background image

Lithium-Ion cordless drill/driver  

EN P06

Литий-ионная аккумуляторный дрель-шуруповёрт

  

RU 

P15

KU230 KU230.2 KU230.9

Summary of Contents for KU230

Page 1: ...Lithium Ion cordless drill driver EN P06 Литий ионная аккумуляторный дрель шуруповёрт RU P15 KU230 KU230 2 KU230 9 ...

Page 2: ...6 7 5 4 2 1 3 8 10 9 ...

Page 3: ...2 1 1 A1 A3 B1 A2 ...

Page 4: ...1 1 2 C2 C1 C3 B2 ...

Page 5: ...D F 1 2 4 20 16 2 4 6 8 18 20 1 2 4 6 8 E ...

Page 6: ...gerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase t...

Page 7: ...does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store id...

Page 8: ...side the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire 6 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained b Never service damaged battery packs Service of...

Page 9: ...f they become dirty i Battery pack needs to be charged before use Always refer to this instruction and use the correct charging procedure j Do not maintain battery pack on charge when not in use k After extended periods of storage it may be necessary to charge and discharge the battery pack several times to obtain maximum performance l Battery pack gives its best performance when it is operated at...

Page 10: ...ery pack It will then be recycled or dismantled in order to reduce the impact on the environment Battery packs can be hazardous for the environment and for human health since they contain hazardous substances Batteries may enter water cycle if disposed improperly which can be hazardous for eco system Do not dispose of waste batteries as unsorted municipal waste Do not burn Wear protective gloves L...

Page 11: ...peed 0 500 0 1800 min Torsion adjusting positions 20 1 Maximum torque 30 N m Maximum clamping capability 10mm Maximum drilling capability Steel 10mm Wood 20mm Machine weight 0 9kg 0 8kg Voltage measured without workload Initial battery voltage reaches maximum of 12 volts Nominal voltage is 10 8 volts ACCESSORIES KU230 KU230 2 KU230 9 Battery pack KPB1202 2 2 Charger KCH1202 1 1 Holster KA1601 1 1 ...

Page 12: ...s turned off the reversing lever is in the middle position When starting the tool make sure that there is no hidden danger to the drill bit Damage or loosening of the chuck may cause personal injury Drill bit disassembly See Figure B1 Installation of drill bit See Figure B2 OPERATION Forward and reverse switching Warning The direction of rotation can not be changed until the machine is completely ...

Page 13: ...l lock the start stop switch Put it where it needs to be turned and press the button the machine will start to rotate 2 Why does the electric drill stop running before the screw is tightened At this time please adjust the torsion adjustment ring between the frame and the chuck The torsion correspond ing to position 1 is the smallest and that corresponding to position 20 is the largest Position spe...

Page 14: ... from 0 45 C The recommended charging environment temperature range during charging is 0 40 C ENVIRONMENTAL PROTECTION Disposal The machine its accessories and packaging materials should be sorted for environmentally friendly recycling The plastic components are labeled for categorized recycling ...

Page 15: ...асстоянии Отвлечение внимания может привести к потере вами контроля 2 ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ a Штепсельные вилки электроинструментов должны соответствовать розеткам Никогда никоим образом не изменяйте соединительную вилку При заземленных электроинструментах не используйте никаких переходников Неизмененные вилки и соответствующие розетки снижают риск поражения электротоком b Избегайте физического конт...

Page 16: ...ектроинструмента Переноска инструмента с пальцем на кнопке пуска или включение в сеть электроинструмента с включенным выключателем способствует несчастному случаю d Удаляйте все регулировочные приспособления или гаечные ключи перед включением электроинструмента Оставленные на вращающихся деталях электроинструмента они могут привести к травме e Не перенапрягайтесь Постоянно занимайте устойчивое пол...

Page 17: ... состоянии Проверяйте инструмент на предмет смещения или заедания движущихся частей поломки деталей или любых иных неисправностей могущих повлиять на работу электроинструмента В случае повреждения следует отремонтировать электроинструмент перед применением Многие несчастные случаи вызваны плохим уходом за электроинструментом f Режущий инструмент должен быть заточенным и чистым При поддержании режу...

Page 18: ...цированные аккумуляторные батареи могут срабатывать непредсказуемым образом что может привести к пожару взрыву или риску получения травмы f Не подвергайте аккумуляторную батарею или инструмент воздействию огня или чрезмерно высокой температуры Воздействие огня или температуры выше 130 C может привести к взрыву g Следуйте всем инструкциям по зарядке и не заряжайте аккумулятор или инструмент вне диа...

Page 19: ...ься вызывая поломку инструмента или потерю контроля что может привести к травме ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ a Не допускается разбирать вскрывать измельчать элементы питания и аккумуляторную батарею b Не допускается накоротко замыкать элементы питания или аккумулятор Не допускаетсябеспорядочно хранить элементы питания или аккумулятор в коробке или ящике где они могут зам...

Page 20: ...еских систем n Используйте только зарядные устройства указанные KRESS Не допускается использовать какие либо зарядные устройства за исключением специально предназначенных для данного оборудования Зарядное устройство которое подходит для одной аккумуляторной батареи может стать причиной пожара при использовании с другой аккумуляторной батареей o Не допускается использовать какие либо аккумуляторные...

Page 21: ...кружающую среду Батарейный блок могут быть вредны для окружающей среды и здоровья человека поскольку они содержат вредные вещества При неправильной утилизации батареи могут попасть в водный цикл что может быть опасным для экосистемы Не выбрасывайте использованные батареи в несортированные бытовые отходы Запрещается сжигать Используйте защитные перчатки Блокировка Завинчивание Сверление Дерево Мета...

Page 22: ...агрузки 0 500 0 1800 мин Кол во положений держателя 20 1 Максимальный крутящий момент 30Н м Максимальный диаметр зажимного патрона 10мм Макс глубина сверления Сталь 10мм Дерево 20мм Вес инструмента 0 9кг 0 8кг Напряжение измерено без рабочей нагрузки Первоначальное напряжение аккумулятора достигает максимум 20 В Номинальное напряжение составляет 18 В АКСЕССУАРЫ KU230 KU230 2 KU230 9 Аккумуляторная...

Page 23: ...ложении выкл рычаг реверса находится в среднем положении Перед запуском инструмента всегда проверяйте что сверло надежно закреплено Повреждение зажимного патрона или слабо зафиксированное сверло может привести к травме Извлечение сверла См Рис B1 Вставка сверла См Рис B2 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВРАЩЕНИЯ ВПЕРЕД ОБРАТНОГО ВРАЩЕНИЯ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Запрещается менять направление вращения когда зажи...

Page 24: ...ереключатель и индикатор загорится См Рис F УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 1 ПОЧЕМУ ДРЕЛЬ НЕ ВКЛЮЧАЕТСЯ ПРИ НАЖАТИИ НА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ В верхней части переключателя находится рычаг реверса Когда рычаг находится в среднем положении происходит блокировка переключателя вкл выкл Переместите рычаг в нужную сторону и нажмите кнопку устройство начнёт вращение 2 ДРЕЛЬ ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ ДО ПОЛНОЙ ЗАТЯЖКИ ВИНТА ПОЧЕ...

Page 25: ... Всегда храните электроинструмент в сухом месте Содержите в чистоте вентиляционные отверстия двигателя ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНЫХ ИНСТРУМЕНТОВ Диапазон температур окружающей среды для использования и хранения инструмента и аккумулятора 0 C 45 C Рекомендуемый диапазон температур окружающей среды для системы зарядки во время зарядки 0 C 40 C ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Переработка отходов Машина ее аксессуары и...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...к Цзянсу КНР Срок службы изделия 6 лет Срок гарантии 3 года Дата производства изделия указана на изделии Телефон сервисной службы ООО ПОЗИТЕК ЕВРАЗИЯ 7 495 136 83 96 Электронная почта service ru positecgroup com СТРАНА ТЕЛЕФОН ТЕХПОДДЕРЖКИ АВТОРИЗОВАННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР Россия 7 495 136 83 96 Российская Федерация 117342 г Москва ул Бутлерова д 17 этаж 3 ком 67 Copyright 2020 Positec All Rights Res...

Reviews: