background image

Egenskaper ∙ 

Ominaisuudet

 ∙ 

Eigenschappen

Bruk og pleie · 

Puhdistaminen ja hoito

Gebruik en onderhoud

Også i standby-modus behøver lampene 

energi. Fjern batteriet hvis den ikke brukes 

i lengre tid.

Kynttilät tarvitsevat energiaa myös 

valmiustilassa. Poista paristot, jos kynttilät 

ovat pitkään käyttämättä.

Ook in de stand-bymodus hebben de 

kaarsen energie nodig. Haal de batterij uit 

de kaars bij langer niet-gebruik.

kan utvides

Laajennettava

Uitbreidbaar

Egnet for innendørs og utendørs bruk (IP44)

Soveltuu sisä- ja ulkotiloihin (IP44)

Geschikt voor binnen- en buitengebruik (IP44)

Skal kun rengjøres med en fuktig klut. 

Ikke bruk aggressive rengjøringsmidler!

Puhdista vain kostealla liinalla. Älä käytä 

voimakkaita puhdistusaineita!

Alleen met een vochtige doek afnemen. 

Gebruik geen schurende reinigingshulp-

middelen!

Bruk kun høyverdige LR03/AAA alkaline 

batterier for lampene.

Käytä kynttilöissä vain laadukkaita 

LR03/AAA alkaliparistoja.

Gebruik uitsluitend hoogwaardige LR03/

AAA alkalinebatterijen voor de kaarsen.

Lyser i mer enn 14 dager ved 4 timers daglig innendørs bruk 

(lysstyrkenivå 5)

Toiminta-aika yli 14 päivä, kun päivittäin käyttöaika on 4 

tuntia sisätiloissa (kirkkausaste 5)

Meer dan 14 dagen verlichting bij het dagelijks gebruik van 

4 uur binnenskamers (helderheidsniveau 5)

+

Merknader ∙ 

Ohjeita

 ∙ 

Aanwijzingen

Batteriene skal først legges inn, når lampene faktisk 

tas i bruk. Også standby-modusen (avslått) bruker 

energi.  Fjernbetjeningen  sender  signalet  så  lenge, 

som du trykker på den enkelte knappen. Hvis ikke alle 

lamper er blitt slått på eller av, hold på- eller av-knap-

pen trykket og gå evt. litt nærmere inntil lampene. 

Hold  fjernbetjeningen  i  retningen  av  lampene.  Ved 

bruk av et eller flere forlengelsessett behøver du ikke 

noe  fjernbetjening.  Fjernbetjeningen  til  basissettet 

kan koble et vilkårlig antall lamper.
Alle Lumix versjoner fra og med 2011 (IR versjon 1.1) 

er kompatible med hverandre: Dvs. alle lamper kan 

slås på og av med alle fjernbetjeninger. Tilleggsfunk-

sjoner  til  nye  versjoner  (som  f.eks.  SuperLight  eller 

flimring) er ikke tilgjengelige i tidligere versjoner.

Asenna paristot vasta, kun otat kynttilät käyttöön. 

Kuluttaa energiaa myös valmiustilassa (sammutet-

tu). Kaukosäädin lähettää signaalia niin kauan kuin 

näppäintä painetaan. Jos kaikki kynttilät eivät syty tai 

sammu, pidä virrankytkentä- tai katkaisunäppäintä 

painettuna  ja  mene  tarvittaessa  lähemmäksi  kynt-

tilöitä. Suuntaa kaukosäädin kohti kynttilöitä. Laa-

jennussarjoja  varten  ei  tarvita  lisää  kaukosäätimiä. 

Perussarjan kaukosäädin ohjaa kynttilöitä määrästä 

riippumatta.
Kaikki Lumix-versiot ovat vuodesta 2011 lähtien 

(IR Version 1.1.) keskenään yhteen sopivia. Kaikki 

kynttilät  voidaan  sytyttää  ja  sammuttaa  kaikilla 

kaukosäätimillä. Uusien versioiden lisätoiminnot 

(esim. SuperLight tai lepatus) eivät ole käytettävissä 

edellisissä versioissa.

Plaats de batterijen in de kaarsen wanneer u ze daad-

werkelijk gaat gebruiken. Ook in standby-modus (uit-

geschakeld) verbruiken de kaarsen energie. Zolang u 

op de knop drukt, stuurt de afstandsbediening een sig-

naal. Gaan niet alle kaarsen aan of uit, houd dan de 

aan-uitknop ingedrukt en ga iets dichter bij de kaarsen 

staan. Richt de afstandsbediening naar de kaarsen. Bij 

gebruik van een of meerdere uitbreidingssets heeft u 

geen extra afstandsbediening nodig. De afstandsbe-

diening van de basisset is geschikt voor het gewenste 

aantal kaarsen.
Alle Lumix-versies vanaf 2011 (IR-versie 1.1) zijn on-

derling compatibel: dit wil zeggen dat alle kaarsen 

met alle afstandsbedieningen kunnen worden in- en 

uitgeschakeld. Nieuwe versies met extra functies (zo-

als bijv. SuperLight of flakkeren) zijn niet bruikbaar 

in eerdere versies.

LED

LED ikke utskiftbar

LED ei vaihdettava

LED niet uitwisselbaar

LR03 / AAA

Tomme batterier må ikke kastes i søpla, de må 

leveres i butikken.

Älä hävitä tyhjiä paristoja jätteen seassa, vaan 

palauta ne keräykseen.

Gooi lege batterijen niet weg met het huisvuil, 

maar lever ze in bij daarvoor bestemde verza-

melpunten.

varmt LED-lys 

lämmin LED-valo

 

Warm ledlampje

IP44

INDOOR & 

OUTDOOR

Leveringsomfang ∙ 

Toimituksen sisältö

 ∙ 

Verpakkingsinhoud

Forlengelsessett · 

Laajennussarja

Uitbreidingsset

Basissett · 

Perussarja

Basisset

12x

9 cm

6x

9 cm

Alk

aline

12x

LR03 

AAA

Alk

aline

6x

LR03 

AAA

+

IR

CR

2032

1x

Tekniske data ∙ 

Tekniset tiedot

 ∙ 

Technische gegevens

LED effekt · 

LED teho

 · 

LED vermogen

6 mW / 10 mW 

Farge · 

Väri

 · 

Kleur

 

Serienummer · 

Sarjanumero

 

Serienummer

Artikkelnummer · 

Tuotenumero

 

Artikelnummer

Basis-Set 

Starter Set 

Groupe de base

Erweiterungs-Set 

Extension Set 

Groupe d’extension

Elfenben · 

Norsunluu

 · 

Ivoorkleurig

32300

20101

77122

77132

Gull · 

Kulta

 · 

Goud

33300

20101

77143

77153

Kashmir · 

Kasmirmatto

 · 

Kasjmier

35300

20101

77145

77155

Rød · 

Punainen

 · 

Rood

36300

20101

77146

77156

+

9 cm

Ø 1,4 cm

20 g

Hermed erklærer KRINNER GmbH, at dette apparatet 

tilsvarer bestemmelsene til direktiv 2014/30/EU. En 

kopi av samsvarserklæringen finner du på følgende 

internettadresse:

http://www.krinner.com/service/konformitaet

KRINNER GmbH ilmoittaa täten, että tämä laite on 

direktiivin 2014/30EU määräysten mukainen. Vaati-

mustenmukaisuusvakuutuksen kopio on seuraavassa 

Internet-osoitteessa:

http://www.krinner.com/service/konformitaet

Hierbij verklaart KRINNER GmbH dat dit apparaat aan 

de bepalingen van richtlijn  2014/30/EU voldoet. Een 

kopie van de conformiteitsverklaring vindt u op het 

volgende internetadres:

http://www.krinner.com/service/konformitaet

EU-samsvarserklæring ∙ 

EU vaatimuksenmukaisuusilmoitus

 ∙ 

EU-conformiteitsverklaring

Beskyttelsesklasse III 

Suojausluokka III 

Beveiligingsklasse III 

LED risikogruppe 0

LED riskiluokka 0

Led-risicogroep 0

Sikkerhetsanvisninger ∙ 

Turvallisuusohjeita

 ∙ 

Veiligheidsaanwijzingen

Ikke egnet for barn! 

Ei sovellu lapsille!

 

Niet geschikt voor kinderen!

Batterier må ikke kastes i ild eller vann. 

Älä heitä paristoja tuleen tai veteen.

 

Batterijen niet in het vuur of water werpen.

11

10

NO   FI   NL  

NO   FI   NL

Summary of Contents for 77122

Page 1: ...ser instructions Mode d emploi Manuale di istruzioni Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Bedieningshandleiding Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati utasítás Manual de utilizare Navodilo za uporabo Upute za rukovanje MINI FLAME ...

Page 2: ... PL CZ SK HU RO SI HR Funktionen Functions Fonctions Ein Aus On Off Marche arrêt Flackermodus schnell Flicker mode fast Mode de clignotement rapide Flackermodus langsam Flicker mode slow Mode de clignotement lent In 4 Stunden ausschalten AN AUS Switch off in 4 hours ON OFF Éteindre dans 4 heures MARCHE ARRÊT 5x Helligkeitsstufen 5x dimmer Variateur 5 positions Die Reichweite ist abhängig von Umgeb...

Page 3: ...rLight can not be activated in older versions Posez les piles seulement quand les bougies doivent être utilisées Le mode veille bougies éteintes consomme également de l énergie La télécommande émet son signal tant que le bouton concerné reste appuyé Si toutes les bougies ne s allument ou ne s éteignent pas gardez le bouton correspondant en foncé et approchez vous des bougies Tenez la télécom mande...

Page 4: ...dele a piacere Tutte le versioni Lumix sono compatibili fra loro dal 2011 versione IR 1 1 ossia tutte le candele possono essere accese o spente mediante tutti i telecomandi Le funzioni ausiliarie di nuove versioni come ad es SuperLight o fiaccolata non sono richiamabili nelle versioni precedenti Indsæt først batterierne når lysene faktisk skal bru ges Også standby tilstanden slukket bruger energi ...

Page 5: ... LR03 AAA Alkaline 6x LR03 AAA IR CR 2032 1x Dati tecnici Tekniske data Tekniska data LED potenza LED effekt LED effekt 6mW 10mW Colore Farve Färg Numero di serie Serienummer Serienummer Articolo numero Artikelnummer Artikelnummer Set di base Basissæt Basutrustning Set di espansione Udvidelsessæt Kompletteringsset Avorio Elfenben elfenben 32300 20101 77122 77132 Oro Guld Guld 33300 20101 77143 771...

Page 6: ...aats de batterijen in de kaarsen wanneer u ze daad werkelijk gaat gebruiken Ook in standby modus uit geschakeld verbruiken de kaarsen energie Zolang u op de knop drukt stuurt de afstandsbediening een sig naal Gaan niet alle kaarsen aan of uit houd dan de aan uitknop ingedrukt en ga iets dichter bij de kaarsen staan Richt de afstandsbediening naar de kaarsen Bij gebruik van een of meerdere uitbreid...

Page 7: ...skutečně pou žívají Dokonce i v pohotovostním režimu vypnuto se spotřebovává energie Dálkové ovládání vysílá signál po dobu stisknutí příslušného tlačítka Pokud se nerozsvítí resp nezhasnou všechny svíčky podržte stisknutý zapínač nebo vypínač a případně se trochu přibližte ke svíčkám Dálkové ovládání přidržte ve směru svíček Při použití jedné a více rozšiřovacích sad není zapotřebí další dálkové ...

Page 8: ...Rozsah dodávky Zestaw do rozbudowy Rozšiřovací sada Rozširujúca sada Zestaw bazowy Základní sada Základná sada 12x 9 cm 6x 9 cm Alkaline 12x LR03 AAA Alkaline 6x LR03 AAA IR CR 2032 1x Dane techniczne Technické údaje Technické údaje LED moc LED výkon LED výkon 6mW 10mW Kolor Barva Farba Numer seryjny Sériové číslo Sériové číslo Numer artykułu Číslo položky Výrobné číslo Zestaw bazowy Základní sada...

Page 9: ... ca de ex SuperLight sau iluminare intermitentă nu pot fi accesate la versiunile mai vechi Baterijo vstavite šele ko nameravate sveče uporab ljati Porabljajo energijo tudi v stanju pripravljenosti v izključenem stanju Daljinski upravljalnik pošilja signal dokler držite pritisnjen posamezen gumb Če se niso vse sveče prižgale uz ugasnile zadržite gumb za vklop oz izklop in se svečam bolj približajte...

Page 10: ...i upravljač osnovnog seta uključuje neograničeni broj svjećica Sve Lumix verzije od 2011 IR verzija 1 1 međusobno su kompatibilne Drugim riječima sve svjećice možete uključiti i isključiti svakim daljinskim upravljačem Dodatne funkcije novijih verzija npr SuperLight ili tre perenje ne mogu se aktivirati kod prethodnih verzija LED LED nije zamjenjivo LR03 AAA Prazne baterije ne bacajte u smeće nego...

Page 11: ...KRINNER GmbH Passauer Str 55 94342 Strasskirchen Deutschland www krinner com ...

Reviews: