4. Soll die Luftfeuchtigkeit niedriger
sein, mu
ß
der Einstellknopf weiter im
Uhrzeigersinn verstellt werden.
5. Unter extremen Bedingungen ist
der Einstellknopf bis zur Endlage zu
verstellen. In dieser Stellung läuft
dann der Luftentfeuchter dauernd,
ohne Rücksicht auf den tatsächlichen
Luftfeuchtigkeitsgehalt.
Abtauregler
Das Gerät ist mit einem
automatischen Abtauregler
ausgerüstet. Er überwacht bei
niedriger Luftfeuchtigkeit eine
Eisbildung an den Kühlschlangen und
schaltet dabei die Heißgasabtauung
ein.
Hinweise
Der Kompressor läuft,das Gebläse ist
abgeschaltet. Nach dem
Abtauvorgang schaltet das Gerät
wieder ein.
Hinweise
a) Umgebungstemperatur unter 0°C
b) Blinkt bei Steigung der Temperatur
über 0°C
c) Flimmereffekt hört auf bei Aus-
schaltung und wieder Einschaltung
der Einheit
Eventuelle Fühlerstörungen werden
folgendermaßen angezeigt:
bei Fühlerstörung schaltet das Gerät
aus und folgende LED Dioden blinken
abwechselnd
LED 1 und LED 6 Fühlerstörung des
Verdampfers
LED 4 und LED 6 Fühlerstörung der
max.Temperatur des Aggregats
LED 5 und LED 6 Fühlerstörung der
Umgebungstemperatur
4. If you want to remove more
moisture, rotate knob clockwise.
5. In extreme conditions, rotate the
knob clockwise to final position.
At this setting, your dehumidifier will
operate continuously regardless of
the amount of moisture in the air.
De-Icer Control
Your Dehumid is equiped with an
automatic de-icer control that guards
against ice forming on refrigeration
coils in low temperature or low
humidity operation.
Indications
The compressor turns, the fan is of.
After defrosting the device switches
on again.
Indications
a) Ambient temperature under 0°C
b) Blinks when temperature rises
over again 0°C
c) Flashing will be stopped by mo-
mentary switching the unit off
The device is equipped with an
indication for eventual malfunction of
the sensing elements, which control
important values.
In case of a faulty sensing element,
the device will turn off and the
following LED diodes flash alternally:
LED 1 and LED 6 sensing element
malfunction of evaporator
LED 4 and LED 6 sensing element
malfunction of the aggregates
maximum temperature
LED 5 and LED 6 sensing element
malfunction of the room temperature
4. Si le degré d’humidité de l’air doit
être maintenu à une valeur plus basse,
le bouton de réglage doit être ourné un
peu plus dans le sens des aiguilles.
5. Dans des conditions extrêmes, le
bouton de réglage sera tourné jusqu’à
sa butée: dans cette position, le
déshumidificateur d’air marche en
permanence, indépendent de la
quantité d’humidité dans l’air.
Dégivreur
Le déshumidificateur est équipé d´un
dégivreur automatique à degivrage par
gaz chaud qui empêche la formation de
glace sur le serpentin (en cas de
température basse et d´un faible degré
d´humidité de láir).
Renseignements
Le compresseur continue à tourner,le
ventilateur s´arrête. Après dégivrage
l´apareil se remet en marche.
Renseignements
a) Température ambiante uniférieure
à 0°C
b) Lampe témoin clignote à tempé-
rature supérieure à 0°C
c) Pour arrêter le clignotement,
déclencher pour un moment et
réenclencher ensuite l´interrupteur
principal de l´unité.
L'appareil est équippé d'une indiquation
des pannes éventuelles des sondes,
qui contrôlent les valeurs importantes.
En cas de panne d'une sonde, l'appareil
se met en sécurité et les diodes LED
suivantes clignottent de facon
altérnativ:
LED 1 et LED 6 panne de la sonde du
vaporisateur
LED 4 et LED 6 panne de la sonde
d'aggrégats des températures
maximum
LED 5 et LED 6 panne de la sonde de
température ambiante
T 80 / TE 80
7
Summary of Contents for 038855
Page 16: ...T80 TE 80 16...
Page 18: ...NOTIZEN 18...