentru consultări ulterioare n Depuneţi acumulatorul la deşeuri în mod corespunzător o Nu amestec...

Page 190: ...190 Ro Listă De Componente 10 26cm inch 10 2 4 0 0 10 26cm inch 10 2 4 0 0 2 4 3 1 5 7 8 9 10 15 17 21 19 18 16 11 12 13 14 20 6 ...

Page 191: ...ală 20 V Max Turaţie de mers în gol 2800 min Zonă de tăiere 600 m2 Diametru de tăiere 18 cm Înălţime de tăiere 30 60 mm Poziţii înălţime de tăiere 4 Tip acumulator Litiu ion Model acumulator KA0101 Durată de reîncărcare aprox 2 hrs Model încărcător KA0200 KA0201 Tensiune încărcător Intrare 100 240 V 50 60 Hz 38 W Leşire 20 V 1 5 A Greutate maşină 8 95 kg Clasă de protecţie III App Y WLAN modulului...

Page 192: ...ame 9 Acumulator KA0101 1 Încărcător KA0200 KA0201 1 Vă recomandăm să achiziţionaţi accesoriile de la acelaşi magazin de la care aţi cumpărat unealta Consultaţi ambalajul accesoriului pentru detalii suplimentare Personalul din magazin vă poate oferi asistenţă şi sfaturi Folosirea Intenționată Produsul de grădină este destinat pentru folosire domestică Este făcut pentru a tăia des menținând un gazo...

Page 193: ...esc în ambele direcţii pentru a maximiza capacitatea de tăiere Fiecare lamă a robotului dvs MissionTM NANO are două muchii de tăiere În funcţie de frecvenţa programată de tundere a ierbii lamele de tăiere trebuie rotite periodic pentru a obţine o nouă muchie tăietoare Dacă robotul dvs MissionTM NANO a fost programat ca să tundă iarba în fiecare zi atunci lamele de tăiere trebuie rotite lunar pentr...

Page 194: ...e dată Şi în acest caz este foarte importantă deconectarea alimentării electrice a robotului prin comutarea butonului ON OFF în poziţia OFF şi de purtarea unor mănuşi de protecţie potrivite manipulării discului rotativ al lamelor Înainte de toate răsturnaţi cu grijă robotul dvs MissionTM NANO pentru a avea acces la partea de jos a maşinii În această poziţie veţi vedea discul lamelor şasiul roata d...

Page 195: ...nTM NANO de apă NICIODATĂ nu depozitați MissionTM NANO întors Sârma de delimitare poate fi lăsată îngropată în pământ dar capetele acesteia trebuie protejate prin introducerea lor într o cutie metalică umplută cu unsoare Dacă baza de reîncărcare este lăsată pe gazon şi în timpul iernii lăsaţi conectate sârmele de delimitare a perimetrului NOTĂ După ce vă hotărâţi să scoateţi din hibernarea de iarn...

Page 196: ... 5 Puneți bateria după cum se arată Puneți capacul înpoi pe poziție și strângeți șuruburile 2 1 2 Dacă este nevoie de înlocuirea acumulatorului urmaţi paşii de mai jos 1 Răsturnaţi cu grijă robotul dvs MissionTM NANO 2 Îndepărtați șuruburile ale capacului protector Îndepărtați capacul bateriei Înainte de a trece la curăţarea reglarea sau la înlocuirea lamelor opriţi robotul dvs şi protejaţi vă mâi...

Page 197: ...vată Dacă există o conexiune corespunzătoare papucii cablului perimetral sunt fixați incorect și trebuie inversați 3 Inversați papucii cablului perimetral Eroare motor roți Opriți robotul MissionTM NANOși duceți l într o zonă fără obstacole Porniți robotul Apăsați butonul start Dacă mesajul de eroare apare în continuare opriți alimentarea cu energie Răsturnați cu atenție robotul MissionTM NANOși v...

Page 198: ...ale platformei de încărcare și ai benzii de încărcare și asigurați vă că platforma de încărcare este amplasată pe teren perfect plat 4 Alimentarea cu energie electrică este defectă vă rugăm să contactați Serviciul clienți Eroare timp de răspuns excesiv pentru găsirea platformei 1 Platforma de încărcare nu este amplasată corespunzător nu este amplasată pe teren plat robotul MissionTM NANOnu găsește...

Page 199: ... Înainte de a porni alimentarea cu energie asigurați vă întotdeauna că robotul MissionTM NANOse află în interiorul zonei de lucru Dacă din orice motiv de exemplu o petrecere sau copii care se joacă doriți să parcați robotul dumneavoastră MissionTM NANOpe platforma de încărcare apăsați butonul acasă apoi apăsați OK MissionTM NANOva reveni la platformă și va rămâne acolo Vă rugăm să țineți cont că r...

Page 200: ...ează nişte unghiuri prea ascuţite Verificaţi sârma de delimitare pentru a vedea dacă a fost respectat unghiul colţurilor În condiţii de umezeală semnalul electric care trece prin sârma de delimitare poate avea pierderi în zonele de îmbinare sau de reparare Verificaţi îmbinările sârmei de delimitare Izolaţi le bine pentru a asigura a conexiune hidrofobă Există pierderi de semnal ale sârmei de delim...

Page 201: ...arantat declarat 67 dB A Organismul notificat implicat Nume Intertek Semko AB organism notificat 0413 Adresa Torshamnsgatan 43164 22 Kista Sweden Nr certificare SE RED 2001618 Standardele sunt conforme cu EN 60335 1 2012 A11 A13 2017 EN 50636 2 107 2015 A1 2018 EN 62233 2008 EN ISO 3744 2005 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 300 328 V2 1 1 EN 301 489 1 V2 2 3 E...

Page 202: ......

Page 203: ......

Page 204: ...www kress robotik com ...

Reviews: