background image

                                                                          - 3 -

• Bestimmungsgemäßer Gebrauch • Intended use •

• Utilisation conforme • Doelmatig gebruik • 

• Uso conforme • Uso previsto •

• Avsedd användning •

 

DE

   1. Dieser Aktenvernichter ist zum Zerkleinern von Papier vorgesehen.

    2. Die gehärteten Vollstahl-Messerwellen sind unempfindlich gegen geringe Mengen 

      Büro- und Heftklammern. Dies gilt nicht für Modelle mit Partikelschnitt 0,8 x 12 mm 

      und kleiner. In diesem Fall muss das zu zerkleinernde Papier bei Vernichtung 

      frei von Büro- und Heftklammern sein.

    3. Je nach Gerätevariante können teilweise auch geringe Mengen CDs, Kredit- und 

      Kundenkarten sowie Disketten zerkleinert werden. 

      Ob Ihr Gerät, aufgrund der Leistung und Schnittgeometrie, auch zum Zerkleinern 

      dieser Datenträger geeignet ist, erfahren Sie auf 

www.ideal.de

.

 EN 

 1. This document shredder is intended for shredding paper.

    2. The hardened solid steel blade shafts are insensitive to small amounts of paper clips 

      and staples. This does not apply to models with 0.8 x 12 mm and smaller particle cut. 

      In this case, the paper to be shred must not contain any paper clips or staples.

    3. Depending on the device model, small amounts of CDs, credit and customer cards as 

      well as discs can also be shred. 

     Visit 

www.ideal.de

 to find out whether your device, because of the output and cutting 

      geometry, is also suitable for shredding these data carriers.

 FR 

1. Ce destructeur de documents est prévu pour le déchiquetage de papier.

    2. Les arbres porte-lames en acier massif traité supportent de petites quantités 

      de trombones et d’agrafes. Ceci ne vaut pas pour les modèles à coupe de 

      particules 0,8 x 12 mm ou plus petits. Dans ce cas, le papier à détruire doit être 

      débarrassé au préalable des trombones et agrafes.

    3.  Certains modèles d’appareil permettent également le déchiquetage de petites quantités 

de CD, de cartes de crédit ou clients ainsi que de disquettes. 

     Consultez 

www.ideal.de

 pour savoir si votre appareil peut également, de par sa 

      puissance et sa géométrie de coupe, détruire ces supports de données.

 NL 

 1. Deze papiervernietiger is bedoeld voor het versnipperen van papier.

    2. De geharde mesassen van vol staal zijn ongevoelig voor kleine hoeveelheden 

      paperclips en nietjes. Dit geldt niet voor modellen met partikelsnede 0,8 x 12 mm en 

      kleiner. In dit geval moet het te versnipperen papier bij vernietiging vrij zijn van 

      paperclips en nietjes.

    3. Al naargelang de variant van het apparaat kunnen deels ook kleine hoeveelheden CDs, 

      krediet- en klantenkaarten en diskettes klein worden gehakt. 

      Of uw apparaat, op grond van het vermogen of de snijgeometrie, ook geschikt is voor 

      het fijnhakken van deze gegevensdragers komt u aan de weet op 

www.ideal.de

.

 IT 

1. Questo distruggidocumenti è progettato per distruggere la carta.

    2.  Gli alberi portalame in acciaio temprato sono resistenti alle piccole quantità di punti 

metallici e graffette. Ciò non vale per i modelli con un taglio di 0,8 x 12 mm o inferiore. In 

questo caso bisogna eliminare le punte metalliche e le graffette prima di inserire la carta 

nel distruggidocumenti.

    3.  A seconda del modello è possibile distruggere anche singoli CD, carte di credito, carte 

clienti e dischetti. 

       Per sapere se il vostro distruggidocumenti è adatto anche per distruggere questi 

      supporti di dati, visitare il sito 

www.ideal.de

.

Summary of Contents for IDEAL 2604 CC JUMBO

Page 1: ...i Destructoras de Documentos Dokumentf rst rare DE Betriebsanleitung EN Operating Instructions FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing IT Manuale d istruzione ES Instrucciones de uso SV Bruksanvisning...

Page 2: ...L Krug Priester GmbH Co KG Balingen garandeert dat gedurende tenminste 15 jaar vanaf productiedatum onderdelen voor deze papiervernietiger beschikbaar zijn Voor veiligheidsniveau s P 1 tot P 5 volgens...

Page 3: ...vaut pas pour les mod les coupe de particules 0 8 x 12 mm ou plus petits Dans ce cas le papier d truire doit tre d barrass au pr alable des trombones et agrafes 3 Certains mod les d appareil permette...

Page 4: ...cr dito y de cliente y disquetes Consulte en www ideal de si debido a la potencia y la geometr a de corte el aparato que posee tambi n es adecuado para triturar estos soportes de datos SV 1 Den h r d...

Page 5: ...ingen f r De tar i bruk maskinen V r oppmerksom p sikkerhetsforskriftene Opperat rmanualen m alltid v re tilgjengelig PL Prosz uwa nie przeczyta instrukcj obs ugi przed uruchomieniem urz dzenia i stos...

Page 6: ...EL SL Pazite da dolgi lasje ne pridejo med rezalne no e SK Dajte pozor aby sa do rezacej hlavy nedostali dlh vlasy ET Pikad juuksed v ivad l ikepeasse kinni j da ZH AR DE Nicht in das Schneidwerk gre...

Page 7: ...zzon a nyakkend re s a log ruh zatra TR L tfen Gravat ve uzun giysi uzant lar na dikkat ediniz DA Undg l se eller h ngene kl der in rheden af sk rev rket CS Pozor na kravaty a voln sou sti od vu PT Cu...

Page 8: ...e FI Asentakaa laite lasten ulottumattomiin T m laite ei ole tarkoitettu k ytett v ksi paikoissa joissa lapset voivat oleskella NO Installer maskinen utenfor rekkevidde for barn Apparatet er ikke egne...

Page 9: ...IT Non distruggere pile e batterie ES No destruya las bater as pilas SV Krossa inga ackumulatorer batterier FI l tuhoa akkuja paristoja NO Ikke oppladbare batterier M kastes etter bruk PL Nie wolno zn...

Page 10: ...i n rheten av dokumentf rst raren FI Paperisilppurin l hell ei saa k ytt syttyvi aineita sis lt vi suihkepulloja NO Ikke bruk noen spraybokser med antennelige stoffer i n rheten av makuleringsmaskine...

Page 11: ...m veis EL SL Ne uporabljati vnetljivih istilnih sredstev SK Nepou vajte hor av istiace prostriedky ET Mitte kasutada s ttivaid puhastusvahendeid ZH AR DE Vorsicht Teile mit scharfen Ecken und Kanten E...

Page 12: ...rte ferm e NL De papiervernietiger mag alleen functioneren bij gesloten deur IT Lo sportello deve essere chiuso quando la macchina in funzione ES La puerta debe estar cerrada cuando la m quina est en...

Page 13: ...hese 15 minutes the paper shredder uses the following Wh energy IDEAL 2604 CC JUMBO 0 850 Wh IDEAL 2604 CC JUMBO Oil 0 850 Wh IDEAL 3105 CC JUMBO 0 825 Wh IDEAL 4005 CC JUMBO 0 850 Wh FR Mise en veill...

Page 14: ...do de espera autom tico que se apaga tras 15 minudos La m quina puede apagarse en cualquier momento pulsando la tecla El indicador LED verde se apaga Con ello no hay habr ning n consumo Dentro de esto...

Page 15: ...niet zelf repareren zie pagina 43 IT Rimuovere la presa di corrente prima di pulire la macchina Non intervenire in caso di anomalie Vedi pagina 43 ES Quite la clavija antes de limpiar la m quina No l...

Page 16: ...icurezza Normas de Seguridad S kerhetsf reskrifter DE ON OFF Schnellstop T re ffnen EN ON OFF Quick stop Open the door FR ON OFF Arr t rapide Ouvrir la porte NL ON OFF Nood Open de deur IT ON OFF Stop...

Page 17: ...ntion aux doigts risques de blessures NL Open de deur Plaats de machine op de onderkast Het wordt aanbevolen om dit met 2 personen te doen Pas op met de vingers IT Aprire lo sportello Mettere la macch...

Page 18: ...net with water level and adjust accordingliy 4 x screws A FR Positionner le meuble l aide d un niveau bulle d air 4 x vis de r glage A NL Breng de kabinet met de waterpas in de juiste stand A 4 x stel...

Page 19: ...r cipient A Retirer le sac plastique du tuyau B Introduire le tuyau dans le r cipient et fermer le r cipient C Niveau de remplissage indiqu sur le r cipient D NL Oliereservoir installeren Verwijder h...

Page 20: ...le c ble d alimentation au secteur NL Sluit de deur Steek de stekker in het stopcontact IT Chiudere lo sportello Inserire la spina nella presa ES Cerrar la puerta Conecte la m quina a un enchufe de p...

Page 21: ...gnote plus NL Bij ingebruikname en wanneer de oliefles B is vervangen Druk op de schakelknop Schakelknop indrukken en vasthouden R tot de LED A verlichting niet meer rood knippert IT Al primo utilizzo...

Page 22: ...d huile vide NL LED Licht op A De snijmessen worden automatisch geolied LED Licht op B Oliereservoir is leeg IT LED lampeggiante A Alberi di taglio sono oliati automaticamente LED lampeggiante B La bo...

Page 23: ...hes off after 15 minutes The machine can be switched off at any time by pressing the switch Green LED control light is off There will be no power consumption any more Note All machines have an ECC Dis...

Page 24: ...ere spenta in qualunque momento tenendo premuto il pulsante Led verde luce di controllo spento Non ci sar pi alcun assorbimento elettrico Nota Tutte le macchine ha un controllo di capacita elettronico...

Page 25: ...av efter 15 minuter Maskinen kan st ngas av genom att in knappen Gr n diod n r kontrollampan r avst ngd D drar inte maskinen n gon mer str m OBS Alla maskin har en ECC f rklaring Electronic Capacity C...

Page 26: ...sur paisseur retour automatique en cas de bourrage La LED jaune B est allum e Capacit de destruction maximum atteinte La LED verte C est allum e Capacit de destruction optimale NL LED licht rood op A...

Page 27: ...limentaci n Indicador LED en verde C Se est utilizando la capacidad normal SV Diod visar r tt A Stannar automatiskt om f r mycket papper f rs in Automatisk back om Dioden lyser gul B Max antal ark und...

Page 28: ...cuando la puerta est abierta Los s mbolos y parpadean alternativamente SV Stannar automatiskt n r d rren ppnas Symbolerna och blinkar v xelvis DE Automatischer Stopp nachdem das letzte Blatt vernichte...

Page 29: ...bij volle afvalbak Symbool Afvalbak vol lampje brandt afvalbak leegmaken IT Si arresta automaticamente quando il cestino pieno Svuotare il cestino quando la spia cestino pieno accende ES Se para autom...

Page 30: ...teveel papier stopt de machine automatisch en retouneert Symbool Aan Uit knippert IT La macchina si ferma automaticamente se si inserisce troppa carta Inversione automatica in caso di blocco Il simbol...

Page 31: ...pschakelaar R indrukken papier verwijderen Machine loop kortstondig terug naar behoefte herhalen IT Se l bisogno Premere il pulsante reverse R e rimuovere la carta La macchina andr in reverse per un b...

Page 32: ...de wipschakelaar in de stand te zetten Nu minder papier invoeren IT Reset premendo I interruttore su posizione Ri alimentare la carta in quantit minore ES Reinicie pulsando el interruptor en posici n...

Page 33: ...r switch R several times FR Arr t automatique lorsque le volet de s curit A est ouvert les symboles et clignotent alternativement Fermer l ouverture s curis e et appuyer sur les documents sont d truit...

Page 34: ...y parpadean alternativamente Bajar la solapa de seguridad y pulsar el bot n basculante para volver a destruir papel Para retirar restos de un atasco de papel la m quina funciona durante un momento en...

Page 35: ...ment sur IDEAL 2604 CC JUMBO Lors de chaque changement de r ceptacle ou lorsque les performances du destructeur vous semblent un peu diminu es il faut lubrifler le bloc de coupe voir illustration Pour...

Page 36: ...culo est Ilena recomendamos que lubrique el mecanismo destructor mirar dibujo Para el modelo de corte en part culas utilizar el bote de aceite o las hojas con aceite B Consultar las referencias de am...

Page 37: ...f hren 2 EN Is the rocker switch pressed The green light rocker switch is ON 1 Insert paper 2 FR La commande multi fonctions basculer est sur Le voyant vert est allum 1 Introduire le papier 2 NL Wipsc...

Page 38: ...ro dell apertura di alimentazione fotocellula A ES Inserte el papel en medio de la abertura de alimentaci n C lula fotoel ctrica A SV Mata pappret i mitten p intaget fotocell A DE T re offen EN Door o...

Page 39: ...de seguridad levantada SV r s kerhetsluckan ppen DE Auffangbeh lter voll EN Shred bin full FR R ceptacle plein NL Afvalbak vol IT Cestino pieno ES Recept culo Ilena SV Avfallsbeh llaren full M gliche...

Page 40: ...ten tussen snijwerk A en klep B met een kwastje verwijderen De afbeelding toont de onderkant van de machine IT Cestino pieno la spia si illumina ma il cestino non pieno Disconnettere dalla presa di co...

Page 41: ...r de stekker Lichtcel A met kwastje schoonmaken IT La macchina non si ferma Togliere la spina Pulite la fotocellula A con una piccola spazzola EN La m quina no parar Desconecte el enchufe de la toma L...

Page 42: ...afkoelen Symboolen en R knipperen afwisselend Symboolen gaat groen branden IT La macchina si ferma Surriscaldamento Lasciate raffreddare la macchina I simboli e R lampeggiano alternatamente I simboli...

Page 43: ...plossingen Contact Service www krug priester com service krug priester com IT Nessuna delle soluzioni indicate sopra ha risolto il problema Contatto Servizio assistenza www krug priester com service k...

Page 44: ...abile 10 x 0 2 litro ES Aceite biodegradable 10 x 0 2 litro SV Milj v nlig olja 10 x 0 2 Liter Nr 9000 611 IDEAL 2604 CC JUMBO DE lpapier 18 Blatt EN Oil sheets 18 Sheets FR Feuilles lubrifiantes 18 f...

Page 45: ...une lubrification fr quente du bloc de coupe Seulement sur IDEAL 2604 CC JUMBO NL IDEAL 2604 CC JUMBO 4X40mm IDEAL 3105 CC JUMBO en IDEAL 4005 CC JUMBO kunnen CD DVD vernietigen Het is erg belangrijk...

Page 46: ...the EC regulations 2014 35 EU and 2014 30 EU Emission sound pressure level at the workplace idling IDEAL 2604 52 LpA dB IDEAL 3105 4005 54 LpA dB Sound level information see page 48 The exact technic...

Page 47: ...ed conforme alle norme 2014 35 EU e 2014 30 EU Livello di pressione sonora di emissione sul posto di lavoro a vuoto IDEAL 2604 52 LpA dB IDEAL 3105 4005 54 LpA dB Informazioni sul livello di rumorosi...

Page 48: ...mero massimo di fogli ES Potencia sonora garantizada Marcha en vac o N mero m ximo de hojas SV Garanterad ljudkraft I neutrall ge Max antal ark IDEAL 2604 70 0 dB A 74 1 dB A IDEAL 3105 71 7 dB A 78 8...

Page 49: ...l nergie selon DIN EN ISO 50001 2018 NL De onderneming Krug Priester heeft de volgende certificeringen Kwaliteitsmanagementsysteem volgens DIN EN ISO 9001 2015 Milieumanagementsysteem volgens DIN EN...

Page 50: ...ging material is recyclable Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner and make it available for the recyclable material collection service This shredder can be dismounted with any...

Page 51: ...e e rendilo disponibile al servizio di smaltimento dei rifiuti riciclabili Questo ditruggi documenti pu essere smontato con comuni attrezzi Tutti i punti di giunzione sono facilmente visibili ed acces...

Page 52: ...v nligt s tt och l mna in den p en tervinningsstation Denna dokumentf rst rare kan demonteras med en standard verktygsl da Alla delar r l ttillg ngliga och klart synliga T nk p milj n och kasta CD DVD...

Page 53: ...mplies with the following provisons applying to it sont conformes aux dispositions pertinentes suivantes voldoet aan de eisen van de in het vervolg genoemde bepalingen conforme alle seguenti disposizi...

Page 54: ...55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN ISO 12100 1 EN ISO 12100 2 EN ISO 13857 EN ISO 7779 Bevollm chtigter f r technische Dokumentation Authorized representative for technical documentation...

Page 55: ...55 Notizen Remarks Notes Notities Notizia Notas Anteckningar...

Page 56: ...mentos Dokumentf rst rare Schneidemaschinen Trimmers and Guillotines Cisailles et Massicots Snijmachines Taglierine e Tagliacarte Cizallas y Guillotinas Sk rmaskiner Krug Priester GmbH Co KG Simon Sch...

Reviews: