background image

VOR DEM BENUTZEN

Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchs-
anweisung aufgeführten Informationen
aufmerksam durch. Sie geben Ihnen
wichtige Hinweise für den Gebrauch,
die Sicherheit und den Unterhalt des
Gerätes.

Bewahren Sie diese Gebrauchsanwei-
sung sorgfältig auf und geben Sie die-
se gegebenenfalls an Nachbenutzer
weiter.

Das Gerät darf nur für den vorgesehe-
nen Zweck, gemäss dieser Gebrauchs-
anweisung verwendet werden. Beach-
ten Sie die Sicherheitshinweise.

SICHERHEITSHINWEISE

• Dieses Gerät ist kein Kinderspielzeug.

Kinder erkennen die Gefahren nicht,
die beim Umgang mit Elektrogeräten
entstehen können. Das Gerät muss
deshalb ausser Reichweite von Kin-
dern benutzt und aufbewahrt werden.

• Der Luftentfeuchter darf nur entspre-

chend den nationalen Anschlussbe-
dingungen installiert werden.

Nie

 Finger und Gegenstände in die

vorderen und hinteren Luftschlitze hal-
ten. 

Verletzungsgefahr!

• Gerät immer ausschalten, wenn es

nicht benutzt wird.

• Verhindern Sie den Kontakt des

Elektrokabels mit einer heissen Ober-
fläche.

• Den Netzstecker ziehen:

a) bei Störungen

b) vor jeder Reinigung und Pflege

c) nach Gebrauch

• Den Stecker niemals am Netzkabel

oder mit nassen Händen aus der Steck-
dose ziehen.

• Das Gerät nie am Netzkabel ziehen.
• Das Netzkabel nicht über scharfe Kan-

ten ziehen oder einklemmen.

• Verlängerungskabel nur dann verwen-

den, wenn Sie sich zuvor von dessen
einwandfreiem Zustand überzeugt ha-
ben. Bei einer Kabelrolle ist das ge-
samte Kabel von der Rolle zu ziehen.

• Das Gerät ist nicht in Betrieb zu neh-

men (Netzstecker sofort ziehen) wenn:
a) das Gerät oder Netzkabel be-

schädigt ist

b) der Verdacht auf einen Defekt

nach einem Sturz oder ähnlichem

besteht.

In diesem Fall muss das Gerät durch
einen Fachmann (Kältespezialist) kon-
trolliert und eventuell repariert wer-
den.

• Das Gerät darf nie in stehendem Was-

ser benützt werden. Sollte dies der Fall
sein, so muss das Gerät zuerst ausge-
steckt oder die Sicherung raus-
geschraubt werden, bevor man die
Wasserlache betritt.

• Keine schweren Gegenstände auf das

Gerät stellen oder sich darauf setzen.

• Wird das Gerät zweckentfremdet,

falsch bedient oder nicht fachgerecht
repariert, kann keine Haftung für even-
tuelle Schäden übernommen werden.
In diesem Fall entfällt der Garantie-
anspruch.

VERWENDUNGSZWECK

Mit diesem Luftentfeuchter kann die re-
lative Feuchtigkeit eines Raumes regu-
liert werden. Das Gerät arbeitet auf dem
Kondensationsprinzip. Der niedrigste
Feuchtigkeitsgehalt, der erreicht werden
kann, beträgt je nach Temperatur ca.
35 – 40% r.F.

SYSTEM-BESCHREIBUNG

Die feuchte Raumluft wird mittels eines
Ventilators über den am Kühlaggregat
angeschlossenen Verdampfer geführt.
Die Feuchtigkeit kondensiert an den

Summary of Contents for AIRSEC 1400

Page 1: ...Luftentfeuchter D shumidificateur Deumidificatore Dehumidifier Betriebsanleitung Mode d emploi Instruzioni per l uso Operating instruction AIRSEC 1400...

Page 2: ...ntroller 2 Betriebslampe Lampe t moin Spia d esercizio Power indicator light 3 Anzeige Wasserbeh lter Lampe de contr le seau d eau Spia di controllo secchiello Water tank light 4 Abtau Lampe Lampe de...

Page 3: ...tter Grille d aspiration Griglia d aspirazione Air intake grill 6 Luftfilter Filtre air Filtro dell aria Air filter 7 Wasserbeh lter Seau d eau Secchiello Water tank 8 Traggriff Poign e Maniglia Handl...

Page 4: ...s Netzkabel nicht ber scharfe Kan ten ziehen oder einklemmen Verl ngerungskabel nur dann verwen den wenn Sie sich zuvor von dessen einwandfreiem Zustand berzeugt ha ben Bei einer Kabelrolle ist das ge...

Page 5: ...Betriebs lampe 2 brennt Korrekte Platzierung des Wasserei mers 7 kontrollieren Hygrostatrad 1 auf gew nschten Wert einstellen Das Ger t arbeitet automatisch d h sobald der eingestellte Trockengrad er...

Page 6: ...einsetzen Filterrahmen ins Ger t einschieben Netzstecker wieder in Steckdose ein stecken Warten Sie nach der Reinigung drei Minuten bis Sie das Ger t wieder in Betrieb nehmen Bei starker Verschmutzung...

Page 7: ...biger Punkte zu keinem Erfolg f hren so muss das Ge r t einem Fachmann K ltespezialisten zur Inspektion bergeben werden ENTSORGUNG Der Luftentfeuchter ist mit einem K lte mittel gef llt Eine spezielle...

Page 8: ...ill es L appareil ne doit jamais tre d plac en le tirant par le cable Le c ble ne doit pas tre en contact avec des ar tes vives ou tre cras Seules les rallonges en parfait tat doivent tre employe s Si...

Page 9: ...ation la lampe t moin 2 s allume Contr ler la mise en place du seau d eau 7 R gler le bouton de l hygrostat 1 sur le taux d humidit d sir Le fonctionnement de l appareil est auto matique c d au moment...

Page 10: ...tion En cas de fort encrassement l int rieur de l appareil doit tre nettoy Ce tra vail d entretien doit tre confi un sp cialiste du froid CONTR LES EN CAS DE DERANGEMENT Avant d apporter l appareil vo...

Page 11: ...propre Si apr s v rification des points pr cit s l appareil ne donne toujours pas satis faction il doit tre confi une personne qualitfi e sp cialiste du froid pour v rification ELIMINATION Le s che li...

Page 12: ...ta tirando il cavo d alimentazione o con le mani bagnate L apparecchio non va mai spostato tirando il cavo d alimentazione Il cavo d alimentazione non deve ri manere incastrato o passare su spi goli t...

Page 13: ...enere una distanza minima di 50 cm dalle pareti e dai mobili Grandezza massima del locale 60 m3 Temperature d esercizio minima 12 C massima 30 C Messa in esercizio Chiudere le porte e le finestre Inse...

Page 14: ...spazzola a scadenza di 3 4 settimane Ricollocare il filtro a carbone attivo nel telaio Reinserire il telaio nell apparecchio Reinserire la spina In caso di forte insudiciamento occor re procedere a un...

Page 15: ...li summenzionati non sortis sero alcun esito l apparecchio dev es sere ispezionato da uno specialista tec nico in refrigerazione Smaltimento Il deumidificatore contiene un refrige rante quindi necessa...

Page 16: ...pull or push the machine over sharp edges Do not use an extension cable unless you have made sure that it is in pro per working condition If you are using a cable roll unroll the entire cable Do not s...

Page 17: ...roller is reached the dehumidifier switches off and only starts working again when the humidity level rises We recommend that you fit a hygrometer in the room in order to check the humidity levels If...

Page 18: ...er does not start Is the mains plug correctly inserted Is the fuse in your fusebox OK Is the mains cable or extension cable if used OK Is the water tank empty Is the water tank positioned correctly Is...

Page 19: ......

Page 20: ...ld TG 052 730 11 30 8855 Wangen SZ 055 450 60 80 7205 Zizers GR 081 300 62 62 7503 Samedan GR 081 852 56 85 8157 Dielsdorf ZH 01 855 28 00 6353 Weggis LU 041 392 00 80 4203 Grellingen BL 061 745 98 98...

Reviews: