background image

9

7) 

Säkerställ att ingen LARM-kod visas när enheten befinner sig på ON (se 

reparationsvägledningen).

8) 

Ställ in vattenflödet med hjälp av överströmningsventilen (se § 3.6 och 2.1) 

såsom avsett för varje modell för sig, för att erhålla en temperaturskillnad 

Inlopp/Utlopp på 2 °C.

9) 

Kontrollera efter några minuters drift att luften som strömmar ut från 

enheten är kyld (mellan 5 och 10 °C).

10) 

Stäng av filtreringspumpen när enheten är i drift. Enheten skall stanna 

automatiskt och visa felkoden E03.

11) 

Håll igång enheten och bassängens pump 24 timmar per dygn tills den 

önskade vattentemperaturen har uppnåtts. När vattnets inloppstemperatur 

uppnår börvärdet, stannar enheten. Den återstartar automatiskt (så länge 

som bassängens pump är i drift) om bassängens temperatur understiger 

börvärdestemperaturen med minst 0,5 °C.

Flödesövervakningsanordnig

 - Enheten är försedd med en 

flödesövervakningsanordning som sätter igång värmepumpen när bassängens 

filtreringspump är i drift, och stänger av den när filtreringspumpen inte är i 

drift. Vid vattenbrist visas larmkoden E03 på inställningsenheten (se § 6.4).

Tidsfördröjning

 - enheten innefattar en tidsfördröjning på 3 minuter, för att 

skydda styrkretsarnas komponenter, avlägsna varje instabilitet vid återstart 

och varje störning vid kontaktorn. Tack vare denna tidsfördröjning, återstartar 

enheten automatiskt omkring 3 minuter efter varje brytning av styrkretsen. Till 

och med ett kortvarigt strömavbrott aktiverar fördröjningen av återstarten.

3. INSTALLATION OCH ANSLUTNING (fortsättning)

Summary of Contents for Komfort RC1200

Page 1: ...MPÖPUMPPU UIMA ALTAALLE VÄRMEPUMP FÖR BASSÄNG ТЕПЛОВОЙ НАСОС ДЛЯ ПЛАВАТЕЛЬНОГО БАССЕЙНА ISKBYKR RevB Manuel d instructions et d installation Installation Instruction Manual Manual de Instalación e Instrucciones Manual de instalação e de instruções Einbau Anleitungshandbuch Installatie en bedieningshandleiding Manuale d Uso e di Installazione Installerings og brukerveiledning Asennus ja ohjekirja B...

Page 2: ......

Page 3: ...POMPE A CHALEUR POUR PISCINE Manuel d instructions et d installation ISKBYKR RevB ...

Page 4: ... 2 Pompe à chaleur 5 3 3 Raccordement hydraulique 6 3 4 Raccordement Électrique 7 3 5 Premier démarrage 8 4 INTERFACE UTILISATEUR 10 4 1 Présentation générale 10 4 2 Réglage et visualisation du point de consigne 11 4 3 Verrouillage et déverrouillage de l écran tactile 11 4 4 Choix du mode de fonctionnement 12 4 5 Réglage du débit d eau 13 5 ENTRETIEN ET HIVERNAGE 14 5 1 Entretien 14 5 2 Hivernage ...

Page 5: ...e à tout moment les instructions spécifiées dans ce manuel L unité doit être installée par un personnel qualifié Les réparations doivent être effectuées par un personnel qualifié Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien professionnel qualifié et selon les normes en vigueur dans le pays d installation cf 3 4 L entretien et les différentes opérations doivent être ...

Page 6: ... _ 1 1 1 1 Puissance du ventilateur W 90 120 120 150 Vitesse de rotation du ventilateur RPM 850 850 850 850 Direction du ventilateur _ Horizontale Horizontale Horizontale Horizontale Puissance acoustique Lw dB A 66 9 68 8 69 1 68 8 Niveau de pression sonore à 10 m dB A 35 8 37 6 37 9 37 5 Raccordement hydraulique mm 50 50 50 50 Débit d eau m3 h 1 8 2 8 3 6 5 3 Perte de charge sur l eau max kPa 0 3...

Page 7: ...efficace Mode chauffage Mode Refroidissement Température extérieure 2 C 35 C 7 C 43 C Température d eau 12 C 40 C 8 C 40 C Humidité relative 80 80 Plage de réglage point de consigne 8 C 32 C 8 C 32 C Si la température ou l humidité ne correspond pas à ces conditions des dispositifs de sécurité peuvent se déclencher et la pompe à chaleur peut ne plus fonctionner A MODE S E T A MODE S E T ...

Page 8: ...RC900 RC1200 RC1900 Unité mm Modèle RC600 RC900 RC1200 RC1900 Repère A 570 602 602 871 B 746 956 956 1116 C 264 334 334 425 D 305 375 375 470 E 295 360 360 447 F 395 545 545 790 G 93 98 98 103 H 270 350 350 400 B A H G E F C D Entrée d eau Ø 50 mm Sortie d eau Ø 50 mm ...

Page 9: ...Cellule électrolyseur ou autre traitement Pompe de filtration Filtre Vanne entrée d eau Vanne sortie d eau Vanne by pass Placer la pompe à chaleur à l extérieur et en dehors de tout local technique fermé Placée sous abri les distances minimum prescrites ci dessous doivent être respectées afin d éviter tout risque de recirculation d air et une dégradation des performances globales de la pompe à cha...

Page 10: ...une chaise de fixation prévue à cet effet et monter la pompe à chaleur sur les silentblocs fournis visserie et rondelles non fournies Distance maximale d installation entre la pompe à chaleur et la piscine 15 mètres Longueur totale aller retour des canalisations hydrauliques 30 mètres Isoler les canalisations hydrauliques de surface et enterrées Si un distributeur automatique ou un électrolyseur e...

Page 11: ...ique et deux à la commande de la pompe de filtration Asservissement OUT2 3 INSTALLATION ET RACCORDEMENT suite 3 4 Raccordement Électrique F NF C15 100 GB BS7671 1992 D DIN VDE 0100 702 EW EVHS HD 384 7 702 A ÖVE 8001 4 702 H MSZ 2364 702 1994 MSZ 10 553 1 1990 E UNE 20460 7 702 1993 RECBT ITC BT 31 2002 M MSA HD 384 7 702 S2 IRL Wiring Rules IS HD 384 7 702 PL PN IEC 60364 7 702 1999 I CEI 64 8 7 ...

Page 12: ...des condensats est fixé correctement et ne présente aucune obstruction 6 Activez l alimentation électrique destinée à l unité puis appuyez sur le bouton Marche Arrêt sur le panneau de commande 3 INSTALLATION ET RACCORDEMENT suite Modèles RC600 RC900 RC1200 RC1900 Alimentation électrique V Ph Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz Calibre fusible type aM A 8 aM 10 aM 16 aM 20 aM...

Page 13: ... unité s arrête Elle redémarre alors automatiquement tant que la pompe de la piscine est en service si la température de la piscine est inférieure d au moins 0 5 C à la température de consigne Contrôleur de débit L unité est dotée d un contrôleur de débit qui active la pompe à chaleur lorsque la pompe de filtration de la piscine est en service et la désactive lorsque la pompe de la filtration est ...

Page 14: ...églé en usine en mode chauffage Légende Bouton Marche Arrêt et Retour Défilement bas Défilement haut Mode OFF Lorsque la pompe à chaleur est en veille mode OFF l indication OFF apparaît sur l afficheur Mode ON Lorsque la pompe à chaleur est en fonctionnement ou en régulation mode ON la température d entrée d eau s affiche sur l écran 2 s Mode OFF Mode ON ...

Page 15: ...gne souhaité Le réglage s effectue avec une précision de 0 5 C Note La sauvegarde des réglages est automatique après 5 s Il est recommandé de ne jamais dépasser la température de 30 C pour éviter l altération des liners 4 3 Verrouillage et déverrouillage de l écran tactile Presser le bouton Marche Arrêt 5 s jusqu à l émission d un bip Les touches deviennent inactives Pour déverrouiller presser 5 s...

Page 16: ...12 4 INTERFACE UTILISATEUR suite 1 s 1 s 1 s 4 4 Choix du mode de fonctionnement Mode OFF Mode OFF Mode chauffage Mode automatique Mode refroidissement 1 s ...

Page 17: ...es températures d entrée et de sortie directement sur le panneau de commande en suivant la procédure ci dessous Puis régler votre By pass afin d obtenir une différence de 2 C entre l entrée et la sortie Appuyer sur pour sortir du menu Note L ouverture de la vanne dite by pass engendre un débit moins important d où une augmentation du T La fermeture de la vanne dite by pass engendre un débit plus i...

Page 18: ...urant électrique Les opérations de maintenance doivent être réalisées uniquement par un personnel qualifié et habilité à manipuler les fluides frigorigènes Tout dommage occasionné par un mauvais hivernage entraîne l annulation de la garantie 5 2 Hivernage Mettre la pompe à chaleur en Mode OFF Couper l alimentation de la pompe à chaleur Vider le condenseur à l aide de la vidange pour éviter tout ri...

Page 19: ...N6 AI06 CN16 GND 5V OUT1 OUT2 2 2 IT IT OT OT AT AT CT CT C1 TC 12V 6 8K BLU Y G BRN Controller 2 3 WIFI 6 ANNEXES 6 1 Schémas électriques REMARQUES AT SONDE DE TEMPÉRATURE D AIR COMP COMPRESSEUR CT SONDE TEMPÉRATURE ÉVAPORATEUR FM MOTEUR VENTILATEUR FS DÉTECTEUR PRÉSENCE D EAU HP PRESSOSTAT HAUTE PRESSION IT SONDE DE TEMPÉRATURE ENTRÉE D EAU LP PRESSOSTAT BASSE PRESSION OT SONDE DE TEMPÉRATURE SO...

Page 20: ...R COMPRESSEUR C2 CONDENSATEUR VENTILATEUR RC900 RC1200 COMP CC CR CS CS CR L N N CC 1 N N N 4V L N 1 2 K1 CC L K1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N RED BLU WHT BLK 2 N 4V 4V C1 FS HP LP t 5K t 5K t 5K FS FS LP LP HP HP 2 2 OUT1 OUT2 IT IT AT AT CT CT OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03 GND DI04 GND DI05 GND AI01 GND DI06 GND ...

Page 21: ...DE PUISSANCE COMPRESSEUR C1 CONDENSATEUR PERMANENT C2 CONDENSATEUR DE DÉMARRAGE L N RED BLU CC COMP CS 2 1 5 KS C2 CR BLK WHT RED CS KS KM1 N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 KS CS CS CC CC CR N CS N CC L KM1 K1 N FM C3 BLK BLU RED N N FS HP LP t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03 GND DI04 GND DI05 GND AI01 GND DI...

Page 22: ...et 2 en respectant le câblage indiqué ci dessus afin d asservir le fonctionnement de la pompe de filtration par cycle de 2 min toutes les heures si la température du bassin est inférieure au point de consigne Ne jamais raccorder l alimentation de la pompe de filtration directement sur les bornes 1 et 2 Pompe Monophasé Alimentation générale 230V 50Hz Contact Sec I max 7 A OUT2 ...

Page 23: ...19 ...

Page 24: ...20 6 ANNEXES suite 6 3 Vues éclatées et pièces détachées RC600 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27 28 29 21 2 ...

Page 25: ...stat basse pression 0 15Mpa 7 HWX32029210002 Support moteur 27 HWX20001494 Filtre 8 HWX32025210241 Panneau gauche 28 HWX20013605 Pressotat haute pression 9 HWX32025120026 Evaporateur 29 HWX20000110174 Compresseur 10 HWX32029210006 Raidisseur long 11 HWX32025220033 Panneau supérieur 12 HWX32029210007 Raidisseur court 13 HWX32029210005 Panneau de séparation 14 HWX200036005 Détecteur de débit 15 HWX2...

Page 26: ...22 6 ANNEXES suite RC900 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1 ...

Page 27: ... moteur 27 HWX20000360157 Pressostat basse pression 0 15Mpa 8 HWX32012210641 Panneau gauche 28 HWX20041446 Filtre ø 9 7 ø 3 4 9 HWX32008120049 Évaporateur 29 HWX20013605 Pressotat haute pression 10 HWX32012210225 Raidisseur long 30 HWX20000110135 Compresseur 11 HWX32012120061 Condenseur Titane PVC 12 HWX200036005 Détecteur de débit 13 HWX32012220084 Panneau supérieur 14 HWX32012210224 Raidisseur c...

Page 28: ...24 6 ANNEXES suite RC1200 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 29 ...

Page 29: ... moteur 27 HWX20000360157 Pressostat basse pression 0 15Mpa 8 HWX32012210641 Panneau gauche 28 HWX20041446 Filtre ø 9 7 ø 3 4 9 HWX32012120086 Evaporateur 29 HWX20013605 Pressotat haute pression 10 HWX32012210225 Raidisseur long 30 HWX20000110231 Compresseur 11 HWX32012120056 Condenseur Titane PVC 12 HWX200036005 Détecteur de débit 13 HWX32012220084 Panneau supérieur 14 HWX32012210224 Raidisseur c...

Page 30: ...26 6 ANNEXES suite RC1900 ...

Page 31: ...ressotat haute pression 29 HWX20000360006 Contacteur de puissance compresseur 8 HWX20041437 Vanne 4 voies 30 HWX20003676 Relais de démarrage 9 HWX32009210537 Châssis 31 HWX20003509 Condensateur ventilateur 450V 5µF 10 HWX950053104954 Contrôleur 3 boutons 32 HWX200037006 Transformateur 230V 12V 11 HWX32009220090 Panneau Avant 33 HWX32009210117 Coffret électrique 12 HWX20000220169 Grille 34 HWX32009...

Page 32: ...pression et la pression du circuit frigorifique pour évaluer s il existe une fuite Nettoyer la surface de l évaporateur Vérifier la vitesse de rotation du ventilateur Vérifier la libre circulation de l air à travers l évaporateur Défaut détecteur de débit E03 Débit d eau insuffisant ou détecteur en court circuit ou défectueux Vérifiez le débit d eau vérifiez la pompe de filtration et le détecteur ...

Page 33: ...entionnées dans leur manuel d utilisation que le produit n ait été modifié d aucune sorte et utilisé uniquement avec des composants et des pièces KRIPSOL Les dommages dûs au gel et aux attaques d agents chimiques ne sont pas garantis Tous les autres frais transport main d œuvre sont exclus de la garantie KRIPSOL ne pourra être tenu pour responsable d aucun dommage direct ou indirect provenant de l...

Page 34: ......

Page 35: ...SWIMMING POOL HEAT PUMP UNIT Installation Instruction Manual ISKBYKR RevB ...

Page 36: ... Diagram 5 3 2 Heat pump 5 3 3 Hydraulic connection 6 3 4 Electrical Connection 7 3 5 Initial start up 8 4 USER INTERFACE 10 4 1 Overview 10 4 2 Settings and viewing the set point 11 4 3 Locking and unlocking the touch screen 11 4 4 Operating mode selection 12 4 5 Water flow setting 13 5 MAINTENANCE AND WINTERISATION 14 5 1 Maintenance 14 5 2 Winterisation 14 6 APPENDICES 15 6 1 Wiring diagrams 15...

Page 37: ...Maintenance and its various operations must be carried out at the recommended frequency and times as specified in this manual Only use original spare parts Failure to comply with these recommendations will invalidate the warranty This swimming pool heat pump unit heats swimming pool water and maintains a constant temperature It is not to be used for any other purpose Once you have read the manual ...

Page 38: ...Rotating Rotating Number of fans _ 1 1 1 1 Fan power W 90 120 120 150 Fan rotation speed RPM 850 850 850 850 Fan direction _ Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Acoustic power Lw dB A 66 9 68 8 69 1 68 8 Sound pressure level at 10 m dB A 35 8 37 6 37 9 37 5 Hydraulic connection mm 50 50 50 50 Water flow rate m3 h 1 8 2 8 3 6 5 3 Water pressure drop max kPa 0 3 2 0 1 8 4 0 Unit net dimensio...

Page 39: ...d efficient operation Heating mode Cooling mode Outside temperature 2 C 35 C 7 C 43 C Water temperature 12 C 40 C 8 C 40 C Relative humidity 80 80 Set point setting range 8 C 32 C 8 C 32 C If the temperature or humidity do not fall within these conditions safety devices may be triggered and the heat pump may no longer work A MODE S E T A MODE S E T ...

Page 40: ...RC900 RC1200 RC1900 Unit mm Model RC600 RC900 RC1200 RC1900 Mark A 570 602 602 871 B 746 956 956 1116 C 264 334 334 425 D 305 375 375 470 E 295 360 360 447 F 395 545 545 790 G 93 98 98 103 H 270 350 350 400 B A H G E F C D Water outlet diam 50 mm Water inlet diam 50 mm ...

Page 41: ... and deterioration in the heat pump s overall performance Note The swimming pool heat pump unit is sold without any treatment or filtration equipment The components shown on the diagram are parts to be supplied by the installation engineer 3 2 Heat pump Pool Water outlet Electrolyser cell or other treatment Filtration pump Filter Water inlet valve Water outlet valve By pass valve 2500m m 700mm 300...

Page 42: ...k or on a mounting bracket designed for this purpose and to mount the heat pump on the supplied rubber bushing fastenings and washers not supplied The maximum installation distance between the heat pump and the swimming pool is 15 metres The total length of the hydraulic pipes to and from the unit is 30 metres Insulate both surface and buried hydraulic pipes If an automatic distributor or an elect...

Page 43: ...r supply and two are for the filtration pump control Servo control OUT2 3 INSTALLATION AND CONNECTION continued 3 4 Electrical Connection F NF C15 100 GB BS7671 1992 D DIN VDE 0100 702 EW EVHS HD 384 7 702 A ÖVE 8001 4 702 H MSZ 2364 702 1994 MSZ 10 553 1 1990 E UNE 20460 7 702 1993 RECBT ITC BT 31 2002 M MSA HD 384 7 702 S2 IRL Wiring Rules IS HD 384 7 702 PL PN IEC 60364 7 702 1999 I CEI 64 8 7 ...

Page 44: ...e condensate drainage hose is attached correctly and does not cause an obstruction 6 Turn on the unit s power supply then press the On Off button on the control panel 3 INSTALLATION AND CONNECTION continued Models RC600 RC900 RC1200 RC1900 Electrical connection V Ph Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz Fuse rating aM A 8 aM 10 aM 16 aM 20 aM D curve circuit breaker A 8 D 10 D...

Page 45: ...nit will shut down It will restart automatically provided the pool pump is running if the pool temperature falls by 0 5 C below the set temperature Flow rate controller The unit is fitted with a flow rate controller that turns on the heat pump when the pool filtration pump is running and turns it off if the filtration pump is off If the water is low alarm code E03 is displayed on the regulator See...

Page 46: ...t at the factory to heating mode Legend On Off and Return button Scroll down Scroll up OFF mode When the heat pump is on standby OFF mode the indication OFF is displayed on the control screen ON mode When the heat pump is running or adjusting ON mode the water inlet temperature is displayed on the screen 2 s OFF mode ON mode ...

Page 47: ...sired set point Settings are made to an accuracy of 0 5 C Note The settings are automatically saved after 5 s if no button is pressed It is recommended never to exceed 30 C to avoid deterioration of the liners 4 3 Locking and unlocking the touch screen Press the On Off button for 5 seconds until it beeps The buttons become inactive To unlock press for 5 seconds until it beeps The buttons become ac...

Page 48: ...12 4 USER INTERFACE continued 1 s 1 s 1 s 4 4 Operating mode selection OFF mode OFF mode Heating mode Automatic mode Cooling mode 1 s ...

Page 49: ...g by viewing the inflow and outflow temperatures directly on the control panel by following the procedure below Then adjust the by pass to obtain a difference of 2 C between the inflow and the outflow Press once to exit the menu Note Opening the by pass valve creates a weaker flow which results in an increased T Closing the by pass valve creates a stronger flow which results in a decreased T Inflo...

Page 50: ...before any maintenance operation can be carried out Maintenance operations must only be carried out by a qualified engineer authorised to handle refrigerants Any damage caused by poor winterisation invalidates the warranty 5 2 Winterisation Switch the heat pump to OFF Mode Turn off the power supply to the heat pump Drain the coil to avoid any risk of deterioration High risk of freezing Close the b...

Page 51: ...OR C2 FAN CAPACITOR 230V 50Hz power supply Dry contact 7 A maxi FM C2 BLK BLU RED COMP CC CR CS BLK RED WHT L N RED BLU N CC 1 2 N N N N 4V L N 1 2 FS HP LP FS FS LP LP HP HP RED L 1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N N CC CS CR N 4V t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03 GND DI04 GND DI05 GND AI01 GND DI06 GN...

Page 52: ...FAN CAPACITOR 230V 50Hz power supply Dry contact 7 A maxi RC900 RC1200 COMP CC CR CS CS CR L N N CC 1 N N N 4V L N 1 2 K1 CC L K1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N RED BLU WHT BLK 2 N 4V 4V C1 FS HP LP t 5K t 5K t 5K FS FS LP LP HP HP 2 2 OUT1 OUT2 IT IT AT AT CT CT OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03 GND DI04 GND DI05 GND AI...

Page 53: ...CITOR 230V 50Hz power supply Dry contact 7 A maxi RC1900 L N RED BLU CC COMP CS 2 1 5 KS C2 CR BLK WHT RED CS KS KM1 N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 KS CS CS CC CC CR N CS N CC L KM1 K1 N FM C3 BLK BLU RED N N FS HP LP t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03 GND DI04 GND DI05 GND AI01 GND DI06 GND CN6 AI06 CN16 GN...

Page 54: ...olarity Wire terminals 1 and 2 as indicated in the diagram above to activate the operation of the filtration pump in 2 minute cycles each hour if the temperature of the pool is lower than the set point Never connect the power supply of the filtration pump directly to terminals 1 and 2 Power supply 230V 50Hz Monophasic pump Dry contact 7 A max OUT2 ...

Page 55: ...19 ...

Page 56: ...20 6 APPENDICES continued 6 3 Exploded view and spare parts RC600 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27 28 29 21 2 ...

Page 57: ...0157 Low pressure switch 0 15Mpa 7 HWX32029210002 Motor bracket 27 HWX20001494 Filter 8 HWX32025210241 Left panel 28 HWX20013605 High pressure switch 9 HWX32025120026 Coil 29 HWX20000110174 Compressor 10 HWX32029210006 Long stiffening plate 11 HWX32025220033 Top cover 12 HWX32029210007 Short stiffening plate 13 HWX32029210005 Centre wall 14 HWX200036005 Flow detector 15 HWX20003504 Compressor capa...

Page 58: ...22 6 APPENDICES continued RC900 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1 ...

Page 59: ...ve 7 HWX32012210229 Motor bracket 27 HWX20000360157 Low pressure switch 0 15Mpa 8 HWX32012210641 Left panel 28 HWX20041446 Filter diam 9 7 diam 3 4 9 HWX32008120049 Coil 29 HWX20013605 High pressure switch 10 HWX32012210225 Long stiffening plate 30 HWX20000110135 Compressor 11 HWX32012120061 Titanium PVC condenser 12 HWX200036005 Flow detector 13 HWX32012220084 Top cover 14 HWX32012210224 Short st...

Page 60: ...24 6 APPENDICES continued RC1200 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 29 ...

Page 61: ...ve 7 HWX32012210229 Motor bracket 27 HWX20000360157 Low pressure switch 0 15Mpa 8 HWX32012210641 Left panel 28 HWX20041446 Filter diam 9 7 diam 3 4 9 HWX32012120086 Coil 29 HWX20013605 High pressure switch 10 HWX32012210225 Long stiffening plate 30 HWX20000110231 Compressor 11 HWX32012120056 Titanium PVC condenser 12 HWX200036005 Flow detector 13 HWX32012220084 Top cover 14 HWX32012210224 Short st...

Page 62: ...26 6 APPENDICES continued RC1900 ...

Page 63: ... Board 7 HWX20013605 High pressure switch 29 HWX20000360006 Compressor power switch 8 HWX20041437 4 ways valve 30 HWX20003676 Start relay 9 HWX32009210537 Frame 31 HWX20003509 Fan capacitor 450V 5µF 10 HWX950053104954 3 button controller 32 HWX200037006 230V 12V transformer 11 HWX32009220090 Front panel 33 HWX32009210117 Electrical box 12 HWX20000220169 Grille 34 HWX32009120042 Titanium PVC conden...

Page 64: ...or air flow too weak or coil obstructed Check the low pressure switch and the refrigerating circuit pressure to see if there is a leak Clean the coil surface Check the fan rotation speed Check the free circulation of air through the coil Flow sensor fault E03 Insufficient water flow or sensor short circuited or faulty Check the water flow check the filtration pump and flow sensor for any faults Te...

Page 65: ...r normal conditions as described in their user guide and that the product has not been modified in any way and has been used only with KRIPSOL components and parts Frost and chemical damage are not covered No other costs transportation labour etc are covered by the warranty KRIPSOL cannot be held liable for any direct or indirect damage caused by the incorrect installation connection or operation ...

Page 66: ......

Page 67: ...UNIDAD DE BOMBA DE CALOR PARA PISCINAS Manual de Instalación e Instrucciones ISKBYKR RevB ...

Page 68: ...ipio 5 3 2 Bomba de calor 5 3 3 Conexión hidráulica 6 3 4 Conexión eléctrica 7 3 5 Primer arranque 8 4 INTERFAZ DEL USUARIO 10 4 1 Presentación general 10 4 2 Ajuste y visualización del punto de consigna 11 4 3 Bloqueo y desbloqueo de la pantalla táctil 11 4 4 Elección del modo de funcionamiento 12 5 MANTENIMIENTO E HIBERNACIÓN 14 5 1 Mantenimiento 14 5 2 Hibernación 14 6 ANEXOS 15 6 1 Diagramas e...

Page 69: ...en todo momento las instrucciones detalladas en este manual La unidad debe instalarla personal capacitado Las reparaciones debe efectuarlas personal capacitado Todas las conexiones eléctricas debe realizarlas un electricista profesional certificado en conformidad con las normas vigentes en el país de instalación véase la sección 3 4 El mantenimiento y las distintas operaciones deben realizarse con...

Page 70: ...ncia del ventilador W 90 120 120 150 Velocidad de rotación del ventilador RPM 850 850 850 850 Dirección del ventilador _ Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Potencia acústica Lw dB A 66 9 68 8 69 1 68 8 Nivel de presión sonora a 10 m dB A 35 8 37 6 37 9 37 5 Conexión hidráulica mm 50 50 50 50 Caudal de agua m3 h 1 8 2 8 3 6 5 3 Pérdida de carga en el agua máx kPa 0 3 2 0 1 8 4 0 Dimensione...

Page 71: ...uro y eficaz Modo de calentamiento Modo de enfriamiento Temperatura exterior 2 C 35 C 7 C 43 C Temperatura de agua 12 C 40 C 8 C 40 C Humedad relativa 80 80 Intervalo de ajuste del punto de consigna 8 C 32 C 8 C 32 C Si la temperatura o la humedad no corresponden a estas condiciones podrían activarse dispositivos de seguridad e impedir el funcionamiento de la bomba A MODE S E T A MODE S E T ...

Page 72: ...900 RC1200 RC1900 Unidad mm Modelo RC600 RC900 RC1200 RC1900 Referencia A 570 602 602 871 B 746 956 956 1116 C 264 334 334 425 D 305 375 375 470 E 295 360 360 447 F 395 545 545 790 G 93 98 98 103 H 270 350 350 400 B A H G E F C D Salida de agua Ø 50 mm Entrada de agua Ø 50 mm ...

Page 73: ...del rendimiento general de la bomba de calor Nota La bomba de calor se entrega sin ningún equipamiento de tratamiento ni filtración Los elementos incluidos en el diagrama son piezas que debe suministrar el instalador 3 2 Bomba de calor Piscina Retorno de agua Célula del electrolizador u otro tratamiento Bomba de filtración Filtro Válvula de entrada de agua Válvula de salida del agua Válvula de der...

Page 74: ...iamente después de la bomba de calor a fin de proteger el condensador de titanio contra una concentración excesiva de productos químicos Instale correctamente la válvula de derivación y los conectores incluidos en la entrada y la salida de agua de la unidad a fin de facilitar la purga durante el periodo invernal así como el acceso y el desmontaje para tareas de mantenimiento De preferencia instale...

Page 75: ...entes Compruebe que la alimentación eléctrica disponible y la frecuencia de la red corresponden a la corriente de funcionamiento necesaria teniendo en cuenta el emplazamiento específico del aparato y la corriente necesaria para alimentar cualquier otro aparato conectado al mismo circuito RC600 230 V 10 50 HZ 1 fase RC900 230 V 10 50 HZ 1 fase RC1200 230 V 10 50 HZ 1 fase RC1900 230 V 10 50 HZ 1 fa...

Page 76: ... purga de los condensados está correctamente fijado y no presenta obstrucciones 6 Active la alimentación eléctrica de la unidad y seguidamente pulse el botón de funcionamiento parada en el panel de control 3 INSTALACIÓN Y CONEXIÓN continuación Modelos RC600 RC900 RC1200 RC1900 Alimentación eléctrica V Ph Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz Calibre fusible tipo aM A 8 aM 10 a...

Page 77: ...lor configurado la unidad se para Vuelve a arrancar automáticamente siempre que la bomba de la piscina esté en funcionamiento cuando la temperatura de la piscina baja 0 5ºC o más con respecto a la temperatura configurada Controlador de caudal La unidad está equipada con un controlador de caudal que activa la bomba de calor cuando la bomba de filtración de la piscina está en funcionamiento y la des...

Page 78: ...iento Leyenda Botón de marcha parada y retorno Desplazamiento hacia abajo Desplazamiento hacia arriba Modo OFF APAGADO Cuando la bomba de calor está en espera modo OFF la indicación OFF aparece en la pantalla del regulador Modo ON Cuando la bomba de calor está en funcionamiento o en proceso de regulación modo ON la temperatura de entrada del agua se ve en la pantalla Modo OFF Mode ON 2 s ...

Page 79: ...ajuste se realiza con una precisión de 0 5ºC Nota Los ajustes se guardan automáticamente después de 5 segundos Se recomienda no superar nunca la temperatura de 30ºC para evitar el deterioro de los liners 4 3 Bloqueo y desbloqueo de la pantalla táctil Pulse el botón de funcionamiento parada durante 5 seg hasta que la unidad emita un pitido Las teclas se desactivan Para desbloquearla pulse el botón ...

Page 80: ...12 4 INTERFAZ DE USUARIO continuación 1 s 1 s 1 s 4 4 Elección del modo de funcionamiento Modo OFF Modo OFF Modo calentamiento Modo automático Modo enfriamiento 1 s ...

Page 81: ...omprobar el ajuste visualizando las temperaturas de entrada y de salida directamente en el panel de control conforme al procedimiento detallado a continuación A continuación ajuste la válvula de derivación de forma que obtenga una diferencia de 2 C entre la entrada y la salida Pulse para salir del menú Nota La apertura de la válvula de derivación genera un caudal inferior por lo que aumenta el T E...

Page 82: ...a de calor de todo suministro eléctrico Las operaciones de mantenimiento debe realizarlas únicamente personal capacitado para manipular fluidos frigorígenos Cualquier daño derivado de una hibernación incorrecta anulará la garantía 5 2 Hibernación Colocar la bomba de calor en modo OFF Cortar la alimentación de la bomba de calor Vaciar el condensador mediante el mecanismo de vaciado para evitar ries...

Page 83: ...OR 230V 12V C1 CONDENSADOR COMPRESOR C2 CONDENSADOR VENTILADOR 230V 50Hz Alimentación Contacto seco 7 A máx FM C2 BLK BLU RED COMP CC CR CS BLK RED WHT L N RED BLU N CC 1 2 N N N N 4V L N 1 2 FS HP LP FS FS LP LP HP HP RED L 1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N N CC CS CR N 4V t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND...

Page 84: ...ESOR C1 CONDENSADOR COMPRESOR C2 CONDENSADOR VENTILADOR 230V 50Hz Alimentación Contacto seco 7 A máx RC900 RC1200 COMP CC CR CS CS CR L N N CC 1 N N N 4V L N 1 2 K1 CC L K1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N RED BLU WHT BLK 2 N 4V 4V C1 FS HP LP t 5K t 5K t 5K FS FS LP LP HP HP 2 2 OUT1 OUT2 IT IT AT AT CT CT OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01...

Page 85: ... CONTACTOR DE POTENCIA DEL COMPRESOR C1 CONDENSADOR PERMANENTE C2 CONDENSADOR DE ARRANQUE 230V 50Hz Alimentación Contacto seco 7 A máx RC1900 L N RED BLU CC COMP CS 2 1 5 KS C2 CR BLK WHT RED CS KS KM1 N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 KS CS CS CC CC CR N CS N CC L KM1 K1 N FM C3 BLK BLU RED N N FS HP LP t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NE...

Page 86: ...ornes 1 y 2 respetando el esquema de cableado que se indica a continuación para que la bomba de filtración funcione por ciclos de 2 min cada hora en caso de que la temperatura de la piscina sea inferior al punto de consigna No conecte nunca la alimentación de la bomba de filtración directamente a los bornes 1 y 2 Alimentación general 230V 50Hz Bomba monofásica Contacto seco 7 A máx libre de potenc...

Page 87: ...19 ...

Page 88: ...20 6 ANEXOS continuación 6 3 Vistas detalladas y piezas sueltas RC600 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27 28 29 21 2 ...

Page 89: ...baja presión 0 15Mpa 7 HWX32029210002 Soporte del motor 27 HWX20001494 Filtro 8 HWX32025210241 Panel de la izquierda 28 HWX20013605 Presostato de alta presión 9 HWX32025120026 Evaporador 29 HWX20000110174 Compresor 10 HWX32029210006 Rigidizador largo 11 HWX32025220033 Panel superior 12 HWX32029210007 Rigidizador corto 13 HWX32029210005 Panel de separación 14 HWX200036005 Detector del caudal 15 HWX...

Page 90: ...22 6 ANEXOS continuación RC900 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1 ...

Page 91: ...12210229 Soporte del motor 27 HWX20000360157 Presostato baja presión 0 15Mpa 8 HWX32012210641 Panel de la izquierda 28 HWX20041446 Filtro Ø9 7 Ø3 4 9 HWX32008120049 Evaporador 29 HWX20013605 Presostato de alta presión 10 HWX32012210225 Rigidizador largo 30 HWX20000110135 Compresor 11 HWX32012120061 Condensador de titanio PVC 12 HWX200036005 Detector del caudal 13 HWX32012220084 Panel superior 14 H...

Page 92: ...24 6 ANEXOS continuación RC1200 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 29 ...

Page 93: ...12210229 Soporte del motor 27 HWX20000360157 Presostato baja presión 0 15Mpa 8 HWX32012210641 Panel de la izquierda 28 HWX20041446 Filtro Ø9 7 Ø3 4 9 HWX32012120086 Evaporador 29 HWX20013605 Presostato de alta presión 10 HWX32012210225 Rigidizador largo 30 HWX20000110231 Compresor 11 HWX32012120056 Condensador de titanio PVC 12 HWX200036005 Detector del caudal 13 HWX32012220084 Panel superior 14 H...

Page 94: ...26 6 ANEXOS continuación RC1900 ...

Page 95: ...Presostato de alta presión 29 HWX20000360006 Contactor de potencia del compresor 8 HWX20041437 Válvula 4 vías 30 HWX20003676 Relè di avviamento 9 HWX32009210537 Chasis 31 HWX20003509 Condensador ventilador 450V 5µF 10 HWX950053104954 Controlador de 3 botones 32 HWX200037006 Transformador 230V 12V 11 HWX32009220090 Panel delantero 33 HWX32009210117 Caja eléctrica 12 HWX20000220169 Rejilla 34 HWX320...

Page 96: ...demasiado bajo o evaporador obstruido Comprobar el presostato de baja presión y la presión del circuito frigorífico para determinar si hay fugas Limpiar la superficie del evaporador Comprobar la velocidad de rotación del ventilador Comprobar la libre circulación del aire a través del evaporador Fallo del detector de caudal E03 Caudal de agua insuficiente o detector en cortocircuito defectuoso Comp...

Page 97: ...nstrucciones del manual de uso que no hayan sido objeto de modificación alguna y se hayan utilizado únicamente con componentes y piezas de KRIPSOL Los daños provocados por congelación y agentes químicos no están cubiertos por la garantía Todos los demás gastos transporte mano de obra etc quedan excluidos de la garantía KRIPSOL declina toda responsabilidad derivada de daños directos o indirectos ca...

Page 98: ......

Page 99: ...BOMBA DE AQUECIMENTO PARA PISCINAS Manual de instalação e de instruções ISKBYKR RevB ...

Page 100: ...ecimento 5 3 3 Ligação hidráulica 6 3 4 Ligação elétrica 7 3 5 Primeiro arranque 8 4 INTERFACE DO UTILIZADOR 10 4 1 Apresentação geral 10 4 2 Regulação e visualização do ponto de referência 11 4 3 Bloqueio e desbloqueio do ecrã táctil 11 4 4 Escolha do modo de funcionamento 12 4 5 Regulação do caudal de água 13 5 MANUTENÇÃO E ARMAZENAGEM 14 5 1 Manutenção 14 5 2 Armazenagem 14 6 ANEXOS 15 6 1 Diag...

Page 101: ...enção e as diferentes operações devem ser efetuadas com a frequência e nos momentos recomendados tal como indicado no presente Manual Utilize exclusivamente componentes de origem Qualquer recomendação que não seja cumprida anula a garantia Esta bomba de aquecimento destina se a aquecer a água da piscina e mantém uma temperatura constante não devendo ser utilizada para outros fins Depois de ter lid...

Page 102: ...1 1 Potência do ventilador W 90 120 120 150 Velocidade de rotação do ventilador RPM 850 850 850 850 Direção do ventilador _ Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Potência acústica Lw dB A 66 9 68 8 69 1 68 8 Nível de pressão sonora a 10 m dB A 35 8 37 6 37 9 37 5 Ligação hidráulica mm 50 50 50 50 Caudal de água m3 h 1 8 2 8 3 6 5 3 Perda de carga na água máx kPa 0 3 2 0 1 8 4 0 Dimensões líq...

Page 103: ...eficaz Modo de aquecimento Modo de arrefecimento Temperatura exterior 2 C 35 C 7 C 43 C Temperatura da água 12 C 40 C 8 C 40 C Humidade relativa 80 80 Gama de regulação do ponto de referência 8 C 32 C 8 C 32 C Se a temperatura ou a humidade não corresponderem a estas condições podem ativar se dispositivos de segurança e a bomba de aquecimento pode deixar de funcionar A MODE S E T A MODE S E T ...

Page 104: ...0 RC1200 RC1900 Unidade mm Modelo RC600 RC900 RC1200 RC1900 Referência A 570 602 602 871 B 746 956 956 1116 C 264 334 334 425 D 305 375 375 470 E 295 360 360 447 F 395 545 545 790 G 93 98 98 103 H 270 350 350 400 B A H G E F C D Entrada de água Ø 50 mm Saída de água Ø 50 mm ...

Page 105: ...e uma degradação das prestações globais da bomba de aquecimento Nota _a bomba de aquecimento é fornecida sem qualquer equipamento de tratamento ou de filtração Os elementos que constam do esquema são componentes a fornecer pelo instalador 3 2 Bomba de aquecimento Piscina Retorno de água Célula do eletrolisador ou outro tratamento Bomba de filtração Filtro Válvula de entrada de água Válvula de saíd...

Page 106: ...gatoriamente fazer se depois da bomba de aquecimento com o objetivo de proteger o condensador de titânio contra uma concentração demasiado elevada de produto químico Tenha o cuidado de instalar corretamente a válvula de by pass e os conectores de união fornecidos ao nível da entrada e saída de água do aparelho a fim de simplificar a purga durante o período de inatividade facilitando o acesso ou a ...

Page 107: ...s locais de instalação em vigor Verifique se a alimentação elétrica disponível e a frequência da rede correspondem à corrente de funcionamento requerida tendo em consideração a colocação específica do aparelho e a corrente necessária para alimentar qualquer outro equipamento ligado no mesmo circuito RC600 230 V 10 50 HZ 1 Fase RC900 230 V 10 50 HZ 1 Fase RC1200 230 V 10 50 HZ 1 Fase RC1900 230 V 1...

Page 108: ...á corretamente fixado e se não apresenta qualquer obstrução 6 Ative a alimentação elétrica destinada ao aparelho premindo seguidamente o botão Marche Arrêt Ligar Desligar no painel de comando 3 INSTALAÇÃO E LIGAÇÕES continuação Modelos RC600 RC900 RC1200 RC1900 Alimentação elétrica V Ph Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz Calibre do fusível do tipo aM A 8 aM 10 aM 16 aM 20 a...

Page 109: ...ranca de novo automaticamente desde que a bomba da piscina esteja a funcionar se a temperatura da piscina for inferior em pelo menos 0 5 C à temperatura de referência Controlador de caudal O aparelho está dotado de um controlador de caudal que ativa a bomba de aquecimento desde que a bomba da filtração da piscina esteja em funcionamento e desativa a se a bomba da filtração estiver desligada Ao fal...

Page 110: ...ara o modo de aquecimento Legenda Botão de Ligar Desligar e Retorno Avanço para baixo Avanço para cima Modo OFF Quando a bomba de aquecimento está em espera Modo OFF a indicação OFF apparece no ecrã do regulador Modo ON Quando a bomba de aquecimento está em funcionamento ou em regulação Modo ON a temperatura de entrada da água està indicada no ecrã 2 s Modo OFF Modo ON ...

Page 111: ...r o ponto de referência pretendido A regulação està feita com uma precisão de 0 5 C Nota As regulações são automaticamente guardadas após 5 segundos É recomendável que a temperatura de 30 C nunca seja ultrapassada para evitar a alteração dos liners 4 3 Bloqueio e desbloqueio do ecrã táctil Prima o botão de Ligar Desligar 5 s até se ouvir um bip As teclas ficam inativas Para desbloquear prima 5 s a...

Page 112: ...12 4 INTERFACE DO UTILIZADOR continuação 4 4 Escolha do modo de funcionamento 1 s 1 s 1 s Modo OFF Modo OFF Modo aquecimento Modo automático Modo arrefecimento 1 s ...

Page 113: ... 1 Pode verificar a regulação visualizando as temperaturas de entrada e de saída diretamente no painel de comando seguindo o procedimento abaixo De seguida regule o seu By pass para obter uma diferença de 2 C entre a entrada e a de saída Prima em para sair do menu Nota A abertura da válvula denominada by pass provoca uma redução de caudal de que resulta um aumento de T O fecho da válvula denominad...

Page 114: ...para manipular os fluidos refrigerantes Qualquer dano resultante de uma má armazenagem acarreta a anulação da garantia Verifique o aperto das ligações hidráulicas e elétricas Verifique a estanquicidade hidráulica do condensador 5 2 Armazenagem Coloque a bomba de aquecimento no Modo OFF Corte a alimentação da bomba de aquecimento Esvazie o condensador com o auxílio do escoamento para evitar qualque...

Page 115: ... V 12 V C1 CONDENSADOR COMPRESSOR C2 CONDENSADOR VENTILADOR Alimentação 230 V 50 Hz Contacto seco 7A máx FM C2 BLK BLU RED COMP CC CR CS BLK RED WHT L N RED BLU N CC 1 2 N N N N 4V L N 1 2 FS HP LP FS FS LP LP HP HP RED L 1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N N CC CS CR N 4V t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI...

Page 116: ...OR C1 CONDENSADOR COMPRESSOR C2 CONDENSADOR VENTILADOR Alimentação 230 V 50 Hz Contacto seco 7A máx RC900 RC1200 COMP CC CR CS CS CR L N N CC 1 N N N 4V L N 1 2 K1 CC L K1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N RED BLU WHT BLK 2 N 4V 4V C1 FS HP LP t 5K t 5K t 5K FS FS LP LP HP HP 2 2 OUT1 OUT2 IT IT AT AT CT CT OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 ...

Page 117: ...TACTOR DE POTÊNCIA DO COMPRESSOR C1 CONDENSADOR PERMANENTE C2 CONDENSADOR DE ARRANQUE Alimentação 230 V 50 Hz Contacto seco 7A máx RC1900 L N RED BLU CC COMP CS 2 1 5 KS C2 CR BLK WHT RED CS KS KM1 N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 KS CS CS CC CC CR N CS N CC L KM1 K1 N FM C3 BLK BLU RED N N FS HP LP t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GN...

Page 118: ... polaridade de 230 V 50 Hz Cablar os terminais 1 e 2 respeitando a cablagem indicada acima a fim de controlar o funcionamento da bomba de filtração por ciclo de 2 minutos todas as horas se a temperatura da bacia for inferior ao ponto recomendado Nunca conecte a alimentação da bomba de filtração directamente sobre os terminais 1 e 2 Alimentação geral 230V 50Hz Bomba monofásica OUT2 ...

Page 119: ...19 ...

Page 120: ...20 6 ANEXOS continuação 6 3 Diagramas abertos e componentes RC600 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27 28 29 21 2 ...

Page 121: ...ressóstato de baixa pressão 0 15Mpa 7 HWX32029210002 Suporte do motor 27 HWX20001494 Filtro 8 HWX32025210241 Painel esquerdo 28 HWX20013605 Pressóstato de alta pressão 9 HWX32025120026 Evaporador 29 HWX20000110174 Compressor 10 HWX32029210006 Enrijecedor longo 11 HWX32025220033 Painel superior 12 HWX32029210007 Enrijecedor curto 13 HWX32029210005 Painel de separação 14 HWX200036005 Detetor de caud...

Page 122: ...22 6 ANEXOS continuação RC900 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1 ...

Page 123: ...9 Suporte do motor 27 HWX20000360157 Pressóstato de baixa pressão 0 15Mpa 8 HWX32012210641 Painel esquerdo 28 HWX20041446 Filtro Ø9 7 Ø3 4 9 HWX32008120049 Evaporador 29 HWX20013605 Pressóstato de alta pressão 10 HWX32012210225 Enrijecedor longo 30 HWX20000110135 Compressor 11 HWX32012120061 Condensador Titânio PVC 12 HWX200036005 Detetor de caudal 13 HWX32012220084 Painel superior 14 HWX320122102...

Page 124: ...24 6 ANEXOS continuação RC1200 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 29 ...

Page 125: ... Suporte do motor 27 HWX20000360157 Pressóstato de baixa pressão 0 15Mpa 8 HWX32012210641 Painel esquerdo 28 HWX20041446 Filtro Ø9 7 Ø3 4 9 HWX32012120086 Evaporador 29 HWX20013605 Pressóstato de alta pressão 10 HWX32012210225 Enrijecedor longo 30 HWX20000110231 Compressor 11 HWX32012120056 Condensador Titânio PVC 12 HWX200036005 Detetor de caudal 13 HWX32012220084 Painel superior 14 HWX3201221022...

Page 126: ...26 6 ANEXOS continuação RC1900 ...

Page 127: ...ssóstato de alta pressão 29 HWX20000360006 Contactor de potência compressor 8 HWX20041437 Válvula de 4 vias 30 HWX20003676 Relé de arranque 9 HWX32009210537 Chassis 31 HWX20003509 Condensador ventilador 450V 5µF 10 HWX950053104954 Controlador 3 botões 32 HWX200037006 Transformador 230 V 12 V 11 HWX32009220090 Painel ABS dianteiro 33 HWX32009210117 Quadro elétrico 12 HWX20000220169 Grelha 34 HWX320...

Page 128: ...icar o pressóstato de baixa pressão e a pressão do circuito frigorífico para avaliar se há alguma fuga Limpar a superfície do evaporador Verificar a velocidade de rotação do ventilador Verificar a livre circulação do ar que atravessa o evaporador Avaria do detetor de caudal E03 Caudal de água insuficiente ou detetor em curto circuito ou defeituoso Verificar o caudal de água verificar a bomba de fi...

Page 129: ...no respetivo manual de utilização de o produto não ter sofrido qualquer tipo de alteração e ter sido utilizado exclusivamente com componentes e peças KRIPSOL Os danos provocados por congelamento e ataques de agentes químicos não estão abrangidos pela garantia Todos os restantes custos transporte mão de obra estão excluídos da garantia KRIPSOL não poderá ser responsabilizada por qualquer dano diret...

Page 130: ......

Page 131: ...HEIZPUMPENANLAGE FÜR EIN SCHWIMMBECKEN Einbau Anleitungshandbuch ISKBYKR RevB ...

Page 132: ...Wärmepumpe 5 3 3 Hydraulikanschluss 6 3 4 Stromanschluss 7 3 5 Erste Betriebstätigkeit Start 8 4 NUTZERSCHNITTSTELLE 10 4 1 Allgemeine Darstellung 10 4 2 Einstellung und Anzeige des Einstellwertes 11 4 3 Blockieren und Freigabe des Berührungsbildschirms 11 4 4 Wahl des Funktionsmodus 12 4 5 Regulierung der Wasserausgabe 13 5 WARTUNG UND WINTERZEIT 14 5 1 Produktwartung 14 5 2 Winterfest machen 14 ...

Page 133: ...enen Anweisungen müssen stets genau beachtet werden Das Produkt muss durch qualifiziertes Personal montiert werden Die Produktreparaturen müssen durch ein adäquat beruflich geschultes Personal durchgeführt werden Sämtliche Stromanschluss Arbeiten müssen von einem beruflich adäquat ausgebildeten Elektriker durchgeführt werden und müssen den Normen die im jeweiligen Staat gelten entsprechen siehe 3 ...

Page 134: ...der Ventilatoren W 90 120 120 150 Rotationsgeschwindigkeit des Ventilators RPM 850 850 850 850 Richtung des Ventilators _ Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Schallleistung Lw dB A 66 9 68 8 69 1 68 8 Stufe der Druck Geräusch entwicklung in 10 m dB A 35 8 37 6 37 9 37 5 Hydraulikanschluss mm 50 50 50 50 Wasser Ausgabe m3 h 1 8 2 8 3 6 5 3 Wasserdruckverlust max kPa 0 3 2 0 1 8 4 0 Netto Ab...

Page 135: ...ktion gewährleistet ist Heiz Modus Kühl Modus Außentemperatur 2 C 35 C 7 C 43 C Wassertemperatur 12 C 40 C 8 C 40 C Relative Feuchtigkeit 80 80 Punkte der Einstellbereiche je nach Vorgabe 8 C 32 C 8 C 32 C Falls die Temperatur oder die Feuchtigkeit diesen Vorgabewerten nicht entspricht könnten sich die Sicherheitssysteme einschalten und die Wärmepumpe funktioniert dann nicht mehr A MODE S E T A MO...

Page 136: ...RC1200 RC1900 Einheit mm Modell RC600 RC900 RC1200 RC1900 Markierung A 570 602 602 871 B 746 956 956 1116 C 264 334 334 425 D 305 375 375 470 E 295 360 360 447 F 395 545 545 790 G 93 98 98 103 H 270 350 350 400 B A H G E F C D Wasser Einlauf Ø 50 mm Wasser Austritt Ø 50 mm ...

Page 137: ...ulation und allgemein eine Leistungsminderung der Wärmepumpe vermieden wird Anmerkung Die Wärmepumpe wird ohne Behandlungs und Filter Element geliefert Bei den auf dem Schema dargestellten Teilen handelt es sich um Bestandteile die der Monteur zu liefern hat 3 2 Wärmepumpe Schwimmbad Wasserrücklauf Elektrolyseur Zelle oder sonstige Behandlung Pumpe zum Filtern Filter Ventil für Wasser eingang Vent...

Page 138: ...der spezifisch für diesen Zweck vorgesehen ist und die Wärmepumpe ist auf dem gelieferten Gummilager Element Silentbloc zu montieren Schrauben und Plättchen werden nicht mitgeliefert Die maximale Montage Entfernung zwischen Wärmepumpe und Schwimmbad beträgt 15 Meter Die Gesamtlänge der Hydraulikleitungen für Hin und Rückfluss beträgt 30 Meter Isolieren der Hydraulileitungen an der Oberfläche und i...

Page 139: ...ie bitte die zur Verfügung stehende Stromversorgung und die Netzfrequenz hinsichtlich des vorgeschriebenen Funktion beachten Sie dabei bitte auch den spezifischen Ort an dem das Gerät positioniert ist und den erforderlichen Strom der für andere eventuell am selben Stromkreis ange schlossene Geräte erforderlich ist RC600 230 V 10 50 HZ 1 Phase RC900 230 V 10 50 HZ 1 Phase RC1200 230 V 10 50 HZ 1 Ph...

Page 140: ...ßt bevor der Heiz Modus eingeschaltet wird 5 Überprüfen Sie dass das Entlüftungsrohr exakt fixiert ist und keine Hinderung vorliegt 3 MONTAGE UND ANSCHLUSS Fortsetzung Modelle RC600 RC900 RC1200 RC1900 tromversorgung V Ph Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz Größe der elektrischen Sicherung Typ aM A 8 aM 10 aM 16 aM 20 aM Überlastschalter Dreiphasig Nullleiter A 8 D 10 D 16 D...

Page 141: ... Temperatur der Wasserzuleitung den vorgeschriebenen Wert erreicht hat schaltet sich die Einheit ab Dann startet sie erneut sofern die Schwimmbadpumpe in Betrieb ist falls der Schwimmbadtemperatur Wert mindestens 0 5 C unter der eingestellten Temperatur liegt Ausgabe Überwachung Die Einheit ist mit einem Ausgabe Regler ausgestattet der die Wärmepumpe einschaltet sobald die Filterpumpe des Schwimmb...

Page 142: ...zmodus voreingestellt wird Erläuterung Knopf Start Stopp und Zurück Abrollen nach unten Rollen nach oben Ausschalt Modus OFF Wenn die Wärmepumpe im Wartezustand OFF Modus ist OFF Anzeige auf dem Display erscheint Modus EINGESCHALTET ON Wenn sich die Wärmepumpe im Funktions oder Regulierungs Modus befindet ON Modus auf dem Display erscheint die Wasser Eingangstemperatur 2 s Modus OFF Mous ON ...

Page 143: ...enauigkeit von 0 5 C Anmerkung Registrierung erfolgt automatisch nach 5 Sekunden Es wird empfohlen die Temperatur von 30 C niemals zu überschreiten um die Beschädigung der Liner zu vermeiden 4 3 Blockieren und Freigabe des Berührungsbildschirms Drücken des Knopfes Betrieb Stopp 5 Sekunden lang bis ein Tonsignal Piep zu hören ist Die Berührungsflächen schalten sich aus Die Freigabe erfolgt mittels ...

Page 144: ...12 4 BENUTZERSCHNITTSTELLE Fortsetzung 4 4 Wahl des Funktionsmodus 1 s 1 s 1 s Modus OFF Modus OFF Modus Heizung Modus Auto Modus Kühlung 1 s ...

Page 145: ...berprüfen indem Sie sich die Temperaturwerte für Eingang Ausgang anzeigen lassen direkt auf der Steuerungsschild und dabei unten angegebenes Verfahren beachten Dann Einstellen Ihres By pass damit eine Temperatur differenz von 2 C zwischen Eingang und Ausgang entsteht Zweimal Drücken auf um das Menü zu verlassen Anmerkung Die Öffnung des By pass genannten Ventils bewirkt eine geringe Ausgabe oder e...

Page 146: ...führt werden das auch hinsichtlich der Kühlmittel Handhabung über die erforderliche Kompetenz verfügt Der Garantieanspruch verfällt falls die Winterfestmachung unsachgemäß erfolgte und daraufhin eine Beschädigung des Produkts eintrat 5 2 Winterfest machen Die Wärmepumpe muss in den Off Aus Modus geschaltet werden Zuleitung zur Wärmepumpe abstellen Entleeren des Kondensators mittels eines Ablasses ...

Page 147: ...C1 KOMPRESSOR KONDENSATOR C2 VENTILATOR KONDENSATOR 230V 50Hz Versorgung Potentialfreier Trockenkontakt 7 A max FM C2 BLK BLU RED COMP CC CR CS BLK RED WHT L N RED BLU N CC 1 2 N N N N 4V L N 1 2 FS HP LP FS FS LP LP HP HP RED L 1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N N CC CS CR N 4V t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02...

Page 148: ...KOMPRESSOR KONDENSATOR C2 VENTILATOR KONDENSATOR 230V 50Hz Versorgung Potentialfreier Trockenkontakt 7 A max RC900 RC1200 COMP CC CR CS CS CR L N N CC 1 N N N 4V L N 1 2 K1 CC L K1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N RED BLU WHT BLK 2 N 4V 4V C1 FS HP LP t 5K t 5K t 5K FS FS LP LP HP HP 2 2 OUT1 OUT2 IT IT AT AT CT CT OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET ...

Page 149: ...R FÜR DIE KOMPRESSOR ENERGIEZUFUHR C1 STÄNDIGER KONDENSATOR C2 START KONDENSATOR 230V 50Hz Versorgung Potentialfreier Trockenkontakt 7 A max RC1900 L N RED BLU CC COMP CS 2 1 5 KS C2 CR BLK WHT RED CS KS KM1 N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 KS CS CS CC CC CR N CS N CC L KM1 K1 N FM C3 BLK BLU RED N N FS HP LP t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 ...

Page 150: ...chlüsse 1 und 2 unter Berücksichtigung des folgenden Kabelschemas um die Filtrationspumpe jede Stunde in einem 2 Minuten Zyklus zu aktivieren wenn die Temperatur des Beckens unter den Sollwert fällt Die Stromversorgung der Filtrationspumpe niemals direkt an die Anschlüsse 1 und 2 anschließen Allgemeine Stromversorgung 230V 50Hz einphasige Pumpe Potentialfreier Trockenkontakt max 7 A OUT2 ...

Page 151: ...19 ...

Page 152: ...20 6 ANHÄNGE Fortsetzung 6 3 Perspektivische Darstellungen und Bauteile RC600 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27 28 29 21 2 ...

Page 153: ...X20000360157 Druckregler Niedrigdruck 0 15Mpa 7 HWX32029210002 Motorträger 27 HWX20001494 Filter 8 HWX32025210241 Linkes Schild 28 HWX20013605 Druckregler Hochdruck 9 HWX32025120026 Verdunster 29 HWX20000110174 Kompressor 10 HWX32029210006 Lange Versteifung 11 HWX32025220033 Panneau Supérieur 12 HWX32029210007 Kurze Versteifung 13 HWX32029210005 Trennungsschild 14 HWX200036005 Ausgabe Sensor 15 HW...

Page 154: ...22 6 ANHÄNGE Fortsetzung RC900 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1 ...

Page 155: ...X32012210229 Motorträger 27 HWX20000360157 Druckregler Niedrigdruck 0 15Mpa 8 HWX32012210641 Linkes Schild 28 HWX20041446 Filter Ø9 7 Ø3 4 9 HWX32008120049 Verdunster 29 HWX20013605 Druckregler Hochdruck 10 HWX32012210225 Lange Versteifung 30 HWX20000110135 Kompressor 11 HWX32012120061 Titan PVC Kondensator 12 HWX200036005 Ausgabe Sensor 13 HWX32012220084 Panneau Supérieur 14 HWX32012210224 Kurze ...

Page 156: ...24 6 ANHÄNGE Fortsetzung RC1200 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 29 ...

Page 157: ...X32012210229 Motorträger 27 HWX20000360157 Druckregler Niedrigdruck 0 15Mpa 8 HWX32012210641 Linkes Schild 28 HWX20041446 Filter Ø9 7 Ø3 4 9 HWX32012120086 Verdunster 29 HWX20013605 Druckregler Hochdruck 10 HWX32012210225 Lange Versteifung 30 HWX20000110231 Kompressor 11 HWX32012120056 Titan PVC Kondensator 12 HWX200036005 Ausgabe Sensor 13 HWX32012220084 Panneau Supérieur 14 HWX32012210224 Kurze ...

Page 158: ...26 6 ANHÄNGE Fortsetzung RC1900 ...

Page 159: ...ruckregler Hochdruck 29 HWX20000360006 Leistungsschütz Kompressor 8 HWX20041437 4 Wege Ventil 30 HWX20003676 Anlaufrelais 9 HWX32009210537 Gestell 31 HWX20003509 Kondensator Ventilator 450V 5µF 10 HWX950053104954 Regler mit drei Tasten 32 HWX200037006 Transformator 230V 12V 11 HWX32009220090 Schild Vorne 33 HWX32009210117 Schaltkasten 12 HWX20000220169 Gitter 34 HWX32009120042 Titan PVC Kondensato...

Page 160: ...tts oder verstopften Verdunsters Überprüfen des Niederdruck Druckreglers und des Drucks im Gefrierkreislauf um ein eventuell vorhandenes Leck aufzuspüren Reinigen der Verdunsteroberfläche Überprüfen der Geschwin digkeit der Ventilator Rotation Überprüfen der ungehinderten Luftzirkulation durch den Verdunster Fehler beim Ausgabe Sensor E03 Unzureichender Wasser Ausgang oder Kurzschluss oder Defekt ...

Page 161: ...chen Vorschriften das Produkt darf keinesfalls verändert worden sein und darf ausschließlich mit den Bauteilen und Einzelteilen von KRIPSOL benutzt werden Die Garantie erstreckt sich nicht auf Beschädigungen aufgrund von Frost und Einwirkungen chemischer Substanzen Ausgeschlossen von der Garantie sind sämtliche sonstigen Kosten Transport Arbeitstätigkeit KRIPSOL kann nicht haftbar gemacht werden f...

Page 162: ......

Page 163: ...ZWEMBAD WARMTEPOMP Installatie en bedieningshandleiding ISKBYKR RevB ...

Page 164: ... 5 3 3 Hydraulische aansluiting 6 3 4 Elektrische aansluiting 7 3 5 Eerste start 8 4 GEBRUIKERSINTERFACE 10 4 1 Algemene voorstelling 10 4 2 Afstelling en weergave van de ingestelde waarde 11 4 3 Vergrendeling en ontgrendeling van het touch screen 11 4 4 Gebruiksmodus 12 4 5 Afstelling van het waterdebiet 13 5 ONDERHOUD EN OVERWINTERING 14 5 1 Onderhoud 14 5 2 Overwintering 14 6 BIJLAGEN 15 6 1 Be...

Page 165: ... 3 4 Het onderhoud en de verschillende operaties moeten uitgevoerd worden volgens de aanbevolen frequentie en momenten zoals in deze handleiding bepaald wordt Gebruik enkel originele wisselstukken Elke niet nageleefde aanbeveling doet de garantie vervallen Deze warmtepomp verwarmt het zwembadwater en houdt een constante temperatuur aan gebruik deze niet voor andere doeleinden Nadat u deze handleid...

Page 166: ... 120 120 150 Rotatiesnelheid van de ventilator RPM 850 850 850 850 Richting van de ventilator _ Horizontaal Horizontaal Horizontaal Horizontaal Akoestisch vermogen Lw dB A 66 9 68 8 69 1 68 8 Geluidsdrukniveau op 10 m dB A 35 8 37 6 37 9 37 5 Hydraulische aansluiting mm 50 50 50 50 Waterdebiet m3 h 1 8 2 8 3 6 5 3 Drukverval op het water max kPa 0 3 2 0 1 8 4 0 Netto afmetingen van de eenheid L B ...

Page 167: ...armingsmodus Afkoelingsmodus Buitentemperatuur 2 C 35 C 7 C 43 C Watertemperatuur 12 C 40 C 8 C 40 C Relatieve vochtigheid 80 80 Afstelbereik afgestelde waarde 8 C 32 C 8 C 32 C Indien de temperatuur of de vochtigheid niet met deze omstandigheden overeenkomen kunnen de veiligheidsvoorzieningen in werking treden en kan de warmtepomp niet meer werken A MODE S E T A MODE S E T ...

Page 168: ...00 RC1200 RC1900 Eenheid mm Model RC600 RC900 RC1200 RC1900 Merkteken A 570 602 602 871 B 746 956 956 1116 C 264 334 334 425 D 305 375 375 470 E 295 360 360 447 F 395 545 545 790 G 93 98 98 103 H 270 350 350 400 B A H G E F C D Wateraanvoer Ø 50 mm Waterafvoer Ø 50 mm ...

Page 169: ...e van lucht en verminderde algemene prestaties van de warmtepomp te vermijden Noot De warmtepomp wordt zonder enige behandelings of filtreeruitrusting geleverd De elementen die op de chart staan zijn onderdelen die de installateur moet leveren 3 2 Warmtepomp Zwembad Terugstroom van water Elektrolyseurcel of andere behandeling Filtreerpomp Filter Water aanvoerklep Water afvoerklep Bypass klep 2500m...

Page 170: ... voorziene bevestigingssteun en monteer de warmtepomp op de geleverde silentblocs schroeven en ringetjes niet bijgeleverd Maximum installatieafstand tussen de warmtepomp en het zwembad 15 meter Totale lengte heen terug van de hydraulische leidingen 30 meter Isoleer de hydraulische leidingen die zich aan de oppervlakte en in de ondergrond bevinden Als er een automatische verdeler of een elektrolyse...

Page 171: ...nde installatieregels Controleer dat de beschikbare elektrische voeding en de netfrequentie overeenkomen met de vereiste werkingsstroom waarbij rekening gehouden moet worden met de specifieke plaats van het toestel en de stroom die noodzakelijk is om elk toestel dat met hetzelfde circuit verbonden is te voeden RC600 230 V 10 50 HZ 1 fase RC900 230 V 10 50 HZ 1 fase RC1200 230 V 10 50 HZ 1 fase RC1...

Page 172: ...iding van de condensaten correct is vastgemaakt en geen enkele verstopping vertoont 6 Schakel de elektrische voeding van de eenheid in en druk daarna de Start Stop knop in op het bedieningspaneel 3 INSTALLATIE EN AANSLUITING vervolg Modellen RC600 RC900 RC1200 RC1900 Elektrische voeding V Ph Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz Kaliber zekering type aM A 8 aM 10 aM 16 aM 20 a...

Page 173: ... De eenheid start dan automatisch opnieuw zolang de zwembadpomp ingeschakeld is indien de temperatuur van het zwembad minstens 0 5C lager is dan de ingestelde temperatuur Debietregelaar De eenheid is uitgerust met een debietregelaar die de warmtepomp inschakelt wanneer de filtreerpomp van het zwembad in werking is en deze uitschakelt wanneer de filtreerpomp buiten werking is Bij gebrek aan water w...

Page 174: ...ds afgesteld in verwarmingsmodus Legende Start Stopknop en terug Naar beneden scrollen Naar boven scrollen OFF modus Wanneer de warmtepomp in waakstand OFF modus staat OFF indicatie verschijnt op het display ON modus Wanneer de warmtepomp in werking of in regeling is ON modus de aanvoertemperatuur van het water op het scherm weergegeven 2 s Modus OFF Modus ON ...

Page 175: ...e te bepalen De afstelling is tot op 0 5 C nauwkeurig Note Opname automatisch na 5 s Het is aanbevolen de temperatuur van 30C nooit te overschrijden om slijtage van de liners te vermijden 4 3 Vergrendeling en ontgrendeling van het touch screen Druk 5 seconden op de Start Stopknop totdat er een signaal weerklinkt De knoppen worden uitgeschakeld Om te ontgrendelen drukt u 5 seconden op totdat er een...

Page 176: ...12 4 GEBRUIKERSINTERFACE vervolg 4 4 Gebruiksmodus 1 s 1 s 1 s Modus OFF Modus OFF Modus verwarmen Modus auto Modus koelen 1 s ...

Page 177: ...n de afstelling controleren door de aanvoer afvoer temperaturen rechtstreeks op het bedieningspaneel af te lezen door onderstaande procedure te volgen Daarna stelt u uw bypass af om een verschil van 2 C te verkrijgen tussen de ingang en de uitgang Druk op om het menu te verlaten Noot De opening van de bypassklep brengt een lager debiet teweeg waardoor T stijgt De sluiting van de bypassklep brengt ...

Page 178: ...ekoppeld worden De onderhoudsoperaties mogen enkel door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd dat gemachtigd is om met koelvloeistoffen te werken Elke schade die veroorzaakt wordt door een slechte overwintering doet de garantie vervallen 5 2 Overwintering Schakel de warmtepomp in OFF modus Schakel de voeding van de warmtepomp uit Leeg de condensor door aftapping om elk gevaar op beschadiging ...

Page 179: ...R COMPRESSOR C2 CONDENSATOR VENTILATOR 230V 50Hz Voeding Spanningvrij contact 7A max FM C2 BLK BLU RED COMP CC CR CS BLK RED WHT L N RED BLU N CC 1 2 N N N N 4V L N 1 2 FS HP LP FS FS LP LP HP HP RED L 1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N N CC CS CR N 4V t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03 GND DI04 GND DI05...

Page 180: ...SSOR C2 CONDENSATOR VENTILATOR 230V 50Hz Voeding Spanningvrij contact 7A max RC900 RC1200 COMP CC CR CS CS CR L N N CC 1 N N N 4V L N 1 2 K1 CC L K1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N RED BLU WHT BLK 2 N 4V 4V C1 FS HP LP t 5K t 5K t 5K FS FS LP LP HP HP 2 2 OUT1 OUT2 IT IT AT AT CT CT OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03 GND D...

Page 181: ...PRESSOR C1 PERMANENTE CONDENSATOR C2 STARTCONDENSATOR Spanningvrij contact 7A max 230V 50Hz Voeding RC1900 L N RED BLU CC COMP CS 2 1 5 KS C2 CR BLK WHT RED CS KS KM1 N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 KS CS CS CC CC CR N CS N CC L KM1 K1 N FM C3 BLK BLU RED N N FS HP LP t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03 GND DI...

Page 182: ...teit 230 V 50 Hz Sluit de zuilen 1 en 2 met kabels aan zoals op het schema hierboven is aangegeven zodat de werking van de filterpomp wordt ingesteld op een cyclus van 2 minuten per uur als de temperatuur van het bassin lager is dan aanbevolen De voeding van de filterpomp nooit direct aansluiten op de zuilen 1 en 2 Algemene voeding 230V 50Hz Eenfasepomp OUT2 ...

Page 183: ...19 ...

Page 184: ...20 6 BIJLAGEN vervolg 6 3 Gedemonteerde aanzichten en onderdelen RC600 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27 28 29 21 2 ...

Page 185: ...157 Drukregelaar lage druk 0 15Mpa 7 HWX32029210002 Motorsteun 27 HWX20001494 Filter 8 HWX32025210241 Linkerpaneel 28 HWX20013605 Drukregelaar hoge druk 9 HWX32025120026 Verdamper 29 HWX20000110174 Compressor 10 HWX32029210006 Lange draadspanner 11 HWX32025220033 Paneel bovenaan 12 HWX32029210007 Korte draadspanner 13 HWX32029210005 Afscheidingspaneel 14 HWX200036005 Debietdetector 15 HWX20003504 ...

Page 186: ...22 6 BIJLAGEN vervolg RC900 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1 ...

Page 187: ...2012210229 Motorsteun 27 HWX20000360157 Drukregelaar lage druk 0 15Mpa 8 HWX32012210641 Linkerpaneel 28 HWX20041446 Filter Ø9 7 Ø3 4 9 HWX32008120049 Verdamper 29 HWX20013605 Drukregelaar hoge druk 10 HWX32012210225 Lange draadspanner 30 HWX20000110135 Compressor 11 HWX32012120061 Titaancondensor pvc 12 HWX200036005 Debietdetector 13 HWX32012220084 Paneel bovenaan 14 HWX32012210224 Korte draadspan...

Page 188: ...24 6 BIJLAGEN vervolg RC1200 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 29 ...

Page 189: ...2012210229 Motorsteun 27 HWX20000360157 Drukregelaar lage druk 0 15Mpa 8 HWX32012210641 Linkerpaneel 28 HWX20041446 Filter Ø9 7 Ø3 4 9 HWX32012120086 Verdamper 29 HWX20013605 Drukregelaar hoge druk 10 HWX32012210225 Lange draadspanner 30 HWX20000110231 Compressor 11 HWX32012120056 Titaancondensor pvc 12 HWX200036005 Debietdetector 13 HWX32012220084 Paneel bovenaan 14 HWX32012210224 Korte draadspan...

Page 190: ...26 6 BIJLAGEN vervolg RC1900 ...

Page 191: ...ukregelaar hoge druk 29 HWX20000360006 Magneetschakelaar compressor 8 HWX20041437 4 wegskraan 30 HWX20003676 Start relais 9 HWX32009210537 Frame 31 HWX20003509 Condensator ventilator 450V 5µF 10 HWX950053104954 Controller 3 knoppen 32 HWX200037006 Transformator 230V 12V 11 HWX32009220090 Paneel Voor 33 HWX32009210117 Elektriciteitskast 12 HWX20000220169 Rooster 34 HWX32009120042 Titaancondensor pv...

Page 192: ...k van het koelcircuit om te zien of er een lek is Reinig het oppervlak van de verdamper Controleer de rotatiesnelheid van de ventilator Controleer de vrije luchtcirculatie door de verdamper Defect debietdetector E03 Waterdebiet onvoldoende of detector in kortsluiting of defect Controleer het waterdebiet controleer de filtreerpomp en de debietdetector om te zien of er eventuele werkingsproblemen zi...

Page 193: ...an het product geen enkele wijziging heeft ondergaan en enkel met KRIPSOL onderdelen en bestanddelen gebruikt wordt Beschadigingen door vorst en aantasting van chemische stoffen vallen niet onder de garantie Alle andere kosten vervoer arbeidskosten zijn van de garantie uitgesloten KRIPSOL kan niet aansprakelijk gesteld worden voor rechtstreekse of onrechtstreekse schade die voortvloeit uit de inst...

Page 194: ......

Page 195: ...UNITÀ DI RISCALDAMENTO A POMPA DI CALORE PER PISCINE Manuale d Uso e di Installazione ISKBYKR RevB ...

Page 196: ...io 5 3 2 Pompa di calore 5 3 3 Collegamento idraulico 6 3 4 Collegamento elettrico 7 3 5 Primo avviamento 8 4 INTERFACCIA UTENTE 10 4 1 Presentazione generale 10 4 2 Regolazione e visualizzazione del set point 11 4 3 Blocco e sblocco del touch screen 11 4 4 Selezione della modalità operativa 12 4 5 Regolazione della portata d acqua 13 5 MANUTENZIONE E SVERNAMENTO 14 5 1 Manutenzione 14 5 2 Svernam...

Page 197: ...ondo le modalità e le tempistiche raccomandate come specificato nel presente manuale È vietato utilizzare ricambi non originali L inosservanza delle raccomandazioni indicate comporta l annullamento della garanzia Questa pompa di calore è intesa a riscaldare l acqua della piscina e mantenerla a una temperatura costante non può essere utilizzata per altri scopi Al termine della lettura conservare il...

Page 198: ...ntilatore W 90 120 120 150 Velocità di rotazione del ventilatore RPM 850 850 850 850 Direzione del ventilatore _ Orizzontale Orizzontale Orizzontale Orizzontale Potenza acustica Lw dB A 66 9 68 8 69 1 68 8 Livello di pressione acustica a 10 m dB A 35 8 37 6 37 9 37 5 Collegamento idraulico mm 50 50 50 50 Portata acqua m3 h 1 8 2 8 3 6 5 3 Perdita di carico sull acqua max kPa 0 3 2 0 1 8 4 0 Dimens...

Page 199: ...ati Modalità riscaldamento Modalità raffreddamento Temperatura esterna 2 C 35 C 7 C 43 C Temperatura dell acqua 12 C 40 C 8 C 40 C Umidità relativa 80 80 Range di regolazione set point 8 C 32 C 8 C 32 C Se la temperatura o l umidità non rientrano nei limiti indicati è possibile che scattino i dispositivi di sicurezza inibendo il funzionamento della pompa A MODE S E T A MODE S E T ...

Page 200: ...0 RC1200 RC1900 Unità mm Modello RC600 RC900 RC1200 RC1900 Numerazione A 570 602 602 871 B 746 956 956 1116 C 264 334 334 425 D 305 375 375 470 E 295 360 360 447 F 395 545 545 790 G 93 98 98 103 H 270 350 350 400 B A H G E F C D Ingresso acqua Ø 50 mm Uscita acqua Ø 50 mm ...

Page 201: ... aria e un degrado delle prestazioni globali della pompa di calore Nota La pompa di calore viene fornita priva di dispositivo di trattamento o di filtrazione I componenti indicati sullo schema sono forniti dall installatore 3 2 Pompa di calore Piscina Ritorno d acqua Cella elettrolitica o altro trattamento Pompa di filtrazione Filtro Valvola d ingresso acqua Valvola uscita acqua Valvola di by pass...

Page 202: ... in cemento separata o su un apposito basamento a seggiola e di posizionarla sui silent block forniti viti e rondelle non fornite La distanza massima d installazione tra la pompa di calore e la piscina è di 15 metri Lunghezza totale andata ritorno delle canalizzazioni idrauliche 30 metri Isolare le canalizzazioni idrauliche di superficie e interrate Se si utilizza un distributore automatico o una ...

Page 203: ...i in vigore Assicurarsi che l alimentazione elettrica disponibile e la frequenza della rete elettrica corrispondano ai requisiti tenendo in considerazione la posizione di montaggio specifica dell apparecchio e la corrente necessaria per alimentare gli altri dispositivi collegati allo stesso circuito RC600 230 V 10 50 HZ Monofase RC900 230 V 10 50 HZ Monofase RC1200 230 V 10 50 HZ Monofase RC1900 2...

Page 204: ...ntasato 6 Attivare l alimentazione elettrica destinata all unità quindi premere il pulsante ON OFF sul pannello di controllo 7 Quando l unità è su ON assicurarsi che non compaia nessun codice di ALLARME vedere Guida alla risoluzione dei problemi 3 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO seguito Modelli RC600 RC900 RC1200 RC1900 Alimentazione elettrica V Ph Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1...

Page 205: ...iavvierà automaticamente finché la pompa della piscina è in funzione se la temperatura della piscina è inferiore di almeno 0 5 C rispetto alla temperatura di set point Controller di portata L unità è dotata di un controller di portata che attiva la pompa di calore quando la pompa di filtrazione della piscina è in funzione e la disattiva quando la pompa di filtrazione non è invece in funzione In as...

Page 206: ...brica in modalità riscaldamento Legenda Pulsante On Off e indietro Scorrimento in basso Scorrimento in alto Modo OFF Quando la pompa di calore è in standby Modo OFF la indicazione OFF appare sul display Modo ON Quando la pompa di calore è in funzione o in regolazione Modo ON sullo schermo viene visualizzata la temperatura d ingresso dell acqua 2 s Modo OFF Modo ON ...

Page 207: ...ato La regolazione viene eseguita con una precisione di 0 5 C Nota Registrazione automaticamente le impostazioni dopo 5 s Si consiglia di non superare mai la temperatura di 30 C per evitare l alterazione dei liner 4 3 Blocco e sblocco del touch screen Premere il pulsante On Off per 5 secondi fino a che non viene generato un beep I pulsanti diventano inattivi Per sbloccare premere per 5 secondi fin...

Page 208: ...12 4 INTERFACCIA UTENTE seguito 1 s 1 s 1 s Modo OFF Modo OFF Modo riscaldamento Modo automatico Modo raffreddamento 1 s 4 4 Selezione della modalità operativa ...

Page 209: ...olazione è sufficiente visualizzare le temperature ingresso uscita direttamente sul pannello di controllo attenendosi alla procedura di seguito descritta Regolare quindi la valvola di bypass in modo da ottenere una differenza di 2 C tra ingresso e uscita Premere 2 volte per uscire dal menu Nota L apertura della valvola detta di bypass genera una portata meno rilevante con conseguente aumento del T...

Page 210: ...ntazione elettrica Le operazioni di manutenzione devono essere eseguire solo da personale qualificato e autorizzato a manipolare i refrigeranti Qualsiasi danno causato da una protezione invernale inadeguata comporterà l annullamento della garanzia 5 2 Svernamento Commutare la pompa di calore in Modo OFF Escludere l alimentazione dalla pompa di calore Svuotare il condensatore utilizzando lo scarico...

Page 211: ...ORE COMPRESSORE C2 CONDENSATORE VENTILATORE 230V 50Hz Alimentazione Contatto pulito 7A max FM C2 BLK BLU RED COMP CC CR CS BLK RED WHT L N RED BLU N CC 1 2 N N N N 4V L N 1 2 FS HP LP FS FS LP LP HP HP RED L 1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N N CC CS CR N 4V t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03 GND DI04 GN...

Page 212: ...PRESSORE C2 CONDENSATORE VENTILATORE 230V 50Hz Alimentazione Contatto pulito 7A max RC900 RC1200 COMP CC CR CS CS CR L N N CC 1 N N N 4V L N 1 2 K1 CC L K1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N RED BLU WHT BLK 2 N 4V 4V C1 FS HP LP t 5K t 5K t 5K FS FS LP LP HP HP 2 2 OUT1 OUT2 IT IT AT AT CT CT OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI0...

Page 213: ...COMPRESSORE C1 CONDENSATORE PERMANENTE C2 CONDENSATORE DI AVVIAMENTO 230V 50Hz Alimentazione Contatto pulito 7A max RC1900 L N RED BLU CC COMP CS 2 1 5 KS C2 CR BLK WHT RED CS KS KM1 N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 KS CS CS CC CC CR N CS N CC L KM1 K1 N FM C3 BLK BLU RED N N FS HP LP t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02...

Page 214: ...30 V 50 Hz Collegare i morsetti 1 e 2 come indicato nello schema di cablaggio di cui sopra per garantire il funzionamento della pompa di filtraggio per un ciclo di 2 min ogni ora qualora la temperatura all interno della vasca fosse inferiore al set point impostato Non collegare l alimentazione della pompa di filtraggio direttamente ai morsetti 1 e 2 Alimentazione generale 230V 50Hz Pompa monofase ...

Page 215: ...19 6 ALLEGATI seguito ...

Page 216: ...20 6 ALLEGATI seguito 6 3 Viste esplose e ricambi RC600 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27 28 29 21 2 ...

Page 217: ...o Bassa pressione 0 15Mpa 7 HWX32029210002 supporto motore 27 HWX20001494 Filtro 8 HWX32025210241 Pannello sinistro 28 HWX20013605 Pressostato Alta pressione 9 HWX32025120026 Évaporateur 29 HWX20000110174 Compressore 10 HWX32029210006 Tirante lungo 11 HWX32025220033 Pannello superiore 12 HWX32029210007 Tirante corto 13 HWX32029210005 Pannello di separazione 14 HWX200036005 Rivelatore di portata 15...

Page 218: ...22 6 ALLEGATI seguito RC900 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1 ...

Page 219: ...pporto motore 27 HWX20000360157 Pressostato Bassa pressione 0 15Mpa 8 HWX32012210641 Pannello sinistro 28 HWX20041446 Filtro Ø9 7 Ø3 4 9 HWX32008120049 Évaporateur 29 HWX20013605 Pressostato Alta pressione 10 HWX32012210225 Tirante lungo 30 HWX20000110135 Compressore 11 HWX32012120061 Condensatore Titanio PVC 12 HWX200036005 Rivelatore di portata 13 HWX32012220084 Pannello superiore 14 HWX32012210...

Page 220: ...24 6 ALLEGATI seguito RC1200 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 29 ...

Page 221: ...pporto motore 27 HWX20000360157 Pressostato Bassa pressione 0 15Mpa 8 HWX32012210641 Pannello sinistro 28 HWX20041446 Filtro Ø9 7 Ø3 4 9 HWX32012120086 Évaporateur 29 HWX20013605 Pressostato Alta pressione 10 HWX32012210225 Tirante lungo 30 HWX20000110231 Compressore 11 HWX32012120056 Condensatore Titanio PVC 12 HWX200036005 Rivelatore di portata 13 HWX32012220084 Pannello superiore 14 HWX32012210...

Page 222: ...26 6 ALLEGATI seguito RC1900 ...

Page 223: ...013605 Pressostato Alta pressione 29 HWX20000360006 Contattore di potenza compressore 8 HWX20041437 Valvola 4 vie 30 HWX20003676 Relè di avviamento 9 HWX32009210537 Telaio 31 HWX20003509 Condensatore ventilatore 450V 5µF 10 HWX950053104954 Controller 3 pulsanti 32 HWX200037006 Trasformatore 230V 12V 11 HWX32009220090 Pannello anteriore 33 HWX32009210117 Quadro elettrico 12 HWX20000220169 Griglia 3...

Page 224: ...el circuito frigorifero per accertarsi che non vi siano perdite Pulire la superficie dell evaporatore Controllare la velocità di rotazione del ventilatore Controllare la libera circolazione dell aria attraverso l evaporatore Errore rivelatore di portata E03 Portata d acqua insufficiente oppure rivelatore in cortocircuito o difettoso Controllare la portata d acqua la pompa di filtrazione e il rivel...

Page 225: ...tate nel manuale d uso del prodotto sarà altresì riconosciuta valida qualora il prodotto in questione non sia stato in alcun caso alterato ed utilizzato esclusivamente in abbinamento a parti e componenti KRIPSOL Gli eventuali danni dovuti a gelo e ad attacchi di agenti chimici non sono coperti da garanzia Ogni altra spesa trasporto manodopera è esclusa dalla garanzia KRIPSOL declina ogni responsab...

Page 226: ......

Page 227: ...VARMEPUMPE TIL SVØMMEBASSENG Installerings og brukerveiledning ISKBYKR RevB ...

Page 228: ... 2 Varmepumpe 5 3 3 Vanntilkopling 6 3 4 Elektrisk tilkopling 7 3 5 Første idriftsetting 8 4 BRUKERGRENSESNITT 10 4 1 Generell oversikt 10 4 2 Innstilling og visning av settpunkt 11 4 3 Låse og låse opp berøringsskjermen 11 4 4 Valg av driftsmodus 12 4 5 Innstilling av vannstrømmen 13 5 VEDLIKEHOLD OG VINTERKLARGJØRING 14 5 1 Vedlikehold 14 5 2 Vinterklargjøring 14 6 VEDLEGG 15 6 1 Koplingsskjemae...

Page 229: ...3 4 Vedlikeholdet og de ulike operasjonene må utføres med de anbefalte hyppighetene og på de anbefalte tidspunktene slik det blir spesifisert i denne veiledningen Det må kun brukes originale reservedeler Enhver anbefaling som ikke blir etterfulgt vil oppheve garantien Denne varmepumpen varmer opp vannet i svømmebassenget og opprettholder konstant temperatur Den må ikke brukes til andre formål Ette...

Page 230: ...all vifter _ 1 1 1 1 Viftens effekt W 90 120 120 150 Viftens rotasjonshastighet RPM 850 850 850 850 Vifteretning _ Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Lydstyrke Lw dB A 66 9 68 8 69 1 68 8 Lydtrykknivå ved 10 m dB A 35 8 37 6 37 9 37 5 Vanntilkopling mm 50 50 50 50 Vannsirkulasjonsmengde m3 h 1 8 2 8 3 6 5 3 Fall i vanntrykk maks kPa 0 3 2 0 1 8 4 0 Enhetens nettodimensjoner L l h mm 746 5...

Page 231: ...ktiv drift Oppvarmingsmodus Kjølemodus Utendørs temperatur 2 C 35 C 7 C 43 C Vanntemperatur 12 C 40 C 8 C 40 C Relativ fuktighet 80 80 Innstillingsområde for settpunkt 8 C 32 C 8 C 32 C Hvis temperatur eller luftfuktighet ikke samsvarer med disse betingelsene kan sikkerhetsanordninger aktiveres og varmepumpen slutte å fungere A MODE S E T A MODE S E T ...

Page 232: ...RC600 RC900 RC1200 RC1900 Enhet mm Model RC600 RC900 RC1200 RC1900 Nummer A 570 602 602 871 B 746 956 956 1116 C 264 334 334 425 D 305 375 375 470 E 295 360 360 447 F 395 545 545 790 G 93 98 98 103 H 270 350 350 400 B A H G E F C D Vanninnløp Ø 50 mm Vannutløp Ø 50 mm ...

Page 233: ... for å unngå resirkulering av luft og forringelse av varmepumpens globale ytelser Merk Varmepumpen leveres uten noe rense eller filtreringsutstyr Elementene som vises på tegningen er deler som må leveres av installatøren 3 2 Varmepumpe Basseng Vannretur Elektrolysecelle eller annen behandling Filtreringspumpe Filter Vanninnløpsventil Vannutløpsventil By pass ventil 2500m m 700mm 300mm 500mm 700mm ...

Page 234: ...ende betonplate eller et spesielt feste som er forutsett til dette og monter varmepumpen på de medfølgende Silentbloc underlagene skruer og skiver er ikke inkludert Maksimal installasjonsavstand mellom varmepumpen og bassenget er 15 meter Total tur returlengde for vannkanalene er 30 meter Isoler vannkanalene på bakken og under jorden Dersom automatisk fordeler eller elektrolysecelle blir benyttet ...

Page 235: ...pumpen servomekanisme OUT2 3 INSTALLASJON OG TILKOPLING fortsettelse 3 4 Elektrisk tilkopling F NF C15 100 GB BS7671 1992 D DIN VDE 0100 702 EW EVHS HD 384 7 702 A ÖVE 8001 4 702 H MSZ 2364 702 1994 MSZ 10 553 1 1990 E UNE 20460 7 702 1993 RECBT ITC BT 31 2002 M MSA HD 384 7 702 S2 IRL Wiring Rules IS HD 384 7 702 PL PN IEC 60364 7 702 1999 I CEI 64 8 7 CZ CSN 33 2000 7 702 LUX 384 7 702 S2 SK STN...

Page 236: ... på strømtilførselen til enheten og trykk deretter på START STOPP knappen på kontrollpanelet 7 Se til at ingen ALARMkode vises når enheten er PÅ se veiledning for feilsøking 3 INSTALLASJON OG TILKOPLING fortsettelse Modeller RC600 RC900 RC1200 RC1900 Elektrisk strømtilførsel V Ph Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz Sikringskaliber av typen aM A 8 aM 10 aM 16 aM 20 aM Effektb...

Page 237: ...ngpumpen er i drift når vanntemperaturen blir lavere enn 0 5 C enn bestemt temperatur Vannsirkulasjonskontroller Enheten er utstyrt med en vannsirkulasjonskontroller som aktiverer bassengpumpen når filtreringspumpen er på og slår den av når filtreringspumpen ikke er i drift Hvis vannivået i bassenget er for lavt vises alarmkoden E03 på regulatoren Se 6 4 Tidsforsinkelse enheten er utstyrt med en i...

Page 238: ...rhåndsinnstilt i fabrikk til varmedrift Tegnforklaring Start Stopp knapp og tilbake Rull ned Rull opp OFF modus Når varmepumpen er i standby OFF modus OFF indicatie verschijnt op het display ON modus Når varmepumpen er i drift eller under innstilling ON modus temperaturen for vanninnløp vises på skjermen 2 s Modus OFF Modus ON ...

Page 239: ...foretas med en nøyaktighet på 0 5 C Merk Opptaksinnstillinger automatisk etter 5 s Det anbefales å aldri overstige en temperatur på 30 C for å unngå forringelse av liners 4 3 Låse og låse opp berøringsskjermen Trykk på Start Stoppknappen i 5 sek helt til det høres en pipelyd Tastene blir uvirksomme For å låse opp trykk på i 5 sek helt til det høres en pipelyd Tastene blir på nytt aktive 4 BRUKERGR...

Page 240: ...12 4 BRUKERGRENSESNITT fortsettelse 4 4 Valg av driftsmodus 1 s 1 s 1 s Modus OFF Modus OFF Modus oppvarming Modus auto Modus kjøling 1 s ...

Page 241: ...ere innstillingen ved å vise temperaturene for innløp utløp direkte på kontrollpanelet ved å følge prosedyren nedenfor Still deretter inn by pass ventilen for å oppnå en forskjell på 2 C mellom inngang og utgang Trykk på for å gå ut av menyen Merk Når den såkalte by pass ventilen åpnes fører det til mindre vannmengde og dermed en økning av T Når den såkalte by pass ventilen lukkes fører det til st...

Page 242: ...ldsoperasjonene skal kun utføres av kvalifisert personell med kompetanse til å håndtere kuldemedier Alle skader som er forårsaket av dårlig vinterklargjøring vil oppheve garantien 5 2 Vinterklargjøring Sett varmepumpen i OFF modus Slå av strømtilførselen til varmepumpen Tøm kondensatoren ved hjelp av tømmeventilen for å unngå fare for forringelse Stor risiko for frost Steng by pass ventilen og skr...

Page 243: ...ONDENSATOR 230V 50Hz Strømtilførsel Dry Kontakt Max 7A FM C2 BLK BLU RED COMP CC CR CS BLK RED WHT L N RED BLU N CC 1 2 N N N N 4V L N 1 2 FS HP LP FS FS LP LP HP HP RED L 1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N N CC CS CR N 4V t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03 GND DI04 GND DI05 GND AI01 GND DI06 GND CN6 AI0...

Page 244: ...ATOR 230V 50Hz Strømtilførsel Dry Kontakt Max 7A RC900 RC1200 COMP CC CR CS CS CR L N N CC 1 N N N 4V L N 1 2 K1 CC L K1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N RED BLU WHT BLK 2 N 4V 4V C1 FS HP LP t 5K t 5K t 5K FS FS LP LP HP HP 2 2 OUT1 OUT2 IT IT AT AT CT CT OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03 GND DI04 GND DI05 GND AI01 GND DI...

Page 245: ...NSATOR C2 STARTKONDENSATOR 230V 50Hz Strømtilførsel Dry Kontakt Max 7A RC1900 L N RED BLU CC COMP CS 2 1 5 KS C2 CR BLK WHT RED CS KS KM1 N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 KS CS CS CC CC CR N CS N CC L KM1 K1 N FM C3 BLK BLU RED N N FS HP LP t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03 GND DI04 GND DI05 GND AI01 GND DI06...

Page 246: ...bling til klemmene 1 og 2 i samsvar med ledningene beskrevet ovenfor for å kontrollere driften av pumpen ved filtrering syklus 2 min hver time hvis temperaturen i tanken er under det innstilte punktet Aldri koble strømtilførselen til filterpumpen direkte på terminalene 1 og 2 Potensialfri kontakt maks 7A Hovedstrømforsyning 230V 50Hz Enfaset pumpe OUT2 ...

Page 247: ...19 ...

Page 248: ...20 6 VEDLEGG fortsettelse 6 3 Sprengskisser og reservedeler RC600 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27 28 29 21 2 ...

Page 249: ...60157 Strømningsbegrenser 0 15Mpa 7 HWX32029210002 Motorstøtte 27 HWX20001494 Filter 8 HWX32025210241 Venstre panel 28 HWX20013605 Høytrykkspressostat 9 HWX32025120026 Fordamper 29 HWX20000110174 Kompressor 10 HWX32029210006 Langt forsterkningselement 11 HWX32025220033 Øvre panel 12 HWX32029210007 Kort forsterkningselement 13 HWX32029210005 Skillepanel 14 HWX200036005 Vannstrømningssensor 15 HWX20...

Page 250: ...22 6 VEDLEGG fortsettelse RC900 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1 ...

Page 251: ...otorstøtte 27 HWX20000360157 Strømningsbegrenser 0 15Mpa 8 HWX32012210641 Venstre panel 28 HWX20041446 Filter Ø9 7 Ø3 4 9 HWX32008120049 Fordamper 29 HWX20013605 Høytrykkspressostat 10 HWX32012210225 Langt forsterkningselement 30 HWX20000110135 Kompressor 11 HWX32012120061 Kondensator Titanium PVC 12 HWX200036005 Vannstrømningssensor 13 HWX32012220084 Øvre panel 14 HWX32012210224 Kort forsterkning...

Page 252: ...24 6 VEDLEGG fortsettelse RC1200 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 29 ...

Page 253: ...otorstøtte 27 HWX20000360157 Strømningsbegrenser 0 15Mpa 8 HWX32012210641 Venstre panel 28 HWX20041446 Filter Ø9 7 Ø3 4 9 HWX32012120086 Fordamper 29 HWX20013605 Høytrykkspressostat 10 HWX32012210225 Langt forsterkningselement 30 HWX20000110231 Kompressor 11 HWX32012120056 Kondensator Titanium PVC 12 HWX200036005 Vannstrømningssensor 13 HWX32012220084 Øvre panel 14 HWX32012210224 Kort forsterkning...

Page 254: ...26 6 VEDLEGG fortsettelse RC1900 ...

Page 255: ...k kort 7 HWX20013605 Høytrykkspressostat 29 HWX20000360006 Strømkontaktor kompressor 8 HWX20041437 4 veisventil 30 HWX20003676 Starte stafetten 9 HWX32009210537 Understell 31 HWX20003509 Viftekondensator 450V 5µF 10 HWX950053104954 Controller med 3 knapper 32 HWX200037006 Transformator 230V 12V 11 HWX32009220090 Fremre panel 33 HWX32009210117 Strømboks 12 HWX20000220169 Rist 34 HWX32009120042 Kond...

Page 256: ...jonen er for lav eller fordamperen er tett Sjekk lavtrykkspressostaten og trykket i kjølekretsen for å vurdere om det er en lekkasje Rengjør overflaten på fordamperen Sjekk hastigheten på vifterotasjonen Sjekk den frie flyten av luft gjennom fordamperen Feil ved sensoren for vannstrømming E03 For lite vann eller kortsluttet eller defekt sensor Sjekk vannstrømmen sjekk filtreringspumpen og vannstrø...

Page 257: ... ikke er blitt foretatt endringer på produktet og at det kun er blitt brukt originale komponenter og deler fra KRIPSOL Skader som skyldes frost og kjemiske reaksjoner er ikke omfattet av denne garantien Alle andre kostnader transport arbeidskostnader er heller ikke omfattet av denne garantien KRIPSOL kan ikke holdes ansvarlig for verken direkte eller indirekte skader som skyldes installasjon tilko...

Page 258: ......

Page 259: ...LÄMPÖPUMPPU UIMA ALTAALLE Asennus ja ohjekirja ISKBYKR RevB ...

Page 260: ... Toimintakaavio 5 3 2 Lämpöpumppu 5 3 3 Vesiliitäntä 6 3 4 Sähköliitäntä 7 3 5 Ensimmäinen käynnistys 8 4 OHJAUSTAULU 10 4 1 Ohjaustaulun osat 10 4 2 Ohjelämpötilan säätö ja näyttö 11 4 3 Kosketusnäytön lukitus ja käyttöönotto 11 4 4 Toimintatavan valinta 12 4 5 Veden virtaaman säätäminen 13 5 HUOLTO JA TALVISÄILYTYS 14 5 1 Huolto 14 5 2 Talvisäilytys 14 6 LIITTEET 15 6 1 Sähkökytkennät 15 6 2 Yks...

Page 261: ... tässä käyttöohjeessa suositelluin välein ja neuvotuissa tilanteissa Käytä ainoastaan alkuperäisiä varaosia Jos suosituksia ei ole noudatettu takuu raukeaa Tämä lämpöpumppu on tarkoitettu uima altaan veden lämmitykseen ja sen pitämiseen vakiolämpöisenä Sitä ei saa käyttää mihinkään muuhun tarkoitukseen Säilytä käyttöohje myöhempää tarvetta varten Lapsia ja vajaakuntoisia koskevat varoitukset Laite...

Page 262: ...ho W 90 120 120 150 Tuulettimen pyörimisnopeus RPM 850 850 850 850 Tuulettimen puhallussuunta _ Vaakasuora Vaakasuora Vaakasuora Vaakasuora Ääniteho Lw dB A 66 9 68 8 69 1 68 8 Äänenpainetaso 10 m etäisyydellä dB A 35 8 37 6 37 9 37 5 Vesiliitäntä mm 50 50 50 50 Veden virtaama m3 h 1 8 2 8 3 6 5 3 Veden painehäviö enint kPa 0 3 2 0 1 8 4 0 Laitteiston nettomitat p l k mm 746 570 305 956 602 375 95...

Page 263: ... niin laitteisto toimii varmasti ja tehokkaasti Lämmitystoiminto Jäähdytystoiminto Ulkolämpötila 2 C 35 C 7 C 43 C Veden lämpötila 12 C 40 C 8 C 40 C Suhteellinen ilmankosteus 80 80 Ohjelämpötila 8 C 32 C 8 C 32 C Jos lämpötila tai ilmankosteus ei vastaa annettuja arvoja suojalaitteet voivat kytkeytyä päälle jolloin lämpöpumppu lakkaa toimimasta A MODE S E T A MODE S E T ...

Page 264: ...00 RC1900 Yksikkö mm Malli RC600 RC900 RC1200 RC1900 Mitta A 570 602 602 871 B 746 956 956 1116 C 264 334 334 425 D 305 375 375 470 E 295 360 360 447 F 395 545 545 790 G 93 98 98 103 H 270 350 350 400 B A H G E F C D Tulovesiliitäntä Ø 50 mm Lähtövesiliitäntä Ø 50 mm ...

Page 265: ...täisyyksiä niin ilmankierto ei häiriinny Huomaa Lämpöpumppu toimitetaan ilman veden käsittely tai suodatuslaitteita Asentajan on hankittava kaaviossa esitetyt osat 3 2 Lämpöpumppu Uima allas Paluuvesi Elektrolyysikenno tai muu käsittely Suodatin pumppu Suodatin Veden tulo venttiili Veden lähtö venttiili Ohitus venttiili 2500m m 700mm 300mm 500mm 700mm Ilmanottoaukot Poistoilma aukko ...

Page 266: ... kiinnitysalustalle ja asenna pumpun mukana toimitetut puslat pumpun alle ruuvit ja aluslaatat eivät kuulu toimitukseen Asenna lämpöpumppu enintään 15 m etäisyydelle uima altaasta Vesiputkistojen kokonaispituus saa olla enintään 30 metriä Eristä sekä maan pinnalle jäävät että maan sisään upotettavat vesiputket Jos käytät automaattista ohjauslaitetta tai elektrolyysikennoa asenna se ehdottomasti va...

Page 267: ... toimivaa lähtöliitäntää Takaisinkytkentä OUT2 3 ASENNUS JA LIITÄNNÄT jatkoa 3 4 Sähköliitäntä F NF C15 100 GB BS7671 1992 D DIN VDE 0100 702 EW EVHS HD 384 7 702 A ÖVE 8001 4 702 H MSZ 2364 702 1994 MSZ 10 553 1 1990 E UNE 20460 7 702 1993 RECBT ITC BT 31 2002 M MSA HD 384 7 702 S2 IRL Wiring Rules IS HD 384 7 702 PL PN IEC 60364 7 702 1999 I CEI 64 8 7 CZ CSN 33 2000 7 702 LUX 384 7 702 S2 SK ST...

Page 268: ...laitteistoon virta ja paina sitten ohjaustaulun käynnistys pysäytyspainiketta 7 Kun laite on kytkeytynyt päälle varmista ettei näyttöön ole ilmestynyt mitään virheilmoituksia ks Vianetsintä 3 ASENNUS JA LIITÄNNÄT jatkoa Mallit RC600 RC900 RC1200 RC1900 Käyttöjännite V Ph Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz Sulake aM A 8 aM 10 aM 16 aM 20 aM ohdonsuojakatkaisin D käyrä A 8 D ...

Page 269: ...een niin kauan kuin uima altaan pumppu käy jos uima altaan veden lämpötila on laskenut vähintään 0 5 C alle ohjelämpötilan Virtauksen valvontalaite Laitteistossa on valvontalaite joka käynnistää lämpöpumpun kun uima altaan suodatinpumppu on käytössä ja pysäyttää sen kun suodatinpumppu on pois käytöstä Ellei järjestelmään tule vettä laitteen näyttöön tulee virhekoodi E03 Ks kohta 6 4 Käynnistysviiv...

Page 270: ...n lämmitystoiminto Selitykset Käynnistys pysäytys ja paluu painik Pienennä arvoa painike Suurenna arvoa painike OFF tila Kun lämpöpumppu on valmiustilassa OFF tila OFF näkyvät näytössä ON tila Kun lämpöpumppu on toiminnassa tai kun teet parhaillaan asetuksia ON tila näytössä näkyy tulevan veden lämpötila 2 s OFF tila ON tila ...

Page 271: ...maa Ellet paina mitään painiketta viiteen sekuntiin ne tallentuvat automaattisesti Älä koskaan valitse yli 30 C een lämpötilaa etteivät tiivisteet heikkene 4 3 Kosketusnäytön lukitus ja käyttöönotto Paina käynnistys pysäytyspainiketta 5 sekunnin ajan kunnes laitteesta kuuluu piip ääni Hipaisukytkimet menevät pois käytöstä Avaa lukitus painamalla painiketta 5 sekunnin ajan kunnes laitteesta kuuluu ...

Page 272: ...12 4 OHJAUSTAULU jatkoa 4 4 Toimintatavan valinta 1 s 1 s 1 s OFF tila OFF tila Lämmityskäyttö Automaattikäyttö Jäähdytystila 1 s ...

Page 273: ...hdan 3 1 toimintakaavio Voit tarkistaa säädöt ohjaustaulun tulo ja lähtölämpötilanäytöistä seuraavalla tavalla Säädä sitten ohitusventtiilin avulla lämpötilaeroksi tulon ja lähdön välillä 2 C Poistu valikosta painamalla Huomaa Ohitusventtiilin vääntäminen auki pienentää virtaamaa jolloin T kasvaa Ohitusventtiilin vääntäminen kiinni suurentaa virtaamaa jolloin T pienenee Lämpötila syöttö Lämpötila ...

Page 274: ...ltotoimien aloittamista Huoltotoimia saa tehdä ainoastaan kylmäaineiden käsittelyyn perehtynyt ammatti ihminen Virheellisestä talvisäilytyksestä johtuvat vahingot eivät kuulu takuun piiriin 5 2 Talvisäilytys Kytke lämpöpumppu pois päältä Irrota lämpöpumppu sähköverkosta Valuta kondenssivesi ulos jottei se pääse jäätymään ja hajottamaan laitetta Jäätymisvaara Sulje ohitusventtiili ja irrota tulevan...

Page 275: ...TORI C2 TUULETTIMEN KONDENSAATTORI 230V 50Hz Syöttö Kontakti 7 A max FM C2 BLK BLU RED COMP CC CR CS BLK RED WHT L N RED BLU N CC 1 2 N N N N 4V L N 1 2 FS HP LP FS FS LP LP HP HP RED L 1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N N CC CS CR N 4V t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03 GND DI04 GND DI05 GND AI01 GND DI...

Page 276: ...2 TUULETTIMEN KONDENSAATTORI Kontakti 7 A max 230V 50Hz Syöttö RC900 RC1200 COMP CC CR CS CS CR L N N CC 1 N N N 4V L N 1 2 K1 CC L K1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N RED BLU WHT BLK 2 N 4V 4V C1 FS HP LP t 5K t 5K t 5K FS FS LP LP HP HP 2 2 OUT1 OUT2 IT IT AT AT CT CT OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03 GND DI04 GND DI05 G...

Page 277: ...ÖN KONDENSAATTORI C2 KÄYNNISTYKSEN KONDENSAATTORI 230V 50Hz Syöttö Kontakti 7 A max RC1900 L N RED BLU CC COMP CS 2 1 5 KS C2 CR BLK WHT RED CS KS KM1 N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 KS CS CS CC CC CR N CS N CC L KM1 K1 N FM C3 BLK BLU RED N N FS HP LP t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03 GND DI04 GND DI05 GND ...

Page 278: ...rkkailla käynnistämällä suodatinpumppu säännöllisin väliajoin 15 minuutin ajaksi joka toinen tunti Jos näiden tarkkailujaksojen aikana havaitaan että vettä täytyy lämmittää lämpöpumppu käynnistyy Älä koskaan kytke virtalähteen kiertovesipumpun suoraan napoihin 1 ja 2 Yksivaihepumppu Verkkojännite 230V 50Hz Sähkökontaktin max 7 A OUT2 ...

Page 279: ...19 ...

Page 280: ...20 6 LIITTEET jatkoa 6 3 Räjäytyskuvat ja varaosat RC600 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27 28 29 21 2 ...

Page 281: ...0000360157 Alipainepressostaatti 0 15Mpa 7 HWX32029210002 Moottorin kannatin 27 HWX20001494 Suodatin 8 HWX32025210241 Vasen päätylevy 28 HWX20013605 Ylipainepressostaatti 9 HWX32025120026 Höyrystin 29 HWX20000110174 Kompressori 10 HWX32029210006 Jäykiste pitkä 11 HWX32025220033 Päälilevy 12 HWX32029210007 Jäykiste lyhyt 13 HWX32029210005 Erotuslevy 14 HWX200036005 Virtausanturi 15 HWX20003504 Komp...

Page 282: ...22 6 LIITTEET jatkoa RC900 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1 ...

Page 283: ...HWX32012210229 Moottorin kannatin 27 HWX20000360157 Alipainepressostaatti 0 15Mpa 8 HWX32012210641 Vasen päätylevy 28 HWX20041446 Suodatin Ø 9 7 Ø 3 4 9 HWX32008120049 Höyrystin 29 HWX20013605 Ylipainepressostaatti 10 HWX32012210225 Jäykiste pitkä 30 HWX20000110135 Kompressori 11 HWX32012120061 Titaanilauhdutin PVC 12 HWX200036005 Virtausanturi 13 HWX32012220084 Päälilevy 14 HWX32012210224 Jäykist...

Page 284: ...24 6 LIITTEET jatkoa RC1200 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 29 ...

Page 285: ...HWX32012210229 Moottorin kannatin 27 HWX20000360157 Alipainepressostaatti 0 15Mpa 8 HWX32012210641 Vasen päätylevy 28 HWX20041446 Suodatin Ø 9 7 Ø 3 4 9 HWX32012120086 Höyrystin 29 HWX20013605 Ylipainepressostaatti 10 HWX32012210225 Jäykiste pitkä 30 HWX20000110231 Kompressori 11 HWX32012120056 Titaanilauhdutin PVC 12 HWX200036005 Virtausanturi 13 HWX32012220084 Päälilevy 14 HWX32012210224 Jäykist...

Page 286: ...26 6 LIITTEET jatkoa RC1900 ...

Page 287: ...7 HWX20013605 Ylipainepressostaatti 29 HWX20000360006 Kompressori kontaktori 8 HWX20041437 4 tieventtiili 30 HWX20003676 Aloita rele 9 HWX32009210537 Alusta 31 HWX20003509 Tuulettimen kondensaattori 450V 5µF 10 HWX950053104954 Ohjain 3 painikkeinen 32 HWX200037006 Muunnin 230V 12V 11 HWX32009220090 Etupaneeli 33 HWX32009210117 Liitäntärasia 12 HWX20000220169 Säleikkö 34 HWX32009120042 Titaanilauhd...

Page 288: ...Tarkista alipainepressostaatti ja jäähdytyskanavan paine varmistaaksesi ettei niissä ole vuotoja Puhdista höyrystimen pinta Tarkista tuulettimen pyörimisnopeus Tarkista että ilma pääsee kulkemaan vapaasti höyrystimen läpi Häiriö virtausanturissa E03 Veden virtaama ei ole riittävä tai anturissa on oikosulku tai anturi on viallinen Tarkista veden virtaama suodatinpumppu ja virtausanturi toimintahäir...

Page 289: ...tavanomaisessa käyttöohjeen mukaisessa käytössä ja ettei tuotteeseen ole tehty mitään muutoksia ja että siinä on käytetty ainoastaan alkuperäisiä KRIPSOL osia Takuu ei kata jäätymisestä aiheutuvia eikä kemikaalien aiheuttamia vikoja Mitkään muut kulut kuljetus työ jne eivät kuulu takuun piiriin KRIPSOL ei vastaa mistään vahingoista jotka aiheutuvat joko suoraan tai välillisesti tuotteen virheellis...

Page 290: ......

Page 291: ...VÄRMEPUMP FÖR BASSÄNG Bruksanvisning och installationsmanual ISKBYKR RevB ...

Page 292: ...5 3 3 Hydraulisk anslutning 6 3 4 Elektrisk anslutning 7 3 5 Första starten 8 4 ANVÄNDARGRÄNSSNITT 10 4 1 Allmän visning 10 4 2 Inställning och visning av börvärdet 11 4 3 Låsning och upplåsning av pekskärmen 11 4 4 Val av funktionsläge 12 4 5 Inställning av vattenflödet 13 5 UNDERHÅLL OCH FÖRBEREDELSER INFÖR VINTERN 14 5 1 Underhåll 14 5 2 Förberedelser inför vintern 14 6 BILAGOR 15 6 1 Kopplings...

Page 293: ...hållet och de olika arbetsstegen måste utföras med den rekommenderade frekvensen och vid de rekommenderade ögonblicken såsom angivet i denna bruksanvisning Använd bara originalreservdelar Om rekommendationerna inte följs gäller inte garantin Denna värmepump värmer upp vattnet i bassängen och håller det vid en konstant temperatur använd den inte för andra ändamål När du har läst denna bruksanvisnin...

Page 294: ... Fläktens rotationshastighet RPM 850 850 850 850 Fläktens riktning _ Horisontell Horisontell Horisontell Horisontell Ljudeffekt Lw dB A 66 9 68 8 69 1 68 8 Ljudtrycksnivån på 10 m avstånd dB A 35 8 37 6 37 9 37 5 Hydraulisk anslutning mm 50 50 50 50 Vattenflöde m3 h 1 8 2 8 3 6 5 3 Vattnets tryckfall maximalt kPa 0 3 2 0 1 8 4 0 Enhetens nettodimensioner längd bredd höjd mm 746 570 305 956 602 375...

Page 295: ...tiv funktion Läge uppvärmning Läge kylning Yttertemperatur 2 C 35 C 7 C 43 C Vattentemperatur 12 C 40 C 8 C 40 C Relativ fuktighet 80 80 Inställningsintervall börvärde 8 C 32 C 8 C 32 C Om temperaturen eller fuktigheten inte uppfyller dessa villkor kan säkerhetsanordningar utlösas och värmepumpen kommer inte längre att kunna fungera A MODE S E T A MODE S E T ...

Page 296: ... RC1200 RC1900 Enhet mm Modell RC600 RC900 RC1200 RC1900 Hänvisnings tecken A 570 602 602 871 B 746 956 956 1116 C 264 334 334 425 D 305 375 375 470 E 295 360 360 447 F 395 545 545 790 G 93 98 98 103 H 270 350 350 400 B A H G E F C D Vatteninlopp Ø 50 mm Vattenutlopp Ø 50 mm ...

Page 297: ...ring av luft och en försämring av värmepumpens övergripande prestanda Anmärkning _Värmepumpen levereras utan någon behandlings eller filtreringsutrustning Elementen som visas på schemat är delar som installatören måste tillhandahålla 3 2 Värmepump Bassäng Vattenåterflöde Elektrolyscell eller annan behandling Filtrerings pump Filter Vatteninlopps ventil Vattenutlopps ventil Överströmnings ventil 25...

Page 298: ...ordnat i detta syfte och montera värmepumpen på de tillhandahållna ljuddämpningsblocken skruvar och brickor ingår inte i leveransen Det maximala installationsavståndet mellan pumpen och bassängen är 15 meter De fram och återgående rörledningarnas sammanlagda längd blir då 30 meter Isolera de hydrauliska rörledningarna som ligger ytan och dem som är nedgrävda Om en automatisk distributör eller elek...

Page 299: ...och två för styrning av filtreringspumpen servomotor OUT2 3 INSTALLATION OCH ANSLUTNING fortsättning 3 4 Elektrisk anslutning F NF C15 100 GB BS7671 1992 D DIN VDE 0100 702 EW EVHS HD 384 7 702 A ÖVE 8001 4 702 H MSZ 2364 702 1994 MSZ 10 553 1 1990 E UNE 20460 7 702 1993 RECBT ITC BT 31 2002 M MSA HD 384 7 702 S2 IRL Wiring Rules IS HD 384 7 702 PL PN IEC 60364 7 702 1999 I CEI 64 8 7 CZ CSN 33 20...

Page 300: ...ng av kondensat är fäst på rätt sätt och inte är tilltäppt 6 Slå på strömförsörjningen som är avsedd för enheten och tryck sedan på knappen Drift Stopp på manöverpanelen 3 INSTALLATION OCH ANSLUTNING fortsättning Modeller RC600 RC900 RC1200 RC1900 Strömförsörjning V fas Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz 230 V 1 50 Hz Dimension säkring typ aM A 8 aM 10 aM 16 aM 20 aM Brytare typ D A 8 D ...

Page 301: ... enheten Den återstartar automatiskt så länge som bassängens pump är i drift om bassängens temperatur understiger börvärdestemperaturen med minst 0 5 C Flödesövervakningsanordnig Enheten är försedd med en flödesövervakningsanordning som sätter igång värmepumpen när bassängens filtreringspump är i drift och stänger av den när filtreringspumpen inte är i drift Vid vattenbrist visas larmkoden E03 på ...

Page 302: ...nställts i uppvärmningsläge i fabriken Teckenförklaring Knapp för drift stopp och retur Låg spolning Hög spolning Mode OFF När värmepumpen befinner sig i vänteläge läge OFF OFF indikering visas på skärmen Mode ON När värmepumpen är i drift eller under inställning läge ON vattnet inloppstemperatur visas på skärmen 2 s Läge OFF Läge ON ...

Page 303: ...det Inställningen genomförs med en precision på 0 5 C Anmärkning Inställningarna sparas automatiskt inom 5 sekunder Det rekommenderas att en temperatur på 30 C aldrig överskrids för att undvika att ledningarna ändras 4 3 Låsning och upplåsning av pekskärmen Tryck på knappen drift stopp i 5 sekunder tills ett pip ljuder Tangenterna blir inaktiva Tryck på i 5 sekunder tills ett pip ljuder för att lå...

Page 304: ...12 4 ANVÄNDARGRÄNSSNITT fortsättning 4 4 Val av funktionsläge 1 s 1 s 1 s Läge OFF Läge OFF Läge uppvärmning Läge automatiskt Läge kylning 1 s ...

Page 305: ...era inställningen genom att åskådliggöra inloppstemperaturen utloppstemperaturen direkt på manöverpanelen genom att följa nedanstående procedur Ställ sedan in din överströmningsventil för att erhålla en temperaturskillnad på 2 C mellan in och utgången Tryck på för att lämna menyn Anmärkning När den så kallade överströmningsventilen öppnas minskar flödet vilket leder till att T ökar När den så kall...

Page 306: ...t underhållsarbete Underhållsarbetet får endast utföras av behörig personal som är klädd för att hantera kylvätskor Varje skada som orsakats av dåliga vinterförberedelser medför att garantin blir ogiltig 5 2 Förberedelser inför vintern Ställ värmepumpen i läge OFF Stäng av värmepumpens strömförsörjning Töm kondensorn med hjälp av avloppet för att undvika varje risk för skada Stor risk för frost St...

Page 307: ...OR C2 KONDESATOR FLÄKT 230 V 50 Hz strömförsörjning Torr kontakt 7 A max FM C2 BLK BLU RED COMP CC CR CS BLK RED WHT L N RED BLU N CC 1 2 N N N N 4V L N 1 2 FS HP LP FS FS LP LP HP HP RED L 1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N N CC CS CR N 4V t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03 GND DI04 GND DI05 GND AI01 GN...

Page 308: ... KONDESATOR FLÄKT 230 V 50 Hz strömförsörjning Torr kontakt 7 A max RC900 RC1200 COMP CC CR CS CS CR L N N CC 1 N N N 4V L N 1 2 K1 CC L K1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N RED BLU WHT BLK 2 N 4V 4V C1 FS HP LP t 5K t 5K t 5K FS FS LP LP HP HP 2 2 OUT1 OUT2 IT IT AT AT CT CT OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03 GND DI04 GND D...

Page 309: ...1 PERMANENT KONDENSATOR C2 STARTKONDENSATOR 230 V 50 Hz strömförsörjning Torr kontakt 7 A max RC1900 L N RED BLU CC COMP CS 2 1 5 KS C2 CR BLK WHT RED CS KS KM1 N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 KS CS CS CC CC CR N CS N CC L KM1 K1 N FM C3 BLK BLU RED N N FS HP LP t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03 GND DI04 GND...

Page 310: ...tentemperaturen genom en regelbunden start av filtreringspumpen 15 minuter varannan timme Om värmepumpen efterfrågas under denna kontrollperiod kommer denna att starta och att behålla prioritet uppvärmning Anslut aldrig strömmen av filtreringspumpen direkt till plint 1 och 2 Strömförsörjningsenhet 230V 50Hz Fri kontakt I max 7 A OUT2 Enfaspump ...

Page 311: ...19 ...

Page 312: ...20 6 BILAGOR fortsättning 6 3 Sprängvyer och reservdelar RC600 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27 28 29 21 2 ...

Page 313: ...HWX20000360157 Pressostat lågt tryck 0 15Mpa 7 HWX32029210002 Motorstöd 27 HWX20001494 Filtrera 8 HWX32025210241 Panel vänster 28 HWX20013605 Pressostat högt tryck 9 HWX32025120026 Förångare 29 HWX20000110174 Kompressor 10 HWX32029210006 Lång avstyvning 11 HWX32025220033 Övre panel 12 HWX32029210007 Kort avstyvning 13 HWX32029210005 Skiljepanel 14 HWX200036005 Flödesdetektor 15 HWX20003504 Kondens...

Page 314: ...22 6 BILAGOR fortsättning RC900 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 29 ...

Page 315: ...32012210229 Motorstöd 27 HWX20000360157 Pressostat lågt tryck 0 15Mpa 8 HWX32012210641 Panel vänster 28 HWX20041446 Filter Ø9 7 Ø3 4 9 HWX32008120049 Förångare 29 HWX20013605 Pressostat högt tryck 10 HWX32012210225 Lång avstyvning 30 HWX20000110135 Kompressor 11 HWX32012120061 Kondensor av titan PVC 12 HWX200036005 Flödesdetektor 13 HWX32012220084 Övre panel 14 HWX32012210224 Kort avstyvning 15 HW...

Page 316: ...24 6 BILAGOR fortsättning RC1200 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 29 ...

Page 317: ...32012210229 Motorstöd 27 HWX20000360157 Pressostat lågt tryck 0 15Mpa 8 HWX32012210641 Panel vänster 28 HWX20041446 Filter Ø9 7 Ø3 4 9 HWX32012120086 Förångare 29 HWX20013605 Pressostat högt tryck 10 HWX32012210225 Lång avstyvning 30 HWX20000110231 Kompressor 11 HWX32012120056 Kondensor av titan PVC 12 HWX200036005 Flödesdetektor 13 HWX32012220084 Övre panel 14 HWX32012210224 Kort avstyvning 15 HW...

Page 318: ...26 6 BILAGOR fortsättning RC1900 ...

Page 319: ... kort 7 HWX20013605 Pressostat högt tryck 29 HWX20000360006 Effekt Kontaktor för kompressor 8 HWX20041437 4 vägsventil 30 HWX20003676 Startrelä 9 HWX32009210537 Underrede 31 HWX20003509 Kondensator fläkt 450V 5 µF 10 HWX950053104954 Styrenhet med 3 knappar 32 HWX200037006 Transformator 230 V 12 V 11 HWX32009220090 Främre panel 33 HWX32009210117 Elskåp 12 HWX20000220169 Galler 34 HWX32009120042 Kon...

Page 320: ...rollera pressostaten för lågt tryck och trycket i kylkretsen för att kontrollera om det finns någon läcka Rengör förångarens yta Kontrollera fläktens rotationshastighet Kontroller att luften kan cirkulera fritt genom förångaren Fel på flödesdetektorn E03 Vattenflödet är otillräckligt eller detektorn är kortsluten eller defekt Kontrollera vattenflödet kontrollera filtreringspumpen och flödesdetekto...

Page 321: ...ifterna som nämns i bruksanvisningen produkten inte har ändrats på något sätt och endast använts med KRIPSOL komponenter och delar Skador son orsakats av frost och kemikalieangrepp täcks inte av garantin Alla andra avgifter transport arbete är uteslutna från garantin KRIPSOL kommer inte att kunna hållas ansvarigt för någon direkt eller indirekt skada som förorsakats av felaktig installering anslut...

Page 322: ......

Page 323: ...ТЕПЛОВОЙ НАСОС ДЛЯ ПЛАВАТЕЛЬНОГО БАССЕЙНА Руководство по монтажу и эксплуатации ISKBYKR RevB ...

Page 324: ...е подключение 6 3 4 Электрическое подключение 7 3 5 Первый запуск 8 4 ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 10 4 1 Общие сведения 10 4 2 Установка и визуализация заданного значения 11 4 3 Блокировка и разблокировка тактильного экрана 11 4 4 Выбор режима работы 12 4 5 Установка пропускной способности насоса 13 5 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И КОНСЕРВАЦИЯ НА ЗИМУ 14 5 1 Техническое обслуживание 14 5 2 Консервация на з...

Page 325: ...должны осуществляться с частотой и в сроки определенные в настоящем руководстве Используйте только оригинальные запасные части Несоблюдение данных рекомендаций ведет к отмене гарантийных обязательств Данный тепловой насос нагревает воду в плавательном бассейне поддерживает постоянную температуру и не предназначен для использования в других целях После прочтения данного руководства держите его под ...

Page 326: ... W 90 120 120 150 Скорость вращения вентилятора об мин 850 850 850 850 Вентиляция _ Горизонтальная Горизонтальная Горизонтальная Горизонтальная Акустическая мощность Lw dB A 66 9 68 8 69 1 68 8 Уровень акустического давления на 10 метр дБ A 35 8 37 6 37 9 37 5 Гидротехническое подключение мм 50 50 50 50 Номинальная пропускная способность м3 час 1 8 2 8 3 6 5 3 Снижения давления воды макс кПа 0 3 2...

Page 327: ...ур и влажности Режим подогрева Режим Охлаждение Температура окружающей среды 2 C 35 C 7 C 43 C Температура воды 12 C 40 C 8 C 40 C Относительная влажность 80 80 Рабочий диапазон заданного значения 8 C 32 C 8 C 32 C Если температура или влажность не соответствуют указанным условиям может сработать защитное устройство и тогда тепловой насос может отключиться A MODE S E T A MODE S E T ...

Page 328: ...900 Устройство мм Модель RC600 RC900 RC1200 RC1900 Позиция A 570 602 602 871 B 746 956 956 1116 C 264 334 334 425 D 305 375 375 470 E 295 360 360 447 F 395 545 545 790 G 93 98 98 103 H 270 350 350 400 B A H G E F C D Входное отверстие для водыØ 50 мм Выходное отверстие для водыØ 50 мм ...

Page 329: ...ожного отрицательного влияния теплового насоса на состояние окружающей среды Примечание Тепловой насос поставляется без какого либо дополнительного оборудования для обработки или фильтрации воды Представленные на схеме элементы поставляются фирмой осуществляющей установку 3 2 Тепловой насос Бассейн Всасывание воды Элемент электролизатора или другого метода обработки Насос фильтрационный Фильтр Вен...

Page 330: ...угом предусмотренном для этого месте с использованием входящих в комплект поставки сайлентблоков болты и шайбы в комплект поставки не входят Максимальное расстояние между тепловым насосом и плавательным бассейном не должно превышать 15 м Общая длина шлангов подачи и отвода воды не должна превышать 30 метров Изолируйте шланги от поверхности земли и не закапывайте Если используется автоматическое пи...

Page 331: ...йствующим правилам установки Убедитесь что имеющееся в наличии электропитание и частота соответствуют требуемым параметрам тока приняв во внимание специфическую установку прибора и потребности всех других устройств подключенных к данной цепи RC600 230 В 10 50 Гц 1 Фаза RC900 230 В 10 50 Гц 1 Фаза RC1200 230 В 10 50 Гц 1 Фаза RC1900 230 В 10 50 Гц 1 Фаза Соблюдайте требования соответствующей схемы ...

Page 332: ...енсата была правильно установлена чтобы не создавалось никаких помех 6 Включите электропитание устройства затем нажмите кнопку Пуск Стоп на панели управления 3 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ продолжение Модели RC600 RC900 RC1200 RC1900 Электропитание В Ф Гц 230 В 1 50 Гц 230 В 1 50 Гц 230 В 1 50 Гц 230 В 1 50 Гц Номинал предохранителя тип aM A 8 aM 10 aM 16 aM 20 aM Автоматический выключатель кривая D A ...

Page 333: ...аданного значения устройство отключится Оно снова самостоятельно включится при условии чтоб будет включен насос плавательного бассейна если температура в плавательном бассейне понизится хотя бы на 0 5 C от заданной Контроллер пропускной способности Устройство снабжено контроллером пропускной способности который включает тепловой насос при включенном фильтрационном насосе плавательного бассейна и о...

Page 334: ...на заводе на режим подогрева Условные обозначения Кнопка Пуск Стоп и возврат Переход вниз Переход вверх Режим ВЫКЛ Когда тепловой насос находится в спящем режиме Режим ВЫКЛ Индикация OFF на дисплее Режим ВКЛ Когда тепловой насос находится в рабочем или регулировочном режиме Режим ВКЛ на экране отображается температура воды на входе 2 s Режим ВЫКЛ Режим ВКЛ ...

Page 335: ...ния Установка возможна с шагом 0 5 C Примечание Параметры записи автоматически после 5 х годов Чтобы избежать деформации жаровых трубок рекомендуется никогда не превышать температуру 30 C 4 3 Блокировка и разблокировка тактильного экрана Нажмите кнопку Пуск Стоп на 5 с пока не раздастся звуковой сигнал Клавиши становятся неактивными Для разблокировки нажать на 5 с пока не раздастся звуковой сигнал...

Page 336: ...12 4 ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ продолжение 4 4 Выбор режима работы 1 s 1 s 1 s Режим ВЫКЛ Режим ВЫКЛ Режим нагрев Режим автоматический Режим охлаждение 1 s ...

Page 337: ...руя отображаемые на командной панели значения температур воды на входе и выходе Затем произведите установку перепускного клапана так чтобы получить разницу в 2 C между вводом и выводом Нажмите на чтобы выйти из меню Примечание Открытие так называемого перепускного клапана понижает влияние пропускной способности на повышение разницы температур T Закрытие так называемого перепускного клапана повышае...

Page 338: ...мо отсоединить его от источника питания Все операции по техническому обслуживанию должны производиться только специально подготовленным персоналом имеющим опыт работы с жидкими хладагентами Любые неполадки вызванные неправильной консервацией на зимний период аннулируют гарантию 5 2 Консервация на зиму Переведите тепловой насос в режим ВЫКЛ Отключите тепловой насос от источника питания Слейте содер...

Page 339: ...АТОР КОМПРЕССОРА C2 КОНДЕНСАТОР ВЕНТИЛЯТОРА 230 В 50 Гц Питание Связаться с сухой Макс 7A FM C2 BLK BLU RED COMP CC CR CS BLK RED WHT L N RED BLU N CC 1 2 N N N N 4V L N 1 2 FS HP LP FS FS LP LP HP HP RED L 1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N N CC CS CR N 4V t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03 GND DI04 GND...

Page 340: ...ОМПРЕССОРА C2 КОНДЕНСАТОР ВЕНТИЛЯТОРА 230 В 50 Гц Питание Связаться с сухой Макс 7A RC900 RC1200 COMP CC CR CS CS CR L N N CC 1 N N N 4V L N 1 2 K1 CC L K1 N N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 N N RED BLU WHT BLK 2 N 4V 4V C1 FS HP LP t 5K t 5K t 5K FS FS LP LP HP HP 2 2 OUT1 OUT2 IT IT AT AT CT CT OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI0...

Page 341: ...ОМПРЕССОРА C1 ПОСТОЯННЫЙ КОНДЕНСАТОР C2 ПУСКОВОЙ КОНДЕНСАТОР 230 В 50 Гц Питание Связаться с сухой Макс 7A RC1900 L N RED BLU CC COMP CS 2 1 5 KS C2 CR BLK WHT RED CS KS KM1 N 1 3 2 4 5 6 7 8 01 KS CS CS CC CC CR N CS N CC L KM1 K1 N FM C3 BLK BLU RED N N FS HP LP t 5K t 5K t 5K t 5K OUT3 OUT4 OUT5 AC N 3 4 3 4 CN19 GND AI05 GND AI04 GND AI03 GND AI02 GND CN1 CN2 12V NET GND DI01 GND DI02 GND DI03...

Page 342: ...ли к разъемам 1 и 2 в соответствии с указанной монтажной схемой для автоматической регулировки насоса фильтрации по циклам в 2 минуты каждый час когда температура резервуара снижается ниже установленного значения Никогда не подключать питание фильтрационного насоса прямо к клеммам 1 и 2 Свободный контакт с максимальным потенциалом 7А Монофазный насос Общее питание 230V 50Hz OUT2 ...

Page 343: ...19 ...

Page 344: ...20 6 ПРИЛОЖЕНИЯ продолжения 6 3 Вид в разборе и запасные части RC600 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27 28 29 21 2 ...

Page 345: ...X20000360157 Реле низкого давления 0 15Mpa 7 HWX32029210002 Опора двигателя 27 HWX20001494 Фильтр 8 HWX32025210241 Левая панель 28 HWX20013605 Реле высокого давления 9 HWX32025120026 Испаритель 29 HWX20000110174 Компрессор 10 HWX32029210006 Длинный элемент жесткости 11 HWX32025220033 Верхняя панель 12 HWX32029210007 Короткий элемент жесткости 13 HWX32029210005 Перегородка 14 HWX200036005 Датчик ра...

Page 346: ...22 6 ПРИЛОЖЕНИЯ продолжения RC900 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1 ...

Page 347: ... HWX32012210229 Опора двигателя 27 HWX20000360157 Реле низкого давления 0 15Mpa 8 HWX32012210641 Левая панель 28 HWX20041446 Фильтр Ø9 7 3 4 9 HWX32008120049 Испаритель 29 HWX20013605 Реле высокого давления 10 HWX32012210225 Длинный элемент жесткости 30 HWX20000110135 Компрессор 11 HWX32012120061 Конденсатор Titane ПВХ 12 HWX200036005 Датчик расхода 13 HWX32012220084 Верхняя панель 14 HWX320122102...

Page 348: ...24 6 ПРИЛОЖЕНИЯ продолжения RC1200 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 29 ...

Page 349: ... HWX32012210229 Опора двигателя 27 HWX20000360157 Реле низкого давления 0 15Mpa 8 HWX32012210641 Левая панель 28 HWX20041446 Фильтр Ø9 7 3 4 9 HWX32012120086 Испаритель 29 HWX20013605 Реле высокого давления 10 HWX32012210225 Длинный элемент жесткости 30 HWX20000110231 Компрессор 11 HWX32012120056 Конденсатор Titane ПВХ 12 HWX200036005 Датчик расхода 13 HWX32012220084 Верхняя панель 14 HWX320122102...

Page 350: ...26 6 ПРИЛОЖЕНИЯ продолжения RC1900 ...

Page 351: ...арта 7 HWX20013605 Реле высокого давления 29 HWX20000360006 Контактор компрессора 8 HWX20041437 4 ходовой клапан 30 HWX20003676 Начните реле 9 HWX32009210537 Рама 31 HWX20003509 Конденсатор вентилятора 450B 5 мкФ 10 HWX950053104954 3 кнопочный контроллер 32 HWX200037006 Трансформатор 230 В 12 В 11 HWX32009220090 Панель передняя 33 HWX32009210117 Распределительная коробка 12 HWX20000220169 Решетка ...

Page 352: ...ия и давления в холодильной системе чтобы убедиться в наличии возможной утечки Очистите поверхность испарителя Проверьте скорость вращения вентилятора Проверьте наличие свободного доступа воздуха к испарителю Неисправность детектора пропускной способности E03 Недостаточная пропускная способность в отношении воды или короткое замыкание детектора или детектор неисправен Проверьте пропускную способно...

Page 353: ...ями инструкции по эксплуатации отсутствия каких либо модификаций изделия и использования компонентов и запасных частей исключительно компании KRIPSOL Действия гарантии не распространяются на последствия воздействия мороза и химических веществ Все прочие расходы доставка производство работ и т д не включены в гарантию Компания KRIPSOL не несет ответственности за любой ущерб прямой или косвенный явл...

Page 354: ......

Page 355: ......

Page 356: ...GRUPO KRIPSOL P I La Villa de Yuncos C Felipe II 141 142 45210 Yuncos Toledo España ...

Reviews: