background image

2

Pos.

DENOMINACION

DESIGNATION

DESIGNATION

DENOMINAZIONE

Ctd.

1
2
3
4
5
6
7
8
9

10
11
12

Tapa
Tuerca tapa
Junta tórica 
Conjunto desagüe
Junta tórica
Kit enlace
Difusor
Brazo colector
Colector
Válvula selectora
Manómetro
Tuerca loca

Lid
Lid screwed nut
Lid O-ring
Drain set
O-ring
Connection set
Diffuser
Lateral
Collector
Selector Valve
Pressure gauge
Nut

Couvercle
Écrou vissé
Joint torique
Jeu vidange
Joint torique
Connexion
Diffuseur
Bras collecteur
Collecteur
Vanne de sélection
Manomètre
Ecrou

Coperchio
Vite chiusura
Guarnizione OR
Svuotamento
Guarnizione OR
Collegamento
Diffusore
Braccio collettore
Collettore
Valvola selettrice
Manometro
Dado

1
1
1
1
2
1
1
8
1
1
1
2

DESPIECE / 

PARTS DRAWING / 

PLAN DE DESMONTAGE / DISEGNO

Mod. GL 

Ø

400

Summary of Contents for GRANADA Series

Page 1: ...GRANADA Manual de instrucciones ESP User manual ENG Manuel d instructions FRA Manuale d istruzioni ITA SERIE SERIES MOD GL MOD GT ...

Page 2: ... set O ring Connection set Diffuser Lateral Collector Selector Valve Pressure gauge Nut Couvercle Écrou vissé Joint torique Jeu vidange Joint torique Connexion Diffuseur Bras collecteur Collecteur Vannedesélection Manomètre Ecrou Coperchio Vite chiusura Guarnizione OR Svuotamento Guarnizione OR Collegamento Diffusore Braccio collettore Collettore Valvola selettrice Manometro Dado 1 1 1 1 2 1 1 8 1...

Page 3: ...id O ring Drain set O ring Connection set Diffuser Lateral Collector Selector Valve Pressure gauge Nut Couvercle Écrou vissé Joint torique Jeu vidange Joint torique Connexion Diffuseur Bras collecteur Collecteur Vannedesélection Manomètre Ecrou Coperchio Vite chiusura Guarnizione OR Svuotamento Guarnizione OR Collegamento Diffusore Braccio collettore Collettore Valvola selettrice Manometro Dado 1 ...

Page 4: ...ro Tubo Lid screwed nut Lid O ring Drain set Lateral Collector Selector Valve Pressure gauge Pipe Écrou vissé Joint torique Jeu vidange Bras collecteur Collecteur Vannedesélection Manomètre Tuyau Vite chiusura Guarnizione OR Svuotamento Braccio collettore Collettore Valvola selettrice Manometro Tubo 1 1 1 8 1 1 1 1 Mod GT DESPIECE PARTS DRAWING PLAN DE DESMONTAGE DISEGNO ...

Page 5: ... M maximum 5 M minimum 0 4 M ILUSTRACIONES ILLUSTRATIONS ILLUSTRATIONS ILLUSTRAZIONI Arena Sand Sable Sabbia Nivel de arena Sand level Niveau de sable Livello di sabbia Nivel de arena Sand level Niveau de sable Livello di sabbia ...

Page 6: ...Lavaggio Desagüe Waste Vidange Svoutamento Cerrado Closed Fermeture Chiuso VALVULA SELECTORA 6 VIAS 6 WAYS SELECTOR VALVE VANNE 6 VOIES VALVOLA SELETTRICE 6 VIE Limpiafondos Suction inlets Prise balai Pulitore di fondo Skimmers Retorno piscina Return Refoulement Ritorno piscina Desagüe Waste Vidange Svuotamento Sumidero Drain Bonde Scarico ...

Page 7: ...1161 E 780 937 1020 720 877 960 50 100 125 Ø mm 400 500 600 V 40 V 50 1 50 1 50 1 50 0 12 0 19 0 28 4 8 7 6 11 2 6 9 5 14 C D 503 503 503 PRESIÓN DE TRABAJO WORKING PRESSURE PRESSION TRAVAIL 0 5 1 3 Kg cm VELOCIDAD FILTRACIÓN FILTRATION RATE VITESSE DE FILTRAGE 50 m h m PRESIÓN MÁXIMA MAXIMUM PRESSURE PRESSION MAXIMALE 1 6 Kg cm C D A B E D C E A B DIMENSIONES DIMENSIONS DIMENSIONS mm ARENA SAND S...

Page 8: ...bomba durante al menos un minuto NUNCAMODIFIQUE LAPOSICION DE LAVALVULACUANDO LABOMBAESTEENFUNCIONAMIENTO NUNCADESMONTE LAVALVULACUANDOELFILTROESTEBAJOPRESION ATENCIÓN LATERAL Place the valve 10 making sure that the O rings 11 are correctly placed and screw the nuts 14 until hermetic closing is reached Removed the lid 2 and fill the filter up to 1 3 level with water Cover thediffuser 4 toavoidsand...

Reviews: