background image

15

El cargador de baterías puede transportarse sobre 

los soportes de los que está provisto, tanto vertical 

como horizontalmente, tome las mismas precaucio-

nes y siga las mismas indicaciones previstas para 

la máquina, asimismo siga las indicaciones del ma-

nual del cargador de baterías.

5. INFORMACIONES TÉCNICAS

5.1 DESCRIPCIÓN 

GENERAL

5.1.1 BATERÍAS

Independientemente del tipo de construcción, las 

prestaciones de una batería se indican con la capa-

cidad referida a un periodo de descarga. Otro valor 

importante es el número de descargas posibles. La 

capacidad está expresada en amperios por hora 

(Ah), mientras que el periodo de descarga gene-

ralmente se indica en 20 horas (C20 o bien 20h, o 

bien no se indica expresamente) o 5 horas (C5 o 

bien 5h). Los ciclos de descarga/carga son la indi-

cación del número de veces que la batería soporta 

la carga en las mejores condiciones, es decir, indi-

can la vida útil de la batería respetando todas las 

prescripciones previstas.

Por lo tanto la capacidad de una batería varía en 

función de la velocidad con la que utilice la ener-

gía (la corriente), por este motivo los valores de 

la capacidad expresados en C5 o C20 varían tan 

sensiblemente. Es fundamental considerar estos 

factores a fin de efectuar una correcta comparación 

entre los productos disponibles en el mercado y los 

ofrecidos por  nosotros.

Esta máquina admite dos tipos de baterías diferen-

tes por su construcción y características.

- Batería de módulos blindados tubulares al Pb-

Ácido: ¡requieren el control periódico del nivel del 

electrolito en cada elemento!  

 Si un elemento no está cubierto por la 

solución ácida, se oxida en 24 horas y las 

prestaciones de ese elemento se dañan sin 

posibilidad de recuperación. 

• Remítase al manual de las baterías para evitar 

riesgos físicos y económicos.

- Batería de módulos al gel: este tipo de baterías 

no requieren mantenimiento ni ambientes especia-

les para la recarga (puesto que no emiten gases 

nocivos) y, por lo tanto, se aconsejan vivamente.

 No está absolutamente descontado que 

baterías y cargadores de baterías con las 

mismas características técnicas que los ofre-

cidos por nosotros den resultados análogos, 

sólo una perfecta compatibilidad entre estos 

elementos (baterías al Pb-Ácido, baterías 

al gel y cargador de baterías) protegen las 

prestaciones, la vida útil, la seguridad y el 

valor económico invertido.

5.1.2 

CARGADOR DE BATERÍAS

Este tipo de cargador de baterías de alta frecuencia 

permite una excelente recarga de las baterías, pro-

longando la autonomía y la vida de las mismas, y 

gracias a la posibilidad de configurarlo, representa 

una solución muy versátil al reducir el número de 

cargadores necesarios. En efecto, el mismo car-

gador de baterías puede utilizarse tanto para las 

baterías al Pb-Ácido como para las baterías al gel.

El display digital proporciona una serie de infor-

maciones para tener siempre bajo control el pro-

ceso de recarga, la batería y el mismo cargador 

de baterías (para una información detallada lea el 

correspondiente manual). 

 No está absolutamente descontado que 

baterías y cargadores de baterías con las 

mismas características técnicas que los ofre-

cidos por nosotros den resultados análogos, 

sólo una perfecta compatibilidad entre estos 

elementos (baterías al Pb-Ácido, baterías 

al gel y cargador de baterías) protegen las 

prestaciones, la vida útil, la seguridad y el 

valor económico invertido.

5.2 

STRUCTURA Y FUNCIONES

5.2.1 MAQUINA

FOTO  A

DEPÓSITO DE RECUPERACIÓN

ASIENTO DEL OPERADOR

DEPÓSITO DE LA SOLUCIÓN 

 DETERGENTE

4 RUEDA 

TRASERA

5 RUEDA 

PARAGOLPES 

PROTECTOR DE SALPICADURAS  

PEDAL DE MANDO DE LA TRACCIÓN

PALANCA DE SUBIDA/BAJADA DE LA  

 

BOQUILLA DE SECADO

9 VOLANTE

FOTO  B

TUBO DE VACIADO DEL DEPÓSITO 

 DE 

RECUPERACIÓN

TAPÓN DEL TUBO DE VACIADO DEL 

 DEPÓSITO 

DE 

RECUPERACIÓN

TAPÓN DE LLENADO DEL DEPÓSITO  

 

DE LA SOLUCIÓN DETERGENTE

TUBO DE ASPIRACIÓN

TAPA DEL ALOJAMIENTO DE 

 ASPIRACIÓN

FOTO  C

LUZ DESTELLANTE (OPCIONAL)

TAPA DE ASPIRACIÓN

FILTRO DE ASPIRACIÓN

DEPÓSITO DE RECUPERACIÓN

FOTO  D

TAPA DE VACIADO DEL DEPÓSITO DE  

 

LA SOLUCIÓN DETERGENTE

FOTO  E

1  

RUEDA PARAGOLPES

PÓMULO POR EL DESMONTAJE DE  

 

LOS LABIOS DE LA BOQUILLA DE  

 SECADO 

Summary of Contents for KF 675BBC

Page 1: ...ADORA DE PAVIMENTOS FLOOR SCRUBBER DRIER KF 675BBC Technical data plate Placa dato t cnicos ADVERTENCIA leer atentamente las advertencias antes el uso de aparado WARNING read the instructions carefull...

Page 2: ......

Page 3: ...2 ESPA OL ES PAGINA 10 ENGLISH EN PAGE 26 FOTOGRAFIAS PHOTOGRAPHS PAGINA PAGE 3...

Page 4: ...3 1 2 A B 1 5 4 2 7 4 5 6 9 8 3 3...

Page 5: ...4 C 1 1 D 3 4 2...

Page 6: ...5 3 3 2 1 4 6 7 6 7 1 2 5 E F 1...

Page 7: ...6 H 2 G 1 3 3 1 4 2...

Page 8: ...OFF DIP 1 DIP 2 SW 2 OFF Dip Switch 1 Dip Switch 2 Dip Switch 1 Dip Switch 2 Pb Acid 4 x 6V 240Ah C5 code 0 107 0034 ON OFF OFF OFF Gel Exide Sonnenschein Haze OFF OFF OFF OFF Gel AGM OFF ON OFF OFF...

Page 9: ...8 1 L 2 2 4 1 M 3...

Page 10: ...9 N O 1 2 2 3 6 7 5 4 0 8 1 7 2 2 2 9 4 3 0 4 H2O CHEM 1 2 1 1 1 0 1 3 1 7 2 5 1...

Page 11: ...BIEN 9 2 9 EL CARGADOR DE BATER AS NO FUNCIONA 9 2 10 LAS BATER AS NO SE CARGAN O NO MANTIENEN LA CARGA 1 TABLA DE CONTENIDOS 2 INFORMACIONES GENE RALES 2 1 FINALIDAD DEL MANUAL 2 2 TERMINOLOG A Y LEY...

Page 12: ...o que no tienen conocimien tos t cnicos espec ficos para poder realizar las inter venciones que pudieran ser necesarias T cnico Por t cnico se entienden las personas con la experiencia preparaci n t c...

Page 13: ...o para el uso de la m quina es de 4 C a 35 C coloque la m quina en reposo en un lugar seco y no corrosivo donde la temperatura est comprendida entre 10 C y 50 C El campo de humedad previsto para la m...

Page 14: ...o y sin inconvenientes No use piezas desmontadas de otras m quinas u otros juegos de piezas como recambios Cuando decida no utilizar m s la m quina acon sejamos que separe las bater as y las elimine s...

Page 15: ...bre el motor de tracci n posicionado sobre el eje de las ruedas traseras Foto L seg n el procedimiento siguiente Tirar la palanca de desbloqueo hacia el exterior Foto L 1 Girar la palanca de desbloque...

Page 16: ...te No est absolutamente descontado que bater as y cargadores de bater as con las mismas caracter sticas t cnicas que los ofre cidos por nosotros den resultados an logos s lo una perfecta compatibilida...

Page 17: ...IONES SOBRE EL FUNCIONAMIENTO FOTO O PORCENTAJE DE DILUCI N DEL DETERGENTE 1 DILUCI N CON MITAD DE SUMINISTRO DE AGUA LIMPIA 2 DILUCI N CON EL SUMINISTRO COMPLETO DE AGUA LIMPIA 5 2 2 BATERIAS Si se i...

Page 18: ...zantes guantes y todos los dispositivos de protecci n personal indicados por el proveedor del detergente utilizado o necesario para el ambiente en el que se trabaja Realice las siguientes operaciones...

Page 19: ...DO Desmontar la boquilla de secado de su soporte veer 7 2 2 Destornillar los p mulos Foto E 2 Foto E 3 puestos sobre de la boquilla de secado y presionar los tornillos para sacar el soporto plastico d...

Page 20: ...adecuados disponibles dir jase al fabricante de la m quina A ada el detergente despu s de haber llenado de agua el dep sito para evitar as que se forme espuma en su interior No deje sin vigilancia el...

Page 21: ...lanca de regulaci n detergente para regular el flujo de salida en relaci n a la velocidad de adelanto de la soluci n Pisar dulcemente el pedal de adelanto averiguando el funcionamiento de todos los si...

Page 22: ...y los p mulos Enhebrar firmemente el tubo sobre el cuerpo la boquilla de secado 8 3 BOQUILLA DE SECADO No maneje la boquilla de secado a manos des cubiertas p ngase guantes y todas las prendas de seg...

Page 23: ...Despu s de cada empleo Semanal mente Mensualmente Desmontaje y lavado de la boquilla de secado X Vaciado del d posito de recuperaci n X Vaciado aclarado o desinfecci n del d posito de recuperaci n X...

Page 24: ...n de pedal Comprobar las conexiones y el estado del potenci metro del pedal AL_14 Traction Re lease Pedal Pedal presionado cuando se enciende Detectado pedal de marcha presionado al encender la m qui...

Page 25: ...otenci metro del pedal de aceleraci n es in terrumpido Reemplazarlo El motor de tracci n fue no paro al momento del encendido de la m quina Posicionar la m quina sobre una superficie llana apagar y re...

Page 26: ...berar y limpiar los conductos 9 2 9 EL CARGADOR DE BATER AS NO FUNCIONA No arranca la recarga de la bater a Controlar que el cargador de bater as est bien conectado a la bater a Consultar el manual de...

Page 27: ...5 SPLASH GUARD ASSEMBLY DISASSEMBLY 7 3 ACCESSORY ASSEMBLY DISASSEMBLY BRUSHES PAD DRIVERS AND ABRASIVE DISKS 7 4 FILLING AND DRAINING THE DETERGENT SOLUTION TANK 7 5 DRAINING THE RECOVERY TANK 7 6 D...

Page 28: ...cation leg islative and regulatory knowledge that allows him to carry out any type of required work and the ability to recognise and to avoid possible risks dur ing machine installation operation hand...

Page 29: ...ush head and squeegee lifted off the ground Never park the machine on a slope The machine should never be left unattended with the motors running it can be left unattended only after turning off the m...

Page 30: ...problems for the machine or clog the hoses 3 2 NOISE AND VIBRATIONS For informations relating to noise and vibration data see page 41 4 HANDLING INFORMATION 4 1 PACKING LIFTING AND TRAN SPORT During a...

Page 31: ...ehicle As an alternative when using private transport vehicles use inclined ramps to push the machine without the pallet making sure to protect all parts and the machine itself against violent impacts...

Page 32: ...ling plug 4 Suction hose 5 Suction hood and access to the recovery tank Photo C 1 Blinker 2 Suction hood 3 Suction filter 4 Recovery tank Photo D 1 Solution water tank drain plug Photo E 1 Squeegee bu...

Page 33: ...cause serious damage to the machine or may require them to be charged more frequently During installation or when performing any type of battery maintenance the operator must be equipped with adequat...

Page 34: ...period then disconnect the battery from the battery charger Charge the battery during the night before using the machine again Intermediate or incomplete charging while working should be avoided If t...

Page 35: ...ke sure that the ignition key on the control panel is in position 0 While holding the brushes or the guide disks with the hands under the plate turn them in the rota tion direction while lowering to r...

Page 36: ...the push selector on the control panel Photo N 3 Pressing the selector multiple times will increase the amount of detergent dispensed the dilution of the detergent dispensed is displayed on the contro...

Page 37: ...nks and the machine Leave the covers of the tanks open only while the machine is not being used so that they can dry and thus prevent the formation of foul odours 8 2 SUCTION HOSE Detach the suction h...

Page 38: ...facturer 8 8 PERIODIC MAINTENANCE For all the operations described in the following scheduled maintenance table refer to the instruc tions and detailed warnings in the relative sections When needed Af...

Page 39: ...status AL_14 Traction Rele ase Pedal Pedal pushed when switching on machine Detected traction microswitch closed when switching on release the pedal AL_15 Traction Overtemperature Thermal protection o...

Page 40: ...r was not stopped when the ma chine was turned on Place the machine on a flat surface turn it on and off again with the key 9 2 3 THE BRUSHES DON T ROTATE The brush motor switch is not selected Press...

Page 41: ...nual 9 2 10 THE BATTERIES DO NOT CHARGE OR DO NOT HOLD A CHARGE At the end of the charging process the battery is not correctly charged see the battery manufactu rer s instruction maintenance manual C...

Page 42: ...ora garantito Acoustic power granted Niveau du puissance sonore garanti Garantiertes Schalleistungsniveau Nivel de potencia ac stica garantido Garanti edilen akustik g seviyesi LwA 80 dB A Vibrazioni...

Page 43: ...nforme con las indicaciones del manual o por un uso imperfecto del aparato Conditions of Warranty All our appliances are subjected to rigorous tests and are covered by warranty against material or man...

Page 44: ......

Page 45: ...Director general Pamplona 03 01 2016 Pol Agustinos C G Parcela B2 31013 PAMPLONA Navarra SPAIN Tfno 948 318 405 948 317 616 Fax 948 318 453 www kruger es Pol Agustinos C G Parcela B2 31013 PAMPLONA Na...

Page 46: ...KR GER TECHNOLOGY S L B 82526583 Pol gono Agustinos C G Parcela B2 31013 Pamplona Navarra ESPA A 34 948 343 393 info kruger es www kruger es...

Reviews: