background image

   
   

GARANTIE   
   

Nous   vous   remercions   d'avoir   choisi   l'un   des   produits   KRK   Systems   (Membre   de   la   famille   des   marques   Gibson).   
Votre   satisfaction   est   extrêmement   importante   pour   nous.   Nous   sommes   fiers   d'être   derrière   la   qualité   de   notre   travail   et   nous   apprécions   que   vous   

mettiez    votre    confiance    en    nous.    L'enregistrement    de    votre    produit    nous    aidera    à    garantir    que    vous    êtes    tenu    au    courant    de    nos    dernières   
améliorations.   

   
POUR   LES   PRODUITS   ACHETES   CHEZ   UN   DISTRIBUTEUR   AGREE   GIBSON   PRO   AUDIO   EN   DEHORS   DES   ÉTATS-­‐UNIS,   CONTACTEZ   LE   DISTRIBUTEUR   CHEZ   
QUI    VOUS    AVEZ    ACHETÉ    VOS    PRODUITS    POUR    BENEFICIER    D'UNE    GARANTIE    ET    POUR    LA    PRISE    EN    CHARGE    ET    LA    RESOLUTION    DE    TOUTES    LES   

QUESTIONS   LIÉES   À   LA   GARANTIE.   
   

Garantie   Gibson   Pro   Audio   -­‐   Si   jamais   votre   produit   Gibson   Pro   Audio   présent   des   défauts   de   fabrication   ou   de   logiciel,   Gibson   Pro   Audio   ou   l'un   des   
centres   agréés   Gibson   Pro   Audio   aux   Etats-­‐Unis   s'engage   à   réparer   les   défauts   ou   remplacer   le   produit,   selon   sa   seule   discrétion.      

   
Période   de   garantie   (à   compter   à   partir   de   la   date   d'achat   figurant   sur   la   facture   de   vente)   :   

Trois   (3)   ans   à   compter   de   tous   les   moniteurs   de   studio.   Un   (1)   an   tous   les   casques,   les   dispositifs   audio   informatiques,   y   compris   les   dispositifs   de   
correction   acoustique.   

   
Gibson   garantit   toutes   les   pièces   remplacées   ou   réparées   pendant   quatre   vingt   dix   jours   (90)   à   compter   de   la   date   d'expédition   initiale.   Dans   le   cas   

peu   probable   où   votre   produit   soit   détruit,   perdu   ou   endommagé   en   cours   de   réparation   chez   Gibson   ou   de   l'un   des   centres   de   réparation   agréés   
Gibson   Pro   Audio,   Gibson   remplacera   ce   produit   avec   un   autre   du   même   type   ou   de   type   équivalent   de   valeur   ne   dépassant   pas   le   prix   d'achat   initial   

de   votre   produit.   Toute   assurance   couvrant   le   produit,   y   compris   mais   non   limité   à   l'assurance-­‐valeur   pour   les   collectionneurs,   est   à   la   charge   du   
propriétaire.   Pour   un   éventuel   retour   sûr   et   rapide   du   produit,   utilisez   le   carton   et   les   matériaux   d'emballage   d'origine.   Gibson   ne   peut   être   tenu   

responsable   des   dommages   subis   pendant   l'expédition   en   raison   d'un   mauvais   emballage.   
   

CETTE    GARANTIE    N'EST    ACCORDEE    QU'A    L'ACHETEUR    AU    DETAIL    ORIGINAL    ET    NE    PEUT    ETRE    TRANSFEREE    OU    CONCEDEE    AUX    PROPRIETAIRES   
ULTERIEURS.    AFIN    DE    VALIDER    VOTRE    GARANTIE,    EN    TANT    QUE    CONDITION    NECESSAIRE    POUR    BENEFICIER    DE    LA    GARANTIE,    VOUS    DEVEZ   

ENREGISTRER    VOTRE    GARANTIE    DANS    LES    QUINZE    (15)    JOURS    SUIVANT    LA    DATE    INITIALE    DE    L'ACHAT.    LA    FACTURE    OU    REÇU    D'ACHAT    DOIT   
ACCOMPAGNER   TOUTES   LES   DEMANDES   D'INTERVENTION   SOUS   GARANTIE.   

   
La    présente    garantie    fait    l'objet    des    restrictions    suivantes    :    CETTE    GARANTIE    NE    COUVRE    PAS    :    1.    Tout    produit    qui    a    été    altéré    ou    modifié    d'une   

manière   ou   d'une   autre   ou   que   son   numéro   de   série   a   été   falsifié   ou   altéré.   2.   Tout   produit   dont   la   carte   de   garantie   a   été   altérée   ou   sur   laquelle   des   
fausses   informations   ont   été   données.   3.   Tout   produit   qui   a   été   endommagé   suite   à   un   mauvais   usage,   négligence   ou   une   mauvaise   utilisation.   4.   Tout   

produit   qui   a   été   endommagé   suite   à   un   accident,   inondation,   incendie,   foudre   ou   d'autres   actes   de   force   majeure.   5.   Dommages   d'expédition   de   
toute   nature.   6.   Tout   produit   qui   a   été   soumis   à   des   conditions   extrêmes   d'humidité   ou   de   température.   7.   Tout   produit   qui   a   été   acheté   chez   un   

revendeur   non   agréé,   ou   sur   lequel   une   réparation   ou   un   service   non   autorisé   a   été   effectué.   
   
GIBSON   NE   DONNE   AUCUNE   AUTRE   GARANTIE   EXPRESSE   DE   QUELQUE   NATURE   QUE   CE   SOIT.   TOUTE   GARANTIE   IMPLICITE,   Y   COMPRIS   LES   GARANTIES   

DE   QUALITÉ   MARCHANDE   ET   D'ADAPTATION   À   UN   USAGE   PARTICULIER,   DEPASSANT   LES   DISPOSITIONS   SPECIFIQUES   DE   CETTE   GARANTIE   N'EST   PAS   
RECONNUE    PAR    LA    PRÉSENTE    ET    EXCLUES    DE    CETTE    GARANTIE.    CERTAINS    ÉTATS    ET/OU    PROVINCES    NE    PERMETTENT    PAS    L'EXCLUSION    OU    LA   

LIMITATION   DE   GARANTIE   ;   AINSI   LES   LIMITATIONS   CI-­‐DESSUS   PEUVENT   NE   PAS   S'APPLIQUER   À   VOUS.   
   

GIBSON    NE    SERA    PAS    TENU    RESPONSABLE    DE    DOMMAGES    SPÉCIAUX,    INDIRECTS,    ACCESSOIRES    OU    AUTRES    DOMMAGES    SIMILAIRES    SUBIS    PAR   
L'ACHETEUR    OU    UN    TIERS,    Y    COMPRIS,    SANS    SE    LIMITER    A,    LES    DOMMAGES    POUR    PERTE    DE    BÉNÉFICES    OU    D'ACTIVITES    OU    DOMMAGES    DUS    À   

L'UTILISATION   OU   LA   PERFORMANCE   DU   PRODUIT,   PEU   IMPORTE   SI   LA   RÉCLAMATION   EST   DE   NATURE   CONTRACTUELLE   OU   DÉLICTUELLE,   MEME   SI   
GIBSON   OU   SON   REPRÉSENTANT   AGRÉÉ   A   ÉTÉ   AVERTI   DE   LA   POSSIBILITE   DE   TELS   DOMMAGES,   ET   GIBSON   NE   SERA   PAS   TENU   RESPONSABLE   DE   TOUT   

FRAIS,   RÉCLAMATIONS   OU   POURSUITES   PROVENANT   DE   OU   EN   RELATION   AVEC   TOUTE   CE   QUI   PRECEDE.   
   

POUR   LES   PRODUITS   ACHETES   CHEZ   UN   DISTRIBUTEUR   AGREE   GIBSON   PRO   AUDIO   EN   DEHORS   DES   ÉTATS-­‐UNIS,   CONTACTEZ   LE   DISTRIBUTEUR   CHEZ   
QUI    VOUS    AVEZ    ACHETÉ    VOS    PRODUITS    POUR    BENEFICIER    D'UNE    GARANTIE    ET    POUR    LA    PRISE    EN    CHARGE    ET    LA    RESOLUTION    DE    TOUTES    LES   

QUESTIONS   LIÉES   À   LA   GARANTIE.   POUR   CES   ACHATS,   LA   GARANTIE   DECRITE   CI-­‐DESSUS   N'EST   PAS   APPLICABLE.   
   

Service   de   garantie   en   dehors   des   États-­‐Unis   :   Pour   initier   une   réparation   sous   garantie,   contactez   le   revendeur   agréé   Gibson   Pro   Audio   auprès   duquel   
vous   avez   acheté   votre   produit   et   suivez   les   règles   de   retour/garantie   de   ce   dernier.   

   
Pour   vous   enregistrer   votre   produit   acheté   chez   un   revendeur   agréé   Gibson   Pro   Audio   aux   Etats-­‐Unis   :   En   cas   de   dysfonctionnement   de   votre   produit   

Gibson    Pro    Audio,    le    revendeur    ou    le    propriétaire    doit    contacter    le    Service    clientèle    au    1-­‐800-­‐4GIBSON    (1-­‐800-­‐444-­‐2766)    et    obtenir    un    numéro   
d'autorisation   de   retour   de   l'agent   du   service   clientèle.   Aucun   produit   ne   peut   être   retourné   à   Gibson   sans   numéro   d'autorisation   de   retour   qui   doit   

être   inscrit   à   l'extérieur   de   l'emballage   d'expédition.   L'agent   du   service   clientèle   vous   fournira   l'adresse   et   d'autres   instructions   sur   l'expédition.   Le   
propriétaire    doit    expédier    le    produit,    fret    et    assurance    prépayés    à    l'adresse    fournie    par    le    représentant    du    service    clientèle.    Seuls    les    centres    de   

service   agréés   Gibson   Pro   Audio   peuvent   effectuer   un   service   de   garantie   et   tout   service   effectué   par   des   personnes   non   autorisées   annulera   cette   
garantie.   Gibson   décline   toute   responsabilité   pour   les   défauts   ou   dommages   causés   par   les   services   effectués   par   des   personnes   non   autorisées   ou   un   

centre   de   services   non   agréé   Gibson   Pro   Audio.   
   
Lors   de   l'expédition   di   produit   à   Gibson,   vous   devez   inclure   une   description   écrite   complète   du   dysfonctionnement   du   produit.   Après   inspection   du   

produit   à   son   arrivée,   Gibson   ou   le   centre   de   services   agréé   Gibson   Pro   Audio   vous   informera   (ou   le   revendeur)   de   la   date   approximative   de   la   fin   des   
réparations.   Le   produit   ou   le   composant   réparé   vous   sera   retourné   ou   à   votre   revendeur,   fret   et   assurance   payables   à   destination.   Aucun   représentant   

ou   autre   personne   n'est   autorisé   à   assumer   au   nom   de   Gibson   une   quelconque   responsabilité,   sauf   celles   indiquées   dans   la   présente   garantie.   Cette   
garantie   vous   donne   des   droits   spécifiques   qui   varient   d'un   État   ou   d'une   province   à   l'autre.   

   
Pour   plus   d'informations   écrivez   à   :   Customer   Service   Dept.,   Gibson   Customer   Service   309   Plus   Park   Blvd.   Nashville,   TN   37217   

Ou   appelez   le   :   1-­‐800-­‐4GIBSON   (1-­‐800-­‐444-­‐2766),   e-­‐mail   :   service@gibson.com   

   

   

   
   

Summary of Contents for V SERIES 4

Page 1: ...m loudspeakers can cause hearing loss 19 Damage Requiring Service Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions a When the power supply cord or plug is damaged b If liquid has been spilled or objects have fallen into the product c If the product has been exposed to rain or water d If the product does not operate normally ...

Page 2: ...t Use an XLR cable or TRS 1 4 balanced cables to connect to your interface mixing board or monitor controller On the back of the monitor read all the info about the switches carefully With the LOW CONTROL and HIGH CONTROL we have given you 49 different combinations of eq voicings to help you correct for your studio s acoustics to deliver more accurate monitoring See below for an explanation of the...

Page 3: ...RK logo on this sets it to dim or bright Set it to your desired setting according to the ambient light in your studio LOW CONTROL LOW SHELF Cut minus settings are wall coupling filters These EQ settings roll off the low end that can build up the closer you get to walls or if you have low ceilings Boost plus settings add low end if you need more thump set these to your taste Most studios will achie...

Page 4: ...OTHER SIMILAR DAMAGES SUFFERED BY THE PURCHASER OR ANY THIRD PARTY INCLUDING WITHOUT LIMITATION DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS OR BUSINESS OR DAMAGES RESULTING FROM USE OR PERFORMANCE OF THE MERCHANDISE WHETHER IN CONTRACT OR IN TORT EVEN IF GIBSON OR ITS AUTHORIZED REPRESENTATIVE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES AND GIBSON SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY EXPENSES CLAIMS OR SUITS ARISI...

Page 5: ...personal del servicio técnico cualificado bajo las siguientes condiciones a Cuando el cable de alimentación o enchufe presenten daños b En caso de que se haya derramado líquido o hayan caído objetos en el producto c En caso de que el producto se haya visto expuesto a la lluvia o agua d En caso de que el producto no funcione normalmente siguiendo las instrucciones de funcionamiento Ajuste únicament...

Page 6: ...librados TRS 1 4 para conectar tu interfaz mesa de mezclas o controlador de monitor Lee detenidamente toda la información sobre los interruptores que figura en la parte trasera del monitor Con las funciones CONTROL DE BAJA FRECUENCIA y CONTROL DE ALTA FRECUENCIA te brindamos 49 combinaciones diferentes de ecualizaciones de voicing para ayudarte a corregir la acústica de tu estudio y lograr una mon...

Page 7: ...nciar el logo de KRK cuando está encendido Define el ajuste deseado con arreglo a la luz de ambiente de tu estudio LOW CONTROL LOW SHELF Cut minus son filtros de guía de onda Estos ajustes de ecualizador disipan las frecuencias graves que pueden acumularse cuanto más nos acercamos a la pared o si tenemos techos bajos Boost plus añaden frecuencias graves si necesitas más pegada Puedes ajustarlos a ...

Page 8: ... E IDONEIDAD PARA UNA FINALIDAD PARTICULAR QUE SUPEREN LOS ARTÍCULOS ESPECÍFICOS DE LA PRESENTE GARANTÍA QUEDAN EXCLUIDAS DE ESTA GARANTÍA ALGUNOS ESTADOS Y O PAÍSES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE FORMA QUE LO ARRIBA EXPRESADO PUEDE QUE NO LE SEA DE APLICACIÓN GIBSON NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR CUALESQUIERA DAÑOS ESPECIALES INDIRECTOS CONSECUENTES INC...

Page 9: ...ndwelcher Art durch die Öffnungen in das Gerät ein da diese unter Hochspannung stehende Teile berühren oder kurzschließen können wodurch es zu Feuer oder Stromschlag kommen kann Niemals Flüssigkeiten irgendwelcher Art auf dem Gerät verschütten 18 Lautsprecher Übermäßiger Schalldruck von Lautsprechern kann zu Hörschäden führen 19 Beschädigungen die eine Reparatur erfordern Ziehen Sie den Netzstecke...

Page 10: ...nden Lesen Sie bitte sorgfältig auf der Rückseite des Monitors alle Informationen über die Schalter Über die Tiefpegelsteuerung und Hochpegelsteuerung haben wir Ihnen 49 verschiedene Kombinationen von eq Stimmeinstellungen zur Verfügung gestellt um eine bestmögliche Korrektur der Akustikeinflüsse des Studios und somit eine genauere Funktion des Monitors zur ermöglichen Nachstehend sehen Sie eine E...

Page 11: ...ie Einstellungen sind entsprechend der Lichtverhältnisse im verwendeten Studio zu wählen LOW CONTROL Einstellungen von LOW SHELF Cut Minus sind Wandkopplungsfilter Diese EQ Einstellungen rollen vom Tiefpegel ab der sich aufbauen kann um so näher man sich Wänden nähert oder wenn der betreffende Raum eine niedrige Decke aufweist Einstellungen Boost Plus fügen Tiefpegelbereich hinzu wenn mehr wuchtig...

Page 12: ...ARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ÜBER DIE SPEZIFISCHEN BESTIMMUNGEN DIESER GARANTIE HINAUS WERDEN HIERMIT ABGELEHNT UND AUS DIESER GARANTIE AUSGESCHLOSSEN EINIGE LÄNDER LASSEN DEN AUSSCHLUSS ODER DIE EINSCHRÄNKUNG IMPLIZIERTER GARANTIEN NICHT ZU SODASS OBIGES FÜR SIE MÖGLICHERWEISE NICHT ZUTRIFFT GIBSON HAFTET NICHT FÜR BESONDERE INDIREKTE BEILÄUFIGE ODER ÄHNLICHE SCHÄDEN DES ...

Page 13: ...itive 19 Dommage nécessitant une intervention Débranchez l appareil de la prise secteur et le confier à un technicien qualifié dans les conditions suivants a Lorsque le cordon d alimentation ou sa fiche est endommagée b Lorsqu un liquide a été renversé sur l appareil ou des objets se sont introduits à l intérieur c Lorsque l appareil a été exposé à la pluie ou à l eau d Si l appareil ne fonctionne...

Page 14: ...ymétriques pour connecter votre interface une table de mixage ou un contrôleur de monitoring Lisez attentivement toutes les informations sur les commutateurs se trouvant à l arrière du moniteur Avec les sélecteurs de réglage LOW et HIGH nous vous offrons 49 combinaisons différentes d égalisation de voisement qui permettent de corriger l acoustique de votre studio pour un monitoring plus précis Voi...

Page 15: ... luminosité selon la lumière ambiante de votre studio LOW CONTROL Les réglages LOW SHELF Cut moins sont des filtres à couplage pour murs Ces réglages d égalisation réduisent les graves qui peuvent s accumuler près des murs ou des plafonds bas Les réglages Boost plus permettent d augmenter les graves si vous avez besoin de graves plus riches et plus fortes La plupart des studios obtiennent beaucoup...

Page 16: ...QUELQUE NATURE QUE CE SOIT TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER DEPASSANT LES DISPOSITIONS SPECIFIQUES DE CETTE GARANTIE N EST PAS RECONNUE PAR LA PRÉSENTE ET EXCLUES DE CETTE GARANTIE CERTAINS ÉTATS ET OU PROVINCES NE PERMETTENT PAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION DE GARANTIE AINSI LES LIMITATIONS CI DESSUS PEUVENT NE PAS S APPL...

Page 17: ...器の開 部分から本器内に異物を れないでください 危険な 電圧がかかっている部分に触れたり 部品が短絡して 災や感電が発 する恐れがありま す 本器の上に液体をこぼさないでください 18 スピーカー スピーカーからの 量が きすぎると 難聴になる恐れがあります 19 修理を必要とする不具合 以下の症状が発 した場合には 本器をコンセントから抜き 有資格技術者にご連絡ください a 電源コードまたはプラグが破損した場合 b 本器内に液体をこぼした場合 または 異物が った場合 c 本器が や に濡れた場合 d 取扱説明書の指 に従っても正常な動作をしない場合 取扱説明書でカバーされているコントロール類のみを調整してください それ以外のコントロール類の調整を誤ると 本器 が破損し 修理担当者が正常な動作に戻す際に余分な時間がかかる恐れがあります e 本器を落下させた場合 または 何らかの損傷が ...

Page 18: ...XLR 1 4 平衡ケーブルを使用します モニターの裏面にはスイッチに関するすべての情報が記載されていますので 注意深くお 読みください ロー コントロール および ハイ コントロール を使用すると お使いのスタジオの音響特 性を補正してより正確なモニタリングを実現するために イコライザー ヴォイシングの 49 の異なる組み合わせが利用できます 選択肢の説明については 以下を参照してください まず それぞれ L4 および H4 に設定された ロー コントロール および ハイ コントロール スイッチから始めます これはフラット ノーカットまたはブーストであり db レベル減 衰は 0 です これらは以下の図に従って室内で設定します お気に入りの曲をいくつか聴 き ミックスします 室内や配置の異なる位置を試してからイコライザーを調節します 次に イコライザーを調節するとベストなリスニングとモニ...

Page 19: ...L LOW SHELF Cut 設定はウォールカップリング フィルターです これらのイコライザー設定は壁近辺にあ るときや天井が低い場合に蓄積し得る低域をロールオフします Boost ブースト プラス 設定はビートを加えたい場合に低域を追加します これらはお好みに合わせ て設定してください ほとんどのスタジオでは フラット ポジションの設定でかなりの低域が実現し ます LOW MID PEQ これは Q の広いパラメトリック イコライザーです これは低域はカットせず 中低周 波数をカットします 当社ではこれをデスク フィルターと呼んでいます 別名 デスク の大きなミ キシング ボードや大きなデスクを使用している場合は 中低域が蓄積し 音声を濁らせることがあり ます 注 ひとつの設定でウォール カップリング フィルターおよびデスク フィルターの両方を使用します HIGH CONTROL HI...

Page 20: ...が被った 特別損害 間接損害 派生損害 付随的損害について ギブソンまたは正規の代理人がそのような損傷の可能性について警告を受けても ギブソンは責任を負わないものとし ます また ギブソンは上述事項から発生する または関連する経費 請求または訴訟に対してはいかなるものも責任を負うものではありません アメリカ合衆国の国外のギブソン プロ オーディオ正規販売店からお買い上げいただいた商品については お客様の保証の問題のすべての取扱や解決に関しては 商品のお買い上げ先の販売店に連絡してください これらの購入については 上述の保証は適用されません 保証サービスを得るには アメリカ合衆国の国外における保証サービス 保証による修理を始めるには 商品をお買い上げになったギブソン プロ オーディオ正規販売店に連絡し 販売者の返品 保証方針に従ってください アメリカ合衆国にあるギブソン プロ オーディオ正規...

Page 21: ...人员已使用了制造商指定的替换件或与原厂件特性相同的替换件 使用未经授权的替代件会造成火灾 触电或其他危险 21 安全检查 在完成对本产品的任何服务或修理时 须请服务人员进行安全检查 以确认本产品处于正常的工作状况 警告 等边三角形内带有箭头符号的闪电旨在提醒使用者 本 产 内有未绝缘的 危险电压 足以构成人员触电的危险 等边三角形内的惊叹号旨在提醒 使用者在随机的手册中 有重要的操作和维护 维修 说明 必须将设备与接地的主电源插座连接与布局有关的注意事项要保持正常的通风 须确保在本装置的周围留有比如下尺 寸 离 最大 的外形尺寸 包括凸出部分 相同或更大的尺寸 上面 下面 前面 后面 左侧 右侧 10 厘米 注意 对本设备进行未经 KRK SYSTEMS 合规性明确授权的任何 更改或改装 都会导致使用者对本设备使用权失效 注意 要避免触电 就要使插头的宽插片完全插入插座的槽内 注意 能在本...

Page 22: ...始时 将 低频控制和 高频控制开关分别设置为 L4 和 H4 无 削减或增强 dB 电平衰减旋钮置于零的位置 根据下图在房间中对其进行 设置 可以尝试听一些喜欢的歌曲和混音片段 进行均衡器调整之前 请先 在房间里尝试不同的摆位和放置方式 然后才调整均衡器以实现最佳聆听和 监听体验 提示 请参阅在线手册以了解音箱放置和房间管理的重要建议 dB LEVEL ATTENUATION 电平衰减 从 0dB开始到 4 dBu 或 10 dBV 每次半个 dB 逐步减小输出电平来调整两只监听音箱 以使其输出电平互相匹配 最高可达 3 dB SYSTEM SETTINGS 系统设置 用于调整全 部的系统偏好 ...

Page 23: ...黯淡无光 则需要较多高频 我们提供了 SHELF 和 PEQ 均衡器 PEQ 均衡 器可调高或调低中高频而不改变高频 保修 保修 感谢您选择其中一款 KRK 系统 吉普森系列品牌 产品 您的满意度对我们极为重要 我们对自己的工作质量 引以为豪 感谢您对我们的信任 注册您的商品 将能协助我们保证您始终与我们的技术进步同步 对于从美国之 外的授权吉普森专业音响经销商购买的商品 请与向您出售该商品的经销商联系 以便注册您的保修事宜以及处理 解决所有与保修有关的问题 吉普森专业音响设备的保修单 任何时候 如您的吉普森专业音响产品由于材料不良 或做工问题出现了功能故障 吉普森专业音响或吉普森专业音响在美国的授权维修中心之一会对缺陷 一个或多个 进行维修或者在它单方面认为合适时更换该商品 保修期 从销货清单上列出的购买日期算 起 所有的监听音箱 均为三 3 年 所有的耳机 电脑音响设备 包括房间 纠偏...

Page 24: ...4GIBSON 1 800 444 2766 从客户服务代理人处获取一个返回授权编号 如没有以上事先的返回授权 不得将商品返回给吉普森公 司 并且返回授权编号必须要写在装运包装的外部 客户服务代理人会提供地址和附加的装运说明 拥有者必须 以预先 支付运费和保险费的方式将货物运送到客户服务代表提供的地址 只能由经授权的吉普森专业音响维修 中心进 行保修服务 如未经授权人员进行了任何维修 则此保修单失效 对于因未经授权人员进行维修导致的缺陷 或 损坏或非吉普森公司 经授权的吉普森专业音响维修中心操作的非保修服务导致的缺陷或损坏 吉普森公司声明 免责 在与吉普森公司联系时 您必须附上货物功能故障的全部书面说明 吉普森或经授权的吉普森专业音响维 修中心在货物到达后即对其进 行检查 然后将大概的完工日期通知您或您的经销商 经维修的货物或部件将返 还 给您或您的经销商 保证运费由提货人交付 除了本保修...

Reviews: