- 23 -
DE
Schalter drücken (
1.
) : grünes Licht
leuchtet, Maschine betriebsbereit. Autom.
Anlauf bei Papierzufuhr (
2.
). Autom.
Standby - Abschaltung nach 15 Minuten.
Maschine kann jederzeit durch Drücken
des Schalters ausgeschaltet werden.
Grüne Kontrollleuchte erlischt. Danach
verbraucht die Maschine keinen Strom
mehr.
Alle Maschinen haben eine ECC-
Anzeige (Electronic Capacity Control)
zur Leistungsanzeige beim Vernichten des
Papiers (
A
).
EN
Press the rocker switch (
1.
) : green
light is on, the machine is now ready
for operation. Starts automatically when
paper is inserted (
2.
). Automatic standby
that switches off after 15 minutes. The
machine can be switched off at any time
by pressing the switch. Green LED
control light is off.There will be no power
consumption any more.
Note: All machines have an ECC-
Display (Electronic Capacity Control)
which indicates the used sheet capacity
during shredding process (
A
).
FR
Appuyer sur la touche . Le voyant vert
indique que la machine est prête à
fonctionner. Mise en veille automatique
après 15 minutes. La machine peut être
arrêtée à tout moment en appuyant sur
l‘interrupteur . Le voyant vert s’éteint.
Ceci permet une économie d’énergie.
Note :
Tantes les machines dispose
d’un contrôle de capacité électronique
(ECC)
indiquant la capacité lors de la
destruction du papier (
A
).
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening •
• Istruzioni per l´uso • Funcionamiento •
• Handhavande •