background image

16

ES

PONER EN ESPAÑOL

REGLAS DE SEGURIDAD PARA LA LUZ DE 

MANO PORTÁTIL SIN CABLE

CARGAR LA BATERÍA ANTES DE USAR POR 

PRIMERA VEZ

PRECAUCIÓN: 

Antes de usar este producto 

hay que leer, entender y seguir las reglas de 

seguridad y las instrucciones de funcionamiento de 

este manual.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! 

¡LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAS! 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Asegúrese de leer y entender 

todas las instrucciones de este manual 

antes de usar esta luz de mano portátil. Si no se 

respetan todas las instrucciones que se indican 

abajo, podría producirse una descarga 

eléctrica, un incendio o alguien podría resultar 

herido de gravedad.

1.    Conozca su luz de mano portátil sin cable. 

Lea detenidamente el manual de operador. 

Conozca sus aplicaciones y limitaciones, así como 

los potenciales riesgos específicos relacionados 

con esta luz.

2.    Use únicamente el paquete de baterías 

y el pedestal de carga / transformador 

recomendados.

  

Cualquier intento de usar otro paquete de baterías 

provocará daños a la luz de mano portátil y 

podría explotar o provocar un fuego o lesiones 

personales.

3.    Retire el paquete de baterías de la luz de 

mano portátil antes de sustituir la bombilla 

o realizar alguna rutina de mantenimiento o 

limpieza.

4.  

Deje que la luz de mano portátil se enfríe varios 

minutos después del uso y antes de cambiar la 

bombilla.

5.  

No desmonte la luz de mano portátil. 

6.  

No coloque la luz de mano portátil o el paquete de 

baterías cerca de un fuego o una fuente de calor, 

pueden explotar. Tampoco deseche un paquete de 

baterías gastado por incineración, incluso si está 

fuertemente dañado o completamente gastado, la 

batería puede explotar en el fuego.

7.    No use la luz de mano portátil o el pedestal 

de carga/transformador cerca de líquidos 

inflamables o en atmósferas gaseosas o 

explosivas, las chispas internas pueden 

encender humos.

8.    Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, 

no se debe poner la luz de mano portátil en 

agua u otro líquido. 

No coloque o almacene la luz 

de mano portátil donde se pueda caer o tirar a una 

bañera o fregadero.

9.    No permita que los niños usen sin supervisión 

la luz de mano portátil, no es un juguete.

 

La temperatura de la bombilla subirá después de 

estar encendida un corto periodo de tiempo. Esta 

temperatura puede provocar quemaduras si se toca.

10.   NO USE NI PERMITA EL USO DE LA LUZ DE 

MANO PORTÁTIL EN LA CAMA O EN SACOS 

DE DORMIR. Esta luz de mano portátil puede 

derretir tela y se podría provocar lesiones por 

quemadura.

11.  Mantenga la luz seca, limpia y libre de aceite y 

grasa. Para la limpieza, hay que usar siempre 

un trapo limpio. 

No use nunca líquidos de frenos, 

gasolina, productos a base de petróleo o algún 

disolvente fuerte para limpiar la luz de mano portátil.

12.   La fuente de luz de esta luminaria no es 

sustituible; cuando la fuente de luz llega al 

final de su vida

ADVERTENCIAS DE 

SEGURIDAD PARA LA 

BATERÍA

a)  No desmonte, abra o destruya las pilas o 

las baterías recargables.

b)  No provoque un cortocircuito en la batería. 

No almacene las baterías de forma 

descuidada en una caja o cajón donde 

podría provocar un cortocircuito entre ellas 

o mediante otros objetos metálicos. 

Cuando 

la batería no esté siendo utilizada, manténgala 

alejada de objetos metálicos, como clips de papel, 

monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos 

metálicos pequeños, que pueden posibilitar la 

conexión de un borne con otro. Al provocar un 

cortocircuito con los bornes de la batería se 

pueden sufrir quemaduras o generar un incendio.

c)  No exponga las baterías al calor o 

al fuego. No las guarde expuestas 

directamente al sol.

d)  No exponga las baterías a impactos 

mecánicos.

e)  En caso de que la batería tenga fugas de 

líquido, no permita que el líquido entre 

en contacto con la piel o los ojos. Si se 

produce el contacto, lave la zona afectada 

con grandes cantidades de agua y acuda a 

un médico.

f)  Mantenga las baterías limpias y secas.

g)  Limpie los bornes de la batería con un 

paño limpio si se ensucian.

h)  Cargue la batería antes de utilizarla. 

Consulte siempre estas instrucciones 

y aplique el procedimiento de carga 

adecuado.

i)  No deje la batería cargándose durante 

prolongados períodos de tiempo cuando 

no se utilice.

j)  Después de prolongados períodos de 

almacenamiento, puede que sea necesario 

cargar y descargar la batería varias veces 

para obtener el máximo rendimiento.

k)  Recargue solo con el cargador indicado por 

Kress. No utilice ningún otro cargador que 

no sea el específicamente proporcionado 

para el uso con este equipo.

 

l)  No utilice ninguna batería distinta a la 

diseñada para utilizarse con el aparato.

m)  Mantenga la batería fuera del alcance de 

los niños.

Summary of Contents for KUF05.9

Page 1: ...ail LED au lithium ion FR P10 Luce di lavoro LED agli ioni di litio IT P13 Luz de trabajo LED a batería ES P16 Luz de trabalho LED com bateria de iões de lítio PT P19 Lithium Ion LED werklicht NL P22 Аккумуляторный светодиодный фонарь RU P25 Litowo jonowa lampa robocza LED PL P29 KUF05 9 ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 3: ...B C E D A G ...

Page 4: ...rtable hand held light lens can melt fabric and a burn injury could result 11 Keep light dry clean and free from oil and grease Always use a clean cloth when cleaning Never use brake fluid gasoline petroleum base products or any strong solvent to clean the portable hand held light 12 The light source of this luminaire is not replaceable when the light source reaches its end of life the whole lumin...

Page 5: ...impact on the environment Battery packs can be hazardous for the environment and for human health since they contain hazardous substances Class III Replace any cracked protective shield Do not stare at the operating light source COMPONENT LIST 1 HANDLE SLEEVE 2 HANDLE 3 ADJUSTING KNOB 4 HOOK 5 BRACKET SEAT 6 RUBBER PAD 7 BRACKET 8 FRONT COVER 9 ON OFF SWITCH Not all the accessories illustrated or ...

Page 6: ... light to avoid any hazard See Fig E MAINTENANCE Your tool requires no additional lubrication or maintenance There are no user serviceable parts in your tool Never use water or chemical cleaners to clean your tool Wipe clean with a dry cloth Always store your tool in a dry place ENVIRONMENTAL PROTECTION Waste electrical products must not be disposed of with household waste Please recycle where fac...

Page 7: ...ne Funken können Dämpfe entzünden 8 Die tragbare Handleuchte darf nicht in Wasser oder anderen Flüssigkeiten aufgestellt werden um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern Stellen Sie die tragbare Handleuchte nicht an einen Ort an dem sie herabfallen oder in eine Wanne oder ein Waschbecken gezogen werden kann 9 Erlauben Sie Kindern nicht die tragbare Handleuchte unbeaufsichtigt zu verwe...

Page 8: ...ines Geräts r Halten Sie den Akku von Mikrowellen fern und setzen Sie ihn keinem hohen Druck aus SYMBOLE Lesen Sie unbedingt die Anleitung damit es nicht zu Verletzungen kommt Batterien können bei falscher Entsorgung in der Wasserkreislauf gelangen und das Ökosystem bedrohen Entsorgen Sie alte Batterien nicht im unsortierten Haushaltsabfall Nicht verbrennen Li Ion Li Ion Lithium Ionen Akku Dieses ...

Page 9: ...inger nicht zwischen den einstellbaren Kopf und die Halterung um Gefahren zu vermeiden SIEHE E WARTUNG Ihr Werkzeug benötigt keine zusätzliche Schmierung oder Wartung Es enthält keine Teile die Sie warten müssen Reinigen Sie Ihr Werkzeug niemals mit Wasser oder chemischen Loesungsmitteln Wischen Sie es mit einem trockenen Tuch sauber Lagern Sie Ihr Werkzeug immer an einem trockenen Platz UMWELTSCH...

Page 10: ...près une courte période d utilisation Cette température élevée peut provoquer des brûlures en cas de contact 10 N UTILISEZ PAS OU NE PERMETTEZ PAS L UTILISATION D UNE LAMPE PORTATIVE DANS UN LIT OU UN SAC DE COUCHAGE Cette lentille de lampe portative peut faire fondre le tissu et provoquer des brûlures 11 Gardez la lumière sèche propre et exempte d huile et de graisse Utilisez toujours un chiffon ...

Page 11: ...era ensuite recyclé ou démantelé afin de réduire l impact sur l environnement Les batteries peuvent être dangereuses pour l environnement et la santé humaine car elles contiennent des substances dangereuses Les déchets d équipements élec triques et électroniques ne doivent pas être déposés avec les ordures ménagères Ils doivent être collectés pour être recyclés dans des centres spécialisés Consult...

Page 12: ...e travail afin d éviter tout risque Voir Fig E ENTRETIEN Votre outil électrique ne nécessite aucune lubrification ou maintenance supplémentaire Votre outil électrique ne contient aucune pièce réparable par l utilisateur N utilisez jamais d eau ou de produits chimiques pour nettoyer votre outil électrique Essuyer avec un chiffon sec Rangez toujours votre outil électrique dans un endroit sec PROTECT...

Page 13: ...re la lampada portatile palmare senza sorveglianza Non è un giocattolo La temperatura della lampadina diventa molto elevata anche dopo essere stata accesa solo per un breve periodo di tempo Questa temperatura calda può provocare ustioni in caso di contatto 10 NON UTILIZZARE O CONSENTIRE L USO DELLA LAMPADA PORTATILE A LETTO O NEL SACCO A PELO La lente di questa lampada portatile palmare può fonder...

Page 14: ...cco batteria Quindi sarà riciclata o smantellata per ridurre l impatto sull ambiente I pacchi batteria possono essere pericolosi per l ambiente e per la salute umana poiché contengono sostanze pericolose I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici L apparecchio da rottamare deve es sere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento Controllare con le auto...

Page 15: ...iziona la lampada da lavoro per evitare rischi Vedere Fig E MANUTENZIONE L attrezzo non richiede di lubrificazione o manutenzione aggiuntiva All interno dell attrezzo non ci sono parti riparabili da parte dell utente Non usare mai acqua o detergenti chimici per pulire l attrezzo Pulire con un panno asciutto Immagazzinare sempre gli attrezzi elettrici in luoghi asciutti Tenere pulite le aperture di...

Page 16: ...tar encendida un corto periodo de tiempo Esta temperatura puede provocar quemaduras si se toca 10 NO USE NI PERMITA EL USO DE LA LUZ DE MANO PORTÁTIL EN LA CAMA O EN SACOS DE DORMIR Esta luz de mano portátil puede derretir tela y se podría provocar lesiones por quemadura 11 Mantenga la luz seca limpia y libre de aceite y grasa Para la limpieza hay que usar siempre un trapo limpio No use nunca líqu...

Page 17: ...reducir el impacto en el medio ambiente Los paquetes de baterías pueden ser peligrosos para el medio ambiente y para la salud humana ya que contienen sustancias peligrosas Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos no deben depositarse en la basura doméstica Se deben reciclar en las instalaciones especial izadas Consulte a las autoridades lo cales o el establecimiento para saber cómo recic...

Page 18: ...de trabajo no ponga las manos o los dedos entre el cabezal ajustable y la escuadra Véase la fig E MANTENIMIENTO Su herramienta eléctrica no requiere de lubricación ni mantenimiento adicional No posee piezas en su interior que deban ser reparadas por el usuario Nunca emplee agua o productos químicos para limpiar su herramienta Use simplemente un paño seco Guarde siempre su herramienta en un lugar s...

Page 19: ...temperatura elevada pode causar queimaduras se tocar na lâmpada 10 NÃO UTILIZE NEM PERMITA A UTILIZAÇÃO DA LUZ PORTÁTIL NA CAMA OU EM SACOS CAMA Esta luz portátil pode derreter o tecido e provocar queimaduras 11 Mantenha luz seca limpa e livre de óleo e gordura Utilize sempre um pano limpo para limpar Nunca utilize líquido de travões gasolina produtos à base de gasolina ou qualquer solvente forte ...

Page 20: ...nsulte a sua autoridade local para tratamento de lixos ou fornecedor para obter aconselhamento sobre reciclagem Classe III Substitua imediatamente qualquer elemento de proteção fendido Não olhe diretamente para a fonte de luz quando ligada LISTA DE COMPONENTES 1 REVESTIMENTO DA PEGA 2 PEGA 3 BOTÃO DE AJUSTE 4 GANCHO 5 BASE COM SUPORTE 6 PLACA DE BORRACHA 7 SUPORTE 8 TAMPA FRONTAL 9 INTERRUPTOR INI...

Page 21: ...ize água ou produtos químicos para limpar a sua ferramenta Limpe a com um pano macio e seco Guarde sempre a sua ferramenta num local seco PROTECÇÃO AMBIENTAL Os equipamentos eléctricos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico Se existirem instalações adequadas deve reciclá los Consulte as autoridades locais ou o fornecedor para obter aconselhamento sobre reciclagem DECLARAÇÃO DE CO...

Page 22: ... veroorzaken wanneer de lamp wordt aangeraakt 10 GEBRUIK OF STA HET GEBRUIK VAN DE DRAAGBARE HANDLAMP NIET TOE IN BED OF SLAAPZAKKEN Deze draagbare handlamp kan textiel laten smelten en daardoor brandwonden veroorzaken 11 Houd de lamp droog en vrij van olie en vet Gebruik voor het reinigen altijd een schone doek Gebruik nooit remvloeistof benzine producten op petroleumbasis of sterke oplosmiddelen...

Page 23: ...ij u in de buurt Vraag de verkoper of de gemeente informatie en advies over het recyclen van elektrische apparatuur Klasse III Vervang een gebarsten veiligheidsruit Kijk niet rechtstreeks in de werkende lichtbron ONDERDELENLIJST 1 GREEPADAPTER 2 HANDGREEP 3 VERSTELKNOP 4 HAAK 5 BEUGELHOUDER 6 RUBBEREN PAD 7 BEUGEL 8 VOORAFDEKKING 9 STARTEN STOPPEN SCHAKELAAR Sommige afgebeelde of beschreven toebeh...

Page 24: ...schoon met een droge doek Bewaar uw elektrische gereedschap altijd op een droge plek BESCHERMING VAN HET MILIEU Afgedankte elektrische producten mogen niet bij het normale huisafval terechtkomen Breng deze producten waar mogelijk naar een recyclecentrum bij u in de buurt Vraag de verkoper of de gemeente informatie en advies over het recyclen van elektrische apparatuur CONFORMITEITVERKLARING Wij Po...

Page 25: ...изи легковоспламеняющихся жидкостей или в газообразных или взрывоопасных средах Внутренние искры могут воспламенить пары 8 Чтобы снизить риск поражения электрическим током не кладите переносной ручной фонарь в воду или другую жидкость Не размещайте и не храните переносной ручной фонарь там где он может упасть или быть затянутым в ванну или раковину 9 Не разрешайте детям использовать переносные фон...

Page 26: ... Следует сохранить оригинальную документацию на изделие для будущего использования o По возможности извлекайте аккумуляторную батарею из изделия если она не используется p Утилизируйте аккумуляторную батарею должным образом q Не используйте аккумуляторы сторонних производителей r Берегите аккумулятор от воздействия СВЧ излучения и высокого давления УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ Для сокращения риска травмы ...

Page 27: ...ивания фонаря ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Запрещается вешать фонарь на любые кабели электропитания См Рис B Использование кронштейна для установки фонаря Дополнение Вы можете использовать винт чтобы закрепить фонарь на месте См Рис C Использование кронштейна для подвешивания фонаря См Рис D Регулируемая головка Головка фонаря может быть установлена в различных положениях Для переключения базовых положений пов...

Page 28: ...863 2014 30 EU 1194 2012 ЕС с дополнением 2015 1428 ЕС и стандартам EN IEC 55015 EN 61547 EN 60598 1 EN 60598 2 4 EN 62493 EN 60598 2 8 Лицо уполномоченное составить технический файл Имя Marcel Filz Адрес Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16 50796 Cologne Germany 2022 01 19 Allen Ding Заместитель главного инженера Тестирование и сертификация Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzho...

Page 29: ...ampki ręcznej w miejscu w którym może spaść lub być wciągnięta do wanny lub zlewu 9 Nie pozwalać dzieciom używać przenośnej ręcznej lampki bez nadzoru To nie jest zabawka Temperatura żarówki stanie się wysoka po krótkim czasie jej włączenia Ta wysoka temperatura może spowodować oparzenia w przypadku dotknięcia 10 NIE UŻYWAĆ ANI NIE POZWALAĆ NA UŻYWANIE PRZENOŚNEJ LAMPKI RĘCZNEJ W ŁÓŻKU LUB ŚPIWORA...

Page 30: ...iewłaściwej obsługi bateria może przedostać się do obiegu wody i spowodować uszkodzenie ekosystemu Nie wyrzucaj zużytych baterii jako nieposortowanych odpadów komunalnych Nie wrzucać do ognia Li Ion Akumulator litowo jonowy który został oznaczony symbolami związanymi z oddzielną zbiórką wszystkich zestawów akumulatorów i akumulatorów Następnie jest poddawany recyklingowi lub usuwany aby zmniejszyć...

Page 31: ...E KONSERWACJA Narzędzie to nie wymaga żadnego dodatkowego smarowania czy konserwacji W narzędziu nie ma żadnych części które wymagałyby serwisowania przez użytkownika Nigdy nie należy używać wody czy środków czyszczących do czyszczenia narzędzia z napędem elektrycznym Czyścić suchą szmatką Zawsze należy przechowywać narzędzie w suchym miejscu OCHRONA ŚRODOWISKA Odpady wyrobów elektrycznych nie pow...

Page 32: ...Copyright 2022 Positec All Rights Reserved ...

Reviews: