background image

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Cet appareil est conforme aux règles techniques et aux normes en vigueur en matière de sécurité.
• Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l’appareil (tension alternative seu-

lement).

• Compte tenu de la diversité des normes en vigueur, si l’appareil est utilisé dans un pays différent de

celui où il a été acheté, faites-le vérifier par un centre de service agréé (voir la liste ci-jointe).

• Utilisez un plan de travail stable à l’abri de toutes éclaboussures d’eau et n’installez en aucun cas l’ap-

pareil dans une niche de cuisine intégrée.

• Ne déplacez pas l’appareil pendant l’utilisation.
• Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon.

CORDON D’ALIMENTATION

(a) • Le fil électrique est court afin d’éviter qu’il ne s’emmêle ou que l’on trébuche dessus.
(b) • Une rallonge peut être utilisée à condition de s’en servir avec précaution.
(c) • Si vous utilisez une rallonge, certaines précautions s’imposent :

- La puissance électrique de la rallonge doit être au moins aussi grande que celle du grille-pain.
- La rallonge doit être placée hors de portée des enfants et de façon telle que personne ne trébuche

ou ne se blesse.

(d)• Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Saisissez la prise et retirez-la du mur.
(e)• N’enroulez pas le cordon autour du grille-pain. Utilisez le range-cordon prévu à cet effet sur le côté

de l’appareil.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, un certain nombre de règles élémentaires doivent
être respectées, en particulier les suivantes :

À FAIRE

• Lisez entièrement le mode d’emploi et suivez attentivement les instructions d’utilisation.
• L’appareil doit être exclusivement placé en position debout, jamais couché, incliné ou à l’envers.
• Avant chaque utilisation, vérifiez que le tiroir ramasse-miettes est bien dans son logement.
• Enlevez régulièrement les miettes du tiroir ramasse-miettes.
• Le levier de commande du chariot doit être en position verticale quand vous branchez ou débranchez

votre appareil.

• Débranchez l’appareil quand il ne sert pas et avant de le nettoyer. Attendez qu’il refroidisse avant de le

nettoyer, ou avant d’y ajouter ou d’y enlever des pièces.

• Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une des lames est plus large que l’autre). Afin de réduire le

risque de choc électrique, cette fiche a été conçue pour être branchée sur une prise de courant d’une
seule manière. Si la fiche ne s’insère pas correctement dans la prise de courant, inversez les lames. Si
le problème persiste, appelez un électricien qualifié. N’essayez en aucune façon de modifier la prise.

• En fin de cycle, si les tranches de pain restaient coincées entre les grilles, l’appareil s’arrêtera automa-

tiquement. Débranchez le grille-pain et attendez qu’il refroidisse avant de retirer le pain.

• Débranchez l’appareil si une anomalie de fonctionnement se produit.

FRA

12

Summary of Contents for FEM4B

Page 1: ...April 2004 Ref 3306248...

Page 2: ...bagel defrost defrost bagel www krups com User Instructions Guide de l utilisateur Instrucciones de uso...

Page 3: ...bagel defrost defrost bagel I F reheat E F D B J A G C A H E F D B J Depending on model selon mod le seg n modelo 2...

Page 4: ...3 FEMB FEPB English 4 Fran ais 12 Espa ol 20...

Page 5: ...appliance by pulling on cord Instead grasp plug and pull to disconnect e Never wrap cord around toaster Use cord storage on the underside of unit IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances...

Page 6: ...nism Do not operate any appliance with a damaged cord or plug after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to an Authorized Krups Service Center for examination...

Page 7: ...wice at the highest toast setting to eliminate the new smell odor Ventilate the room Helpful hints Differences in moisture levels from one bread to another can result in varying toasting times and bro...

Page 8: ...d in Any bread protruding out of the slots will not be toasted Never leave the toaster unattended during use Use caution when toasting sugar coated or filled items such as toaster pastries Always set...

Page 9: ...aster stops automatically and the control lever returns to the starting position BAGEL FUNCTION Insert each half of the bagel or French bread in the slots with the inside soft part of each slice towar...

Page 10: ...s with a thicker crust set the brow ning control dial to 3 Rotate the two control levers until it locks into right position fig 12 The toast cycle begins and heat will rise to the warming plate At the...

Page 11: ...8 Do not put the crumb tray in the dishwasher Do this regularly after each use if possible toasting or re heating If crumbs or crusts remain inside the heating elements or in toaster remove the warmin...

Page 12: ...proof of purchase to the nearest authorized Krups Service Center Please contact your res pective countries customer service department indicated below for the address of the nearest authorized Krups...

Page 13: ...don pr vu cet effet sur le c t de l appareil PR CAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation d appareils lectriques un certain nombre de r gles l mentaires doivent tre respect es en particulier les suiv...

Page 14: ...rille pain N utilisez pas l appareil si celui ci a un cordon d fectueux l appareil pr sente des d t riorations visibles ou des anomalies de fonctionnement Dans chacun de ces cas l appareil doit tre en...

Page 15: ...it tre r alis e avec le grille pain vide A rez la pi ce Conseils pratiques Les pains pouvant pr senter des teneurs en humidit diff rentes les temps de grillage et de brunissage sont susceptibles de va...

Page 16: ...Ne laissez jamais le grille pain sans surveillance pendant son fonctionnement Utilisez avec pr caution lorsqu il s agit de produits glac s ou fourr s tel des p tisseries griller S lectionnez toujours...

Page 17: ...r votre pain avant de le griller Une fois le cycle compl t le grille pain s arr te automati quement et le levier de commande revient en position verti cale FONCTION BAGEL Positionnez votre bagel coup...

Page 18: ...croissant Pour les petits pains et autres produits cro te plus paisse r glez le bouton de grillage sur 3 Tournez les deux leviers de commande droite jusqu le ver rouiller fig 12 Le cycle de grillage c...

Page 19: ...lave vaisselle Faites le r guli rement id alement apr s chaque utilisation grillage ou r chauffage S il reste des cro tes miettes ou d bris entre les l ments chauffants ou dans l appareil retirez la p...

Page 20: ...les droits suppl mentaires peuvent varier d un tat ou d une province l autre Si vous pensez que votre produit est d fectueux apportez le ou envoyez le pr affranchi avec votre preuve d achat au Centre...

Page 21: ...tostador Utilice el guarda cables previsto para este fin debajo del aparato PRECAUCIONES IMPORTANTES Durante la utilizaci n de aparatos el ctricos se tienen que respetar algunas reglas elemen tales d...

Page 22: ...e un cable defectuoso el aparato se ha ca do y presenta deterioros visibles o anomal as de funcionamiento En cada uno de estos casos se deber enviar el aparato al servicio postventa autorizado m s pr...

Page 23: ...el nivel m ximo para elimi nar el olor a nuevo Esta operaci n se tiene que realizar con el tostador vac o Ventile la habitaci n Consejos pr cticos Los panes tienen diferentes grados de humedad los tie...

Page 24: ...re el tostador mientras lo est utilizando Caliente o tueste los productos congelados o rellenos por ejemplo pasteles para tostar con mucho cuidado Vigile para que el bot n de ajuste est siempre en el...

Page 25: ...de tostarlo Cuando el tostador se pare la s palanca s de mando vol ver n al centro FUNCI N BAGEL disponible en cada lado Coloque el bagel cortado en dos en las ranuras del tostador la miga hacia el ce...

Page 26: ...os fig 11 Para los bollos fr giles tipo croissants ponga el bot n de juste en frente del pictograma Para los buns y otros peque os panecillos con corteza m s gruesa ponga el bot n de ajuste en 3 Gire...

Page 27: ...e migas en el lavavajillas Repita esta operaci n de forma regular despu s de cada uti lizaci n tostado o calentado Si quedan cortezas migas o restos entre los elementos que calientan o en el aparato r...

Page 28: ...eriormente no se aplicar n Esta garant a le confiere los derechos determinados por la ley y los derechos suplementarios que pueden variar de un Estado a otro de una provincia a otra Si cree que el pro...

Reviews: