background image

36

The steering wheel is similar to a car steering 

wheel: it can be used to turn the machine around 

itself by steering all the way to one side. 

Allow the detergent solution to work on the dirt 

according to what is indicated in the information 

relative to the detergent used.

Second set of operations:

Follow the steps described in the previous section 

“Direct Scrubbing” (7.8.3).

To avoid damage to the surfaces being treated, the 

brush motor will stop automatically about 2 sec-

onds after the advancement pedal has been com-

pletely released.

  Remember to lift the squeegee before 

driving reverse to avoid damaging it.

 Never use the machine without the detergent 

solution: the floor might be damaged

7.7.5 POST-SCRUBBING 

OPERATIONS

Cut off the supply of detergent.

Lift the brush unit and turn off the brush motor.

After having completely dried any traces of water 

on the surface, wait a few seconds and then lift the 

squeegee and turn off the suction motor.

Move to a suitable location to drain the tanks (as 

described in 7.4 and 7.5).

Empty and clean the tanks (see sections 7.4 and 7.5).

Turn off the machine using the key and remove it 

from the control panel.

If necessary, charge the battery (see the relative 

section).

8. MAINTENANCE INFORMATION

 Turn the key, remove it from the control panel 

and disconnect the battery from the machine wir-

ing.

 All work on the electrical system as well as all 

maintenance and repair operations (especially 

those not explicitly described in this manual) 

should be carried out only by authorised service 

centres or by specialised technical personnel who 

are experts in the sector and in the pertinent safety 

regulations.

Performing regular maintenance on the machine, 

and carefully following the manufacturer’s instruc-

tions, is the best guarantee for obtaining the best 

performances and extended machine service life.

8.1 TANKS

Drain the two tanks as described in the relative 

sections.

Remove any solid dirt by filling and draining the 

tanks until all dirt has been eliminated: use a wash-

ing hose or similar tool to do this.

  Water hotter than 50°, a high-pressure 

cleaner or excessively powerful sprays may 

damage the tanks and the machine.

Leave the covers of the tanks open (only while the 

machine is not being used) so that they can dry 

and thus prevent the formation of foul odours.

8.2 SUCTION 

HOSE

Detach the suction hose from the squeegee.

Pull out the suction hose from its connection hole 

placed in the recovery tank.

Now you can wash the hose and remove any ob-

structions.

After the cleaning, firmly insert again the suction 

hose inside connection hole placed in the recovery 

tank.

Firmly insert the hose on the squeegee body.

8.3 SQUEEGEE 

 Do not handle the squeegee with bare hands: 

wear gloves and any safety clothing needed to 

carry out the operation.

Detach the squeegee from the machine and clean 

it under running water using a sponge or a brush.

Check the efficiency and the wear on the strips in 

contact with the floor. They are designed to scrape 

the film of detergent and water on the floor and 

to isolate that portion of the surface to enhance 

the vacuum of the suction motor: this ensures that 

the machine will dry very efficiently. Working con-

stantly in this manner tends to round or to dete-

riorate the sharp edge of the strip, thus reducing 

drying efficiently. This is why the squeegee strips 

must be replaced.

To replace the worn straps, follow the instructions 

in the relative section. Turn the straps around to 

wear down the other sharp corners or to install 

new ones.

8.4 ACCESSORIES

Remove and clean the brushes or the scraper disks.

 To avoid damaging the floor and the machine, 

carefully check if foreign matter, such as metallic 

parts, screws, chips, cords or similar items, has 

become jammed.

Check that the brushes are flat as they work on 

the surface (check for any irregular wear on the 

brushes or on the abrasive disks). If necessary, ad-

just the slant of the action on the floor.

Use only the accessories recommended by the 

manufacturer: other products may reduce operat-

ing safety.

8.5 

CLEANING SOLUTION FILTER

Make sure that the detergent solution tank is 

empty.

Check and clean the solution filter located in the 

lower front part of the machine. Clean with running 

water if necessary and check that the detergent 

solution is being delivered on the brushes.

Fully tighten the filter to prevent leaks during op-

eration.

8.6 MACHINE 

BODY

Use a sponge or a soft cloth to clean the exterior of 

the machine and, if necessary, a soft brush to elimi-

Summary of Contents for KF 675BBC

Page 1: ...ADORA DE PAVIMENTOS FLOOR SCRUBBER DRIER KF 675BBC Technical data plate Placa dato t cnicos ADVERTENCIA leer atentamente las advertencias antes el uso de aparado WARNING read the instructions carefull...

Page 2: ......

Page 3: ...2 ESPA OL ES PAGINA 10 ENGLISH EN PAGE 26 FOTOGRAFIAS PHOTOGRAPHS PAGINA PAGE 3...

Page 4: ...3 1 2 A B 1 5 4 2 7 4 5 6 9 8 3 3...

Page 5: ...4 C 1 1 D 3 4 2...

Page 6: ...5 3 3 2 1 4 6 7 6 7 1 2 5 E F 1...

Page 7: ...6 H 2 G 1 3 3 1 4 2...

Page 8: ...OFF DIP 1 DIP 2 SW 2 OFF Dip Switch 1 Dip Switch 2 Dip Switch 1 Dip Switch 2 Pb Acid 4 x 6V 240Ah C5 code 0 107 0034 ON OFF OFF OFF Gel Exide Sonnenschein Haze OFF OFF OFF OFF Gel AGM OFF ON OFF OFF...

Page 9: ...8 1 L 2 2 4 1 M 3...

Page 10: ...9 N O 1 2 2 3 6 7 5 4 0 8 1 7 2 2 2 9 4 3 0 4 H2O CHEM 1 2 1 1 1 0 1 3 1 7 2 5 1...

Page 11: ...BIEN 9 2 9 EL CARGADOR DE BATER AS NO FUNCIONA 9 2 10 LAS BATER AS NO SE CARGAN O NO MANTIENEN LA CARGA 1 TABLA DE CONTENIDOS 2 INFORMACIONES GENE RALES 2 1 FINALIDAD DEL MANUAL 2 2 TERMINOLOG A Y LEY...

Page 12: ...o que no tienen conocimien tos t cnicos espec ficos para poder realizar las inter venciones que pudieran ser necesarias T cnico Por t cnico se entienden las personas con la experiencia preparaci n t c...

Page 13: ...o para el uso de la m quina es de 4 C a 35 C coloque la m quina en reposo en un lugar seco y no corrosivo donde la temperatura est comprendida entre 10 C y 50 C El campo de humedad previsto para la m...

Page 14: ...o y sin inconvenientes No use piezas desmontadas de otras m quinas u otros juegos de piezas como recambios Cuando decida no utilizar m s la m quina acon sejamos que separe las bater as y las elimine s...

Page 15: ...bre el motor de tracci n posicionado sobre el eje de las ruedas traseras Foto L seg n el procedimiento siguiente Tirar la palanca de desbloqueo hacia el exterior Foto L 1 Girar la palanca de desbloque...

Page 16: ...te No est absolutamente descontado que bater as y cargadores de bater as con las mismas caracter sticas t cnicas que los ofre cidos por nosotros den resultados an logos s lo una perfecta compatibilida...

Page 17: ...IONES SOBRE EL FUNCIONAMIENTO FOTO O PORCENTAJE DE DILUCI N DEL DETERGENTE 1 DILUCI N CON MITAD DE SUMINISTRO DE AGUA LIMPIA 2 DILUCI N CON EL SUMINISTRO COMPLETO DE AGUA LIMPIA 5 2 2 BATERIAS Si se i...

Page 18: ...zantes guantes y todos los dispositivos de protecci n personal indicados por el proveedor del detergente utilizado o necesario para el ambiente en el que se trabaja Realice las siguientes operaciones...

Page 19: ...DO Desmontar la boquilla de secado de su soporte veer 7 2 2 Destornillar los p mulos Foto E 2 Foto E 3 puestos sobre de la boquilla de secado y presionar los tornillos para sacar el soporto plastico d...

Page 20: ...adecuados disponibles dir jase al fabricante de la m quina A ada el detergente despu s de haber llenado de agua el dep sito para evitar as que se forme espuma en su interior No deje sin vigilancia el...

Page 21: ...lanca de regulaci n detergente para regular el flujo de salida en relaci n a la velocidad de adelanto de la soluci n Pisar dulcemente el pedal de adelanto averiguando el funcionamiento de todos los si...

Page 22: ...y los p mulos Enhebrar firmemente el tubo sobre el cuerpo la boquilla de secado 8 3 BOQUILLA DE SECADO No maneje la boquilla de secado a manos des cubiertas p ngase guantes y todas las prendas de seg...

Page 23: ...Despu s de cada empleo Semanal mente Mensualmente Desmontaje y lavado de la boquilla de secado X Vaciado del d posito de recuperaci n X Vaciado aclarado o desinfecci n del d posito de recuperaci n X...

Page 24: ...n de pedal Comprobar las conexiones y el estado del potenci metro del pedal AL_14 Traction Re lease Pedal Pedal presionado cuando se enciende Detectado pedal de marcha presionado al encender la m qui...

Page 25: ...otenci metro del pedal de aceleraci n es in terrumpido Reemplazarlo El motor de tracci n fue no paro al momento del encendido de la m quina Posicionar la m quina sobre una superficie llana apagar y re...

Page 26: ...berar y limpiar los conductos 9 2 9 EL CARGADOR DE BATER AS NO FUNCIONA No arranca la recarga de la bater a Controlar que el cargador de bater as est bien conectado a la bater a Consultar el manual de...

Page 27: ...5 SPLASH GUARD ASSEMBLY DISASSEMBLY 7 3 ACCESSORY ASSEMBLY DISASSEMBLY BRUSHES PAD DRIVERS AND ABRASIVE DISKS 7 4 FILLING AND DRAINING THE DETERGENT SOLUTION TANK 7 5 DRAINING THE RECOVERY TANK 7 6 D...

Page 28: ...cation leg islative and regulatory knowledge that allows him to carry out any type of required work and the ability to recognise and to avoid possible risks dur ing machine installation operation hand...

Page 29: ...ush head and squeegee lifted off the ground Never park the machine on a slope The machine should never be left unattended with the motors running it can be left unattended only after turning off the m...

Page 30: ...problems for the machine or clog the hoses 3 2 NOISE AND VIBRATIONS For informations relating to noise and vibration data see page 41 4 HANDLING INFORMATION 4 1 PACKING LIFTING AND TRAN SPORT During a...

Page 31: ...ehicle As an alternative when using private transport vehicles use inclined ramps to push the machine without the pallet making sure to protect all parts and the machine itself against violent impacts...

Page 32: ...ling plug 4 Suction hose 5 Suction hood and access to the recovery tank Photo C 1 Blinker 2 Suction hood 3 Suction filter 4 Recovery tank Photo D 1 Solution water tank drain plug Photo E 1 Squeegee bu...

Page 33: ...cause serious damage to the machine or may require them to be charged more frequently During installation or when performing any type of battery maintenance the operator must be equipped with adequat...

Page 34: ...period then disconnect the battery from the battery charger Charge the battery during the night before using the machine again Intermediate or incomplete charging while working should be avoided If t...

Page 35: ...ke sure that the ignition key on the control panel is in position 0 While holding the brushes or the guide disks with the hands under the plate turn them in the rota tion direction while lowering to r...

Page 36: ...the push selector on the control panel Photo N 3 Pressing the selector multiple times will increase the amount of detergent dispensed the dilution of the detergent dispensed is displayed on the contro...

Page 37: ...nks and the machine Leave the covers of the tanks open only while the machine is not being used so that they can dry and thus prevent the formation of foul odours 8 2 SUCTION HOSE Detach the suction h...

Page 38: ...facturer 8 8 PERIODIC MAINTENANCE For all the operations described in the following scheduled maintenance table refer to the instruc tions and detailed warnings in the relative sections When needed Af...

Page 39: ...status AL_14 Traction Rele ase Pedal Pedal pushed when switching on machine Detected traction microswitch closed when switching on release the pedal AL_15 Traction Overtemperature Thermal protection o...

Page 40: ...r was not stopped when the ma chine was turned on Place the machine on a flat surface turn it on and off again with the key 9 2 3 THE BRUSHES DON T ROTATE The brush motor switch is not selected Press...

Page 41: ...nual 9 2 10 THE BATTERIES DO NOT CHARGE OR DO NOT HOLD A CHARGE At the end of the charging process the battery is not correctly charged see the battery manufactu rer s instruction maintenance manual C...

Page 42: ...ora garantito Acoustic power granted Niveau du puissance sonore garanti Garantiertes Schalleistungsniveau Nivel de potencia ac stica garantido Garanti edilen akustik g seviyesi LwA 80 dB A Vibrazioni...

Page 43: ...nforme con las indicaciones del manual o por un uso imperfecto del aparato Conditions of Warranty All our appliances are subjected to rigorous tests and are covered by warranty against material or man...

Page 44: ......

Page 45: ...Director general Pamplona 03 01 2016 Pol Agustinos C G Parcela B2 31013 PAMPLONA Navarra SPAIN Tfno 948 318 405 948 317 616 Fax 948 318 453 www kruger es Pol Agustinos C G Parcela B2 31013 PAMPLONA Na...

Page 46: ...KR GER TECHNOLOGY S L B 82526583 Pol gono Agustinos C G Parcela B2 31013 Pamplona Navarra ESPA A 34 948 343 393 info kruger es www kruger es...

Reviews: