background image

92

PL

Zalecamy zakup akcesoriów w sklepie, w którym 

sprzedawane są narzędzia. Aby uzyskać więcej informacji, 

zobacz pakiet akcesoriów. Personel sklepu może ci pomóc 

i doradzić.

INSTRUKCJE OBSŁUGI

UWAGA:

 Przed użyciem narzędzia przeczytać 

uważnie instrukcję obsługi.

Zastosowanie

To narzędzie jest przeznaczone do mocowania i luzowania 

śrub, nakrętek i różnych łączników gwintowanych. Tego 

narzędzia nie należy używać jako wiertarki.

PRZED URUCHOMIENIEM

A) ŁADOWANIE AKUMULATORA

Dostarczona ładowarka jest dopasowana do akumulatora 

litowo-jonowego zainstalowanego w maszynie. Nie używaj 

innej ładowarki akumulatorów.

Akumulator litowo-jonowy jest zabezpieczony przed 

głębokim rozładowaniem.

Gdy akumulator jest rozładowany, maszyna jest wyłączana 

za pomocą obwodu ochronnego: Uchwyt już się nie obraca.

W otoczeniu gorącym lub po intensywnym użyciu pakiet 

akumulatora może być zbyt gorący, by pozwalać na 

ładowanie. Pozostaw akumulator do wystygnięcia przed 

ponownym ładowaniem.

B)ABY WYJĄĆ LUB ZAINSTALOWAĆ PAKIET 

AKUMULATORÓW (PATRZ A)

Nacisnąć przycisk zwalniający i wysunąć pakiet akumulatorów 

(4) z narzędzia. Po naładowaniu wsunąć go z powrotem do 

narzędzia. Wystarczy proste pchnięcie i lekki docisk.

OPERACJA

1.

JAK ZAINSTALOWAĆ I ZDEJMOWAĆ

KOŃCÓWKĘ WKRĘTAKOWĄ I GNIAZDO

DO INSTALOWANIA KOŃCÓWEK

A). Instalując końcówkę wkrętakową, pociągnij gniazdo 

w kierunku strzałki i włóż końcówkę aż do dna gniazda. 

Następnie zwolnij gniazdo, aby zablokować końcówkę 

wkrętakową. (Patrz Rys. B)

B). Instalując końcówkę wkrętakową, pociągnij gniazdo w 

kierunku strzałki i włóż element końcówki wkrętakowej i 

końcówkę aż do dna gniazda. Następnie zwolnij gniazdo, aby 

zablokować końcówkę wkrętakową. (Patrz Rys. C)

Uwaga: Stosuj tylko końcówki wkrętakowe z 

przedstawionymi wkładkami.

Dla narzędzi z głębokim otworem na końcówki 

wkrętakowe

A=17

мм

B=14

мм

Stosując ten typ końcówek wkrętakowych 

przestrzegaj kroków instalacyjnych 

przedstawionych na Rys. B.

A=12

мм

B=9

мм

Stosując ten typ końcówek wkrętakowych, 

przestrzegaj kroków instalacyjnych 

przedstawionych na Rys. C. Uwaga: 

Element końcówki wkrętakowej nie jest 

wymagany.

Summary of Contents for KUB50.2

Page 1: ...KUB50 2 ...

Page 2: ...jonowa PL P85 Avvitatore a impulsi brushless agli ioni di litio IT P34 Atornillador de impacto sin escobillas con batería de ion litio ES P44 Aparafusadora de impacto com motor sem escovas a bateria de iões de lítio PT P54 Lithium Ion brushless impact driver EN P05 Bürstenloser Lithium Ionen Schlagschrauber DE P14 Tournevis à choc sans balais avec batterie au Lithium FR P24 ...

Page 3: ...1 9 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 4: ...B A C 1 Driver bits 2 Socket 1 Driver bits 2 Driver bit element 3 Socket 2 1 2 3 1 ...

Page 5: ...f electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When oper...

Page 6: ...wer source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Powe...

Page 7: ... power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained b Never service damaged battery packs Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers SCREWDRIVER SAFETY WARNING 1 Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operati...

Page 8: ...ger specified by Kress Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment l Do not use any battery pack which is not designed for use with the equipment m Keep battery pack out of the reach of children n Retain the original product literature for future reference o Remove the battery from the equipment when not in use p Dispose of properly q Do not mix cells of...

Page 9: ...n be hazardous for the environment and for human health since they contain hazardous substances Waste electrical products must not be disposed of with household waste Please recycle where facilities COMPONENT LIST 1 FORWARD REVERSE ROTATION AND LOCK CONTROL 2 SOFT GRIP HANDLE 3 BATTERY PACK LATCH 4 BATTERY PACK 5 ON OFF SWITCH WITH VARIABLE SPEED CONTROL 6 LED LIGHT 7 COLLET LOCKING SLEEVE 8 ELECT...

Page 10: ... following examples and other variations on how the tool is used How the tool is used and the materials being cut or drilled The tool being in good condition and well maintained The use of the correct accessory for the tool and ensuring it is sharp and in good condition The tightness of the grip on the handles and if any anti vibration and noise accessories are used And the tool is being used as i...

Page 11: ... circuit The chuck no longer rotates In a warm environment or after heavy use the battery pack may become too hot to permit charging Allow time for the battery to cool down before recharging When the battery is charged for the first time and after prolonged storage the battery will only accept approximately 60 charge However after several charge and discharge cycles the battery will accept a 100 c...

Page 12: ...ul to prevent the machine from accidental startup when it is not in use 3 REVERSIBLE For drilling and screw driving use forward rotation marked lever is moved to the left Only use reverse rotation marked lever is moved to the right to remove screws or release a jammed drill bit Warning Never change the direction of rotation when the chuck is rotating wait until it has stopped 4 LED LIGHT 6 To turn...

Page 13: ...ents are labeled for categorized recycling DECLARATION OF CONFORMITY We Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16 50796 Cologne Germany Declare that the product Description Lithium Ion brushless impact driver Type KUB50 2 B50 designation of machinery representative of screwdriver Function Tightening and loosening screws nuts Complies with the following Directives 2006 42 EC 2011 65 EU EU 2015 863 201...

Page 14: ...zeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko...

Page 15: ...it das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k...

Page 16: ... unerwarteten Situationen 5 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs a Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf die vom Hersteller empfohlen werden Für ein Ladegerät das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist besteht Brandgefahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird b Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verle...

Page 17: ...aterialien kurzgeschlossen werden könnten Bei Nichtverwendung des Akkupacks ist dieses von Metallgegenständen fernzuhalten wie etwa Büroklammern Münzen Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen wo sich die Batterieklemmen berühren könnten Das Kurzschließen der Batterieklemmen kann Verbrennungen bzw einen Brand verursachen c Zellen bzw Akkupacks nicht Hitze oder Feuer aussetzen Lager...

Page 18: ...e Schutzbrille Tragen Sie Gehörschutz Tragen Sie eine Staubmaske Nicht verbrennen Wenn die Akkus unsachgemäß behandelt wird kann sie in den Wasserkreislauf gelangen und das Ökosystem schädigen Entsorgen Sie verbrauchte Akkus nicht über den Hausmüll Li Ion Li Ion Akku Dieses Produkt wurde mit einem Symbol getrennte Sammlung für alle Akkupacks und Akkupack gekennzeichnet Diese Abfälle werden dann re...

Page 19: ...Bohrfuttergröße 6 35mm Gewicht 0 88kg Spannung ohne Arbeitslast gemessen Anfangsakkuspannung erreicht maximal 12 Volt Nennspannung ist 10 8 Volt INFORMATIONEN ÜBER LÄRM Gewichteter Schalldruck LpA 85 1 dB A Gewichtete Schallleistung LwA 96 1 dB A KpA KwA 5 dB A Tragen Sie einen Gehörschutz INFORMATIONEN ÜBER VIBRATIONEN Vibrations Gesamt Messwertermittlung gemäß EN 62841 Vibrationsemissionswert ah...

Page 20: ...rm Vibrationssyndrom erzeugen WARNUNG Um genau zu sein sollte ein Abschätzung des Belastungsgrades aller Arbeitsabschnitte während tatsächlicher Verwendung berücksichtigt werden z B die Zeiten wenn das Werkzeug ausgeschaltet ist und wenn es sich im Leerlauf befindet und eigentlich nicht eingesetzt wird Auf diese Weise kann der Belastungsgrad während der gesamten Arbeitszeit wesentlich gemindert we...

Page 21: ...hieben Sie den Akkupack 4 aus Ihrem Werkzeug heraus Nach dem Aufladen schieben Sie ihn wieder in Ihr Gerät zurück Ein einfaches Schieben und ein leichter Druck reichen aus BETRIEB 1 EINSETZEN UND ENTFERNEN EINES SCHRAUBERBITS So setzen Sie einen Schrauberbit ein A Ziehen Sie den Bohrfutteraussenring in Richtung des Pfeils und führen Sie den Schrauberbit bis zum Anschlag in das Bohrfutter ein Lasse...

Page 22: ...el befindet sich in der linken Stellung Möchten Sie einen verkeilten Bohreinsatz lösen oder Schrauben herausdrehen drücken Sie auf die mit dem Symbol gekennzeichnete Seite der Umschaltung Umschalthebel befindet sich in der rechten Stellung Warnhinweis Ändern Sie die Drehrichtung des Geräts erst dann wenn Bohrfutter sich nicht mehr dreht bzw vollständig zum Stillstand gekommen ist 4 LED LICHT 6 Das...

Page 23: ...h Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir POSITEC Germany GmbH Postfach 32 02 16 50796 Cologne Germany erklären hiermit dass unser Produkt Beschreibung Akku Bohrschrauber Typ KUB50 2 B50 bezeichnung des Gerätes stellvertretend für den Schraubendreher Funktionen Anziehen und Lösen...

Page 24: ...e de l outil 2 Sécurité électrique a Il faut que les fiches de l outil électrique soient adaptées au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils à branchement de terre Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique b Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que le...

Page 25: ...heveux et les vêtements à distance des parties en mouvement Des vêtements amples des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement g Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d équipements pour l extraction et la récupération des poussières s assurer qu ils sont connectés et correctement utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risque...

Page 26: ...e type de bloc de batteries b N utiliser les outils qu avec des blocs de batteries spécifiquement désignés L utilisation de tout autre bloc de batteries peut entraîner un risque de blessure et d incendie c Lorsqu un bloc de batteries n est pas utilisé le maintenir à l écart de tout autre objet métallique par exemple trombones pièces de monnaie clés clous vis ou autres objets de petite taille qui p...

Page 27: ...ière du soleil d La batterie et les piles ne doivent pas être soumises à des chocs mécaniques e En cas de fuite des piles évitez tout contact du liquide avec la peau et les yeux En cas de contact rincez abondamment la surface touchée avec de l eau et appelez les urgences f La batterie et les piles doivent rester propres et sèches g Si la batterie ou les piles se salissent essuyez les avec un chiff...

Page 28: ...miner les batteries usagées comme un déchet municipal non trié Li Ion Batterie Li Ion Ce produit comporte un symbole de Collecte séparée de toutes les batteries Il sera ensuite recyclé ou démantelé afin de réduire l impact sur l environnement Les batteries peuvent être dangereuses pour l environnement et la santé humaine car elles contiennent des substances dangereuses Les déchets d équipements él...

Page 29: ...nominale 12V Max Vitesse de rotation à vide 0 3300 min Cadence de frappe 0 1600 0 3500 0 4000bpm Force de torsion maximale 140N m Capacité du mandrin 6 35mm Poids de la machine 0 88kg La tension est mesurée à vide La tension initiale de la batterie attaint un maximum de 12 volts La tension nominale est de 10 8 volts INFORMATIONS RELATIVES AU BRUIT Niveau de pression acoustique LpA 85 1 dB A Niveau...

Page 30: ... outil peut causer un syndrome de vibration du bras et de la main s il n est pas correctement géré AVERTISSEMENT Pour être précise une évaluation du niveau d exposition en conditions réelles d utilisation doit également tenir compte de toutes les parties du cycle d utilisation telles que les moments où l outil est éteint et ceux où il fonctionne au ralenti mais ne réalise pas réellement de tâche C...

Page 31: ...ie de votre outil Une fois la recharge terminée replacez le dans votre outil Il suffit d appuyer simplement en exerçant une légère pression OPERATION 1 INSTALLER ET RETIRER UNE DOUILLE ET UN EMBOUT DE TOURNEVIS POUR FIXER DES EMBOUTS A Lors du montage d un embout de tournevis tirez la douille dans le sens de la flèche et insérez un embout de tournevis jusqu au bas de la douille Puis relâchez la do...

Page 32: ... jamais le sens de rotation lorsque le mandrin tourne attendez qu il s arrête 4 ÉCLAIRAGE LED 6 Pour allumer l éclairage appuyez simplement sur l interrupteur Marche Arrêt 5 Si vous relâchez l interrupteur Marche Arrêt l éclairage s éteint L éclairage LED permet une plus grande visibilité dans les endroits fermés ou sombres Il clignotera en cas de faible alimentation 5 BOUTON DE CONTRÔLE DE VITESS...

Page 33: ...organisation de la collecte DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous POSITEC Germany GmbH Postfach 32 02 16 50796 Cologne Germany Déclarons ce produit Description Perceuse alimentée par batterie Modèle KUB50 2 B50 désignation de la machine modèle de tournevis Fonction Serrer et desserrer les vis et les écrous Est conforme aux directives suivantes 2006 42 EC 2011 65 EU EU 2015 863 2014 30 EU Et conforme aux ...

Page 34: ...resa di corrente Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina Non impiegare spine adattatrici assieme a utensili con collegamento a terra Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi apparecchiature per il riscaldamento cucine elettriche e frigoriferi Nel momento in cu...

Page 35: ...ntrollare meglio la macchina in situazioni inaspettate f Indossare indumenti adeguati Evitare di indossare vestiti lenti o gioielli Tenere i capelli e gli indumenti lontani dalle parti mobili Vestiti lenti gioielli o capelli lunghi potrebbero impigliarsi in parti in movimento g Se sussiste la possibilità di montare dispositivi di aspirazione o di captazione della polvere assicurarsi che gli stessi...

Page 36: ... ed esclusivamente con i dispositivi di carica consigliati dal produttore Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di batteria sussiste pericolo di incendio se utilizzato con una batteria di tipo diverso b Utilizzare negli elettroutensili elettrici solo ed esclusivamente le batterie previste per tale scopo L uso di batterie di tipo diverso potrebbe dare insorgenza a lesioni a ...

Page 37: ...il pacco batteria non è in uso tenerlo lontano da altri oggetti metallici come graffette monete chiavi chiodi viti e altri piccoli oggetti metallici potrebbe avverarsi un collegamento tra i due terminali Collegare i terminali della batteria potrebbe causare incendi o ustioni c Non esporre il pacco batteria a calore o fuoco Evitare di conservarli alla luce diretta del sole d Non sottoporre il pacco...

Page 38: ...o entrare nel ciclo dell acqua se non siano smaltite in modo inappropriato il che può essere pericoloso per l ecosistema Non smaltire le batterie usate come rifiuti urbani non differenziati Li Ion Batteria agli ioni di litio Questo prodotto è contrassegnato da un simbolo relativo alla raccolta separata per tutti i pacchi batteria e il pacco batteria Quindi sarà riciclata o smantellata per ridurre ...

Page 39: ...ax Velocità senza carico 0 3300 min Frequenza d impatto senza carico 0 1600 0 3500 0 4000bpm Coppia massima 140N m Capacità del mandrino 6 35mm Peso della macchina 0 88kg Tensione misurata senza carico di lavoro La tensione iniziale della batteria raggiunge un massimo di 12 Volt La tensione nominale è di 10 8 Volt NFORMAZIONI SUL RUMORE Pressione acustica ponderata A LpA 85 1 dB A Potenza acustica...

Page 40: ... Questo elettroutensile potrebbe causare l insorgenza della sindrome della vibrazione dell avambraccio se il suo utilizzo non viene gestito correttamente AVVERTENZA per essere precisi una stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo dovrebbe anche tenere conto di tutte le parti del ciclo operativo come le volte in cui lo strumento viene spento e il tempo in cui viene lasci...

Page 41: ...arlo ed estrarlo 4 dall utensile Dopo la ricarica riporre il pacco batteria nell utensile facendolo scorrere in senso inverso Una semplice e leggera pressione sarà sufficiente FUNZIONAMENTO 1 COME INSTALLARE E RIMUOVERE UNA PUNTA PER GIRAVITI E L ATTACCO PER INSTALLARE LE PUNTE POUR FIXER DES EMBOUTS A Quando si installa la punta del giravite tirare l attacco nella direzione della freccia e inseri...

Page 42: ...biare mai il senso di rotazione mentre il mandrino sta ruotando attendere prima che si fermi 4 LUCE LED 6 Per accendere la luce è sufficiente premere l interruttore di accensione spegnimento 5 Quando si rilascia l interruttore di accensione spegnimento la luce si spegne L illuminazione a LED aumenta la visibilità ideale per aree buie o confinate Lampeggia se il livello di potenza è basso 5 MANOPOL...

Page 43: ...CHIARAZIONE DI CONFORMITÀ NOI POSITEC Germany GmbH Postfach 32 02 16 50796 Cologne Germany Dichiara che l apparecchio Descrizione Trapano a batteria Codice KUB50 2 B50 designazione A del macchinario rappresentativa del giravite funzione Stringere e allentare viti dadi È conforme alle seguenti direttive 2006 42 EC 2011 65 EU EU 2015 863 2014 30 EU conforme a EN 55014 1 EN 55014 2 EN 62841 1 EN 6284...

Page 44: ...riente Nunca modificar el enchufe de ninguna manera No utilizar adaptadores con herramientas eléctricas conectadas a tierra Los enchufes no modificados y los que encajan perfectamente en el tomacorriente reducirán el riesgo de descarga eléctrica b Evitar el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra tales como caños radiadores cocinas y heladeras Existe un riesgo creciente de descarga...

Page 45: ...la extracción y recolección de polvo asegurarse de que estos estén conectados y utilizados correctamente El uso de estos dispositivos puede reducir peligros relacionados con el polvo h No permita que el hecho de estar familiarizado con el uso de herramientas le haga volverse descuidado o ignorar las normas de seguridad La falta de atención puede provocar heridas graves en una fracción de segundo 4...

Page 46: ...ier otra batería podría causar un riesgo de incendio o herida c Cuando la batería no está en uso tenerla lejos de los objetos metálicos como los trombones las piezas de moneda las llaves los clavos los tornillos o cualquier otro pequeño objeto metálico susceptibles de establecer una conexión de un terminal a otra El cortocircuito de un terminal a otra puede causar quemaduras o un incendio d Hay un...

Page 47: ...s al calor o al fuego No las guarde expuestas directamente al sol d No exponga las baterías a impactos mecánicos e En caso de que la batería tenga fugas de líquido no permita que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos Si se produce el contacto lave la zona afectada con grandes cantidades de agua y acuda a un médico f Mantenga las baterías limpias y secas g Limpie los bornes de la bate...

Page 48: ...pales sin clasificar Li Ion Batería de ion de litio Este producto se ha marcado con un símbolo relacionado con la colección separada para todos los paquetes de baterías y paquetes de baterías Luego se reciclará o desmontará para reducir el impacto en el medio ambiente Los paquetes de baterías pueden ser peligrosos para el medio ambiente y para la salud humana ya que contienen sustancias peligrosas...

Page 49: ...n el aparato CARACTERISTIQUES TÉCNICOS KUB50 2 Tensión nominal 12V Max velocidad sin carga nominal 0 3300 min Rango de impacto 0 1600 0 3500 0 4000bpm Par de apriete máx 140N m Capacidad del portabrocas 6 35mm Peso de la máquina 0 88kg Voltaje medido sin carga El voltaje inicial máximo de la batería es de 12 voltios El voltaje nominal es de 10 8 voltios INFORMACIÓN DE RUIDO Nivel de presión acústi...

Page 50: ...as y el uso de accesorios para reducir las vibraciones y el ruido Y si la herramienta se utiliza según su diseño y estas instrucciones Esta herramienta podría causar síndrome de vibración del brazo y la mano si no se utiliza correctamente ADVERTENCIA Para conseguir una mayor precisión debe tenerse en cuenta una estimación del nivel de exposición en condiciones reales de todas las partes del ciclo ...

Page 51: ...el paquete de baterías oprima el botón de liberación del paquete de baterías y deslice el paquete de baterías 4 hacia fuera de la herramienta Después de recargar deslícela nuevamente hacia dentro de la herramienta Un simple empujón y una ligera presión serán suficientes OPERACIÓN 1 CÓMO INSTALAR Y RETIRAR UNA PUNTA Y UN VASO DE ATORNILLADOR PARA INSTALAR PUNTAS A Cuando se instala la punta de ator...

Page 52: ...ar nunca el sentido de rotación cuando el portabrocas esté girando hay que esperar a que se detenga 4 LUZ LED 6 Para encender la luz simplemente pulsar el interruptor de encender apagar 5 Cuando se suelta el interruptor de encender apagar la luz se apaga La iluminación LED aumenta la visibilidad para zonas oscuras o encerradas Destellará cuando haya poca energía 5 MANDO DE CONTROL ELECTRÓNICO DE L...

Page 53: ... CONFORMIDAD Los que reciben POSITEC Germany GmbH Postfach 32 02 16 50796 Cologne Germany Declaran que el producto Descripción Taladro alimentado por batería Modelo KUB50 2 B50 designación de maquinaria representativa del atornillador Función Apretar y aflojar tornillos y tuercas Cumple con las siguientes Directivas 2006 42 EC 2011 65 EU EU 2015 863 2014 30 EU Normativas conformes a EN 55014 1 EN ...

Page 54: ... que maneira for Não utilize nenhuma ficha de adaptação com ferramentas eléctricas que tenham ligação à terra Fichas não modificadas e tomadas de corrente adequadas reduzem o risco de choque eléctrico b Evite o contacto do corpo com superfícies ligadas à terra como tubos aquecedores fogões e frigoríficos Existe um aumento do risco de choque eléctrico se o seu corpo estiver em contacto com a terra ...

Page 55: ...a ou cabelos compridos podem ser agarrados por peças em movimento g Se forem fornecidos dispositivos para a montagem de unidades de extracção ou recolha de resíduos Assegure se de que são montados e utilizados adequadamente A utilização destes dispositivos pode reduzir os perigos relacionados com a presença de resíduos h Não permita que a familiaridade obtida do uso frequente de ferramentas o torn...

Page 56: ...é apropriado para um tipo de acumulador pode causar um incêndio se se for utilizado para carregar outros acumuladores b Apenas utilize nas ferramentas eléctricas os acumuladores previstos A utilização de outros acumuladores pode levar a lesões e riscos de incêndio c Quando o acumulador não estiver em uso mantenha o afastado de outros objectos de metal como por exemplo agrafos moedas chaves pregos ...

Page 57: ...moedas chaves pregos parafusos ou outros pequenos objectos de metal que possam realizar uma ligação de um terminal a outro Um curto circuito dos terminais da bateria pode provocar queimaduras ou um incêndio c Não exponha a bateria ao calor ou a incêndios Evite o armazenamento à exposição de luz solar directa d Não exponha a bateria ao choque eléctrico e Em casos de fugas na bateria não permita que...

Page 58: ... podem entrar no ciclo da água se descartadas incorretamente o que pode ser perigoso para o ecossistema Não descarte baterias usadas como lixo municipal não selecionado Li Ion Bateria de iões de lítio Este produto foi marcado com um símbolo relativo à recolha separada para todas as baterias e conjuntos de baterias Será então reciclada ou desmontada para reduzir o impacto no meio ambiente As bateri...

Page 59: ...TÉCNICOS KUB50 2 Tensão nominal 12V Max Velocidade nominal sem carga 0 3300 min Taxa de Impacto avaliada 0 1600 0 3500 0 4000bpm Capacidade do mandril 140N m Capacidade do mandril 6 35mm Peso da máquina 0 88kg Tensão medida sem carga A tensão inicial da bateria atinge o máximo de 12 volts A tensão nominal é de 10 8 volts INFORMAÇÃO DE RUÍDO Pressão sonora ponderada LpA 85 1 dB A Potência sonora po...

Page 60: ... as instruções Esta ferramenta pode causar síndrome de vibração mão braço se não for adequadamente utilizada AVISO Para ser preciso uma estimativa do nível de exposição nas condições actuais de utilização deve ter em conta todas as partes do ciclo de operação como os tempos em que a ferramenta está desligada e quando está em funcionamento mas inactiva ou seja não realizando o seu trabalho Isto pod...

Page 61: ...r 4 e remova o da sua ferramenta Volte a encaixá lo na ferramenta depois de recarregado Um simples empurrão e uma leve pressão serão suficientes OPERAÇÃO 1 COMO INSTALAR E REMOVER UMA CHAVE DE PARAFUSOS E TOMADA PARA INSTALAR BITS A Ao instalar o bit da chave de parafusos puxe a tomada na direção da seta e insira o bit da chave de parafusos totalmente até ao fim da tomada Em seguida solte a tomada...

Page 62: ... Nunca mude a direção da rotação quando o mandril está a rodar aguarde até o mesmo parar 4 LUZ LED 6 Para acender a luz basta premir o Interruptor Ligar Desligar 5 Quando soltar o Interruptor Ligar Desligar a luz apaga se A iluminação do LED aumenta a visibilidade ideal para áreas escuras ou fechadas Piscará quando ficar com falta de carga 5 BOTÃO DE CONTROLO DE VELOCIDADE ELETRÓNICO 8 A velocidad...

Page 63: ... POSITEC Germany GmbH Postfach 32 02 16 50796 Cologne Germany Declaramos que o produto Descrição Perfuração alimentada por bateria Tipo KUB50 2 B50 uma designação da máquina representativa de uma chave de parafusos Função Apertar e desapertar parafusos porcas cumpre as seguintes Directivas 2006 42 EC 2011 65 EU EU 2015 863 2014 30 EU Normas em conformidade com EN 55014 1 EN 55014 2 EN 62841 1 EN 6...

Page 64: ...topcontact Pas de stekker op geen enkele manier aan om te zorgen dat hij wel past Gebruik geen adapterstekkers terwijl u geaard elektrisch gereedschap gebruikt Onaangepaste stekkers die in het stopcontact passen verminderen de kans op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde of gegronde oppervlakken zoals buizen radiatoren fornuizen en koelkasten Als uw lichaam geaard of geg...

Page 65: ...aties f Draag geschikte kleding Draag geen loszittende kleding of sieraden Houd uw haar en kleding uit de buurt van bewegende onderdelen Loszittende kleding sieraden of lang haar kan vast komen te zitten in bewegende onderdelen g Wanneer er apparaten worden bijgeleverd voor stofafzuiging en opvang zorg er dan voor dat deze aangesloten zijn en op de juiste manier gebruikt worden Het gebruik van dez...

Page 66: ... u geen controle hebt over het gereedschap in onverwachte omstandigheden 5 GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ACCUGEREEDSCHAP a Laad het accupack alleen op met de door de fabrikant aangegeven oplader Een oplader die geschikt is voor het ene type accupack kan brand veroorzaken wanneer die gebruikt wordt voor een ander type accupack b Gebruik het gereedschap uitsluitend met het aangegeven accupack Door het ge...

Page 67: ...en worden Houd het accupack op een afstand van andere metalen voorwerpen als paperclips muntstukken sleutels nagels schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die de contacten van de accupack kunnen verbinden Kortgesloten contacten van accupacks kunnen brandwonden of brand veroorzaken c Stel accupacks niet bloot aan warmte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht d Stel accupacks niet bloot aa...

Page 68: ...batterij niet correct wordt gebruikt kan deze de waterkringloop binnendringen en schade aan het ecosysteem veroorzaken Gooi gebruikte batterijen niet weg als ongesorteerd gemeentelijk afval Li Ion Lithium ionbatterij die is gelabeld met de symbolen die horen bij gescheiden inzameling van alle batterijpakketten en batterijpakketten Het wordt vervolgens gerecycled of verwijderd om de milieu impact t...

Page 69: ...belast 0 3300 min Aantal slagen onbelast 0 1600 0 3500 0 4000bpm Maximumkoppel 140N m Boorhoudercapaciteit 6 35mm Machinegewicht 0 88kg Spanning gemeten zonder belasting Beginspanning batterij bereikt maximum 12 volt Nominale spanning is 10 8 volt GELUIDSPRODUCTIE A gewogen geluidsdruk LpA 85 1 dB A A gewogen geluidsvermogen LwA 96 1 dB A KpA KwA 5 0 dB A Draag oorbescherming TRILLINGSGEGEVENS Tot...

Page 70: ...lingssyndroom in hand en arm veroorzaken als hij niet op de juiste wijze gehanteerd wordt WAARSCHUWING Voor de nauwkeurigheid moet bij een schatting van het blootstellingsniveau in de feitelijke gebruiksomstandigheden rekening worden gehouden met alle delen van de bewerking zoals het moment dat de machine wordt uitgeschakeld en de tijden waarop de machine loopt zonder daadwerkelijk gebruikt te wor...

Page 71: ...ntgrendelingsknop voor het batterijpakket in en schuif het batterijpakket 4 uit uw gereedschap Laad het batterijpakket op en schuif deze weer terug in uw gereedschap Een simpele duw en lichte druk is voldoende OPERATIE 1 EEN SCHROEFBIT EN HOUDER INSTALLEREN EN VERWIJDEREN OM BITS TE INSTALLEREN A Wanneer u de schroefbit installeert trekt u de houder in de richting van het pijltje en steekt u de sc...

Page 72: ...elopen boor los te maken Waarschuwing Verander nooit de draairichting wanneer de boorhouder draait wacht altijd totdat deze is gestopt 4 LED LICHT 6 TDruk gewoon op de Aan Uit schakelaar 5 om het licht in te schakelen Het licht schakelt uit zodra u de Aan Uit schakelaar loslaat Led verlichting verbetert zichtbaarheid uitstekend voor donkere of omsloten ruimtes Het zal knipperen wanneer het vermoge...

Page 73: ...Postfach 32 02 16 50796 Cologne Germany erklären hiermit dass unser Produkt Beschreibung Akku Bohrschrauber Typ KUB50 2 B50 benaming van machines representatief voor schroevendraaier Funktionen Schroeven en moeren aan en losdraaien den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht 2006 42 EC 2011 65 EU EU 2015 863 2014 30 EU Werte nach EN 55014 1 EN 55014 2 EN 62841 1 EN 62841 2 2 Zur Kompilie...

Page 74: ...ере вами контроля 2 ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ a Штепсельные вилки электроинструментов должны соответствовать розеткам Никогда никоим образом не изменяйте соединительную вилку При заземленных электроинструментах не используйте никаких переходников Неизмененные вилки и соответствующие розетки снижают риск поражения электротоком b Избегайте физического контакта с заземленными поверхностями такими как трубы...

Page 75: ...гулировочные приспособления или гаечные ключи перед включением электроинструмента Оставленные на вращающихся деталях электроинструмента они могут привести к травме e Не перенапрягайтесь Постоянно занимайте устойчивое положение и поддерживайте равновесие Это позволяет лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных ситуациях f Одевайтесь надлежащим образом Не надевайте свободную одежду или ...

Page 76: ...ежущий инструмент должен быть заточенным и чистым При поддержании режущих инструментов в надлежащем состоянии и с острыми режущими кромками вероятность их заклинивания уменьшается и ими легче управлять g Используйте электроинструмент принадлежности сверла и т п в соответствии с данными инструкциями спецификой конкретного типа электроинструмента учитывая условия работы и выполняемую задачу Использо...

Page 77: ...занного в инструкциях Неправильная зарядка или температура выходящая за пределы указанного диапазона может повредить аккумулятор и повысить риск возгорания 6 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ a Ремонт электроинструмента должен выполняться квалифицированным персоналом с использованием только оригинальных запасных частей Это гарантирует безопасность его использования b Никогда не обслуживайте поврежденные акку...

Page 78: ... h Аккумуляторную батарею необходимо заряжать перед использованием Всегда следуйте данной инструкции и используйте правильный порядок зарядки i Не допускается оставлять аккумулятор на зарядном устройстве если он не используется j После продолжительного хранения может потребоваться несколько раз зарядить и разрядить аккумуляторную батарею для достижения максимальной эффективности ее работы k Исполь...

Page 79: ...ные батареи в несортированные бытовые отходы Li Ion Литий ионный аккумулятор Этот продукт был отмечен символом связанным с раздельным сбором для всех батарейных блоков и батареи Затем он утилизируется или раскреплен чтобы уменьшить воздействие на окружающую среду Батарейный блок могут быть вредны для окружающей среды и здоровья человека поскольку они содержат вредные вещества Отходы электрооборудо...

Page 80: ...ары включены в стандартную поставку ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ KUB50 2 Номинальное напряжение 12V Makc Скорость без нагрузки 0 3300 мин Скорость ударного воздействия 0 1600 0 3500 0 4000уд мин Максимальный крутящий момент 140Н м Максимальный диаметр насадок вставляемых в патрон 6 35мм Вес инструмента 0 88кг Напряжение измерено без рабочей нагрузки Первоначальное напряжение аккумулятора достигает максимум ...

Page 81: ...ках и использования каких либо антивибрационных аксессуаров Использования инструмента в соответствии с его предназначением и этими инструкциями Этот инструмент может вызвать тремор рук если его использование не будет регулироваться должным образом ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Для обеспечения максимальной точности при оценке уровня воздействия в реальных условиях использования должны также учитываться все аспек...

Page 82: ...тенсивного использования аккумулятор сильно нагревается и блокирует зарядку Дайте аккумулятору охладиться перед зарядкой B СНЯТИЕ ИЛИ УСТАНОВКА АККУМУЛЯТОРА СМ A Нажмите кнопку разблокировки аккумулятора и извлеките аккумулятор 4 из инструмента После зарядки установите аккумулятор в инструмент Для установки достаточно слегка прижать аккумулятор ЭКСПЛУАТАЦИЯ 1 УСТАНОВКА И СНЯТИЕ БИТЫ И ПАТРОНА ДЛЯ ...

Page 83: ...вное вращение с маркировкой переместите рычаг вправо Внимание Запрещается изменять направление вращения при вращающемся патроне дождитесь его остановки 4 СВЕТОДИОДНАЯ ПОДСВЕТКА 6 Чтобы включить подсветку просто нажмите на переключатель включения выключения 5 При отпускании переключателя включения выключения подсветка выключается Светодиодная подсветка улучшает видимость и отлично подходит для рабо...

Page 84: ... Germany GmbH Postfach 32 02 16 50796 Cologne Germany Заявляем о нашему продукте Описание Батарейная дрель Тип KUB50 2 B50 категория оборудования к которой относятся шуруповерты Функция Затяжка и выкручивание винтов и гаек Соответствует следующим директивам 2006 42 EC 2011 65 EU EU 2015 863 2014 30 EU Стандарты соответствуют EN 55014 1 EN 55014 2 EN 62841 1 EN 62841 2 2 Лицо уполномоченное составл...

Page 85: ... wtyczek adapterowych razem z uziemionymi narzędziami Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem b Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodówki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemione c Urządzenie natęży trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia ...

Page 86: ... kontaktu włosów części odzieży lub rękawic ochronnych z ruchomymi częściami urządzenia g W przypadku że możliwe jest zamontowanie urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte Użycie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie spowodowane pyłami h Częste używanie urządzenia i rutyna może osłabić twoją uwagę i być przyczyną niedotrzymywania ...

Page 87: ...daje się do ładowania określonych akumulatorów istnieje niebezpieczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory b Do elektronarzędzi należy używać jedynie przewidzianych do tego akumulatorów Użycie innych akumulatorów może doprowadzić do obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru c Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoździ śrub lub innych małych przedmiotów ...

Page 88: ...e używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoździ śrub lub innych małych przedmiotów metalowych które mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktów Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar c Nie narażaj ogniw lub modułu akumulatora na działanie ciepła lub ognia Unikaj składowania w miejscach pod bezpośrednim działaniem światła słonecznego ...

Page 89: ...zasadami gospodarki odpadami q Nie używaj w urządzeniu ogniw różnych producentów pojemności i wymiarów r Chroń baterię przed mikrofalami i wysokim ciśnieniem SYMBOLE Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń użytkownik powinien przeczytać podręcznik z instrukcjami Ostrzeżenie Używać ochrony wzroku Używać ochrony słuchu Używać maski przeciwpyłowej Nie wrzucać do ognia W przypadku niewłaś...

Page 90: ...LACJĄ PRĘDKOŚCI 6 DIODA LED 7 TULEJA ZACISKOWA 8 POKRĘTŁO ELEKTRONICZNEGO STEROWANIA PRĘDKOŚCIĄ 9 KONTROLKA ZASILANIA Nie wszystkie pokazane na ilustracji akcesoria są dostarczane standardowo DANE TECHNICZNE KUB50 2 Napięcie znamionowe 12V Max Prędkość znamionowa bez obciążenia 0 3300 min Częstotliwość udarów bez obciążenia 0 1600 0 3500 0 4000bpm Maksymalny moment obrotowy 140N m Pojemnność uchwy...

Page 91: ...y zastosowano elementy poprawiające przyleganie uchwytów oraz elementy do wyeliminowania wszelkich drgań i hałasu urządzenia Oraz czy narzędzie jest używane zgodnie z przeznaczeniem i według instrukcji Niepawidłowe prowadzenie tego narzędzia może spowodować syndrom wibracji rąk OSTRZEŻENIE W szczególności oszacowanie poziomu ekspozycji w rzeczywistych warunkach używania powinno brać także pod uwag...

Page 92: ...a przed ponownym ładowaniem B ABY WYJĄĆ LUB ZAINSTALOWAĆ PAKIET AKUMULATORÓW PATRZ A Nacisnąć przycisk zwalniający i wysunąć pakiet akumulatorów 4 z narzędzia Po naładowaniu wsunąć go z powrotem do narzędzia Wystarczy proste pchnięcie i lekki docisk OPERACJA 1 JAK ZAINSTALOWAĆ I ZDEJMOWAĆ KOŃCÓWKĘ WKRĘTAKOWĄ I GNIAZDO DO INSTALOWANIA KOŃCÓWEK A Instalując końcówkę wkrętakową pociągnij gniazdo w ki...

Page 93: ...obrotów gdy uchwyt się obraca poczekaj aż się zatrzyma 4 WŁĄCZNIK LED 6 Aby włączyć lampkę wystarczy nacisnąć przełącznik wł wył 5 Po zwolnieniu przełącznika wł wył lampka zgaśnie Lampka LED zwiększa widoczność doskonale sprawdza się w ciemnych lub zamkniętych miejscach Będzie migać gdy moc będzie spadać 5 POKRĘTŁO ELEKTRONICZNEJ REGULACJI PRĘDKOŚCI 8 Prędkości nie można regulować podczas pracy ur...

Page 94: ...ŚCI My POSITEC Germany GmbH Postfach 32 02 16 50796 Cologne Germany deklarujemy że produkt Opis Wiertarka zasilana akumulatorem Typ KUB50 2 B50 oznaczenie maszyny przedstawiciel wkrętarki Funkcja Dokręcanie i odkręcanie śrub nakrętek jest zgodny z następującymi dyrektywami 2006 42 EC 2011 65 EU EU 2015 863 2014 30 EU Normy są zgodne z EN 55014 1 EN 55014 2 EN 62841 1 EN 62841 2 2 Osoba upoważniona...

Page 95: ......

Page 96: ...Copyright 2021 Positec All Rights Reserved ...

Reviews: