Español
56
n
No deje la jarra vacía sobre la placa si esta última está caliente.
n
Este aparato está diseñado únicamente para un uso doméstico.
n
La garantía no cubre el uso del aparato:
- en zonas de cocina reservadas para el personal en tiendas, oficinas y
demás entornos profesionales,
- en granjas,
- por parte de clientes de hoteles, moteles y demás entornos de
carácter residencial,
- en entornos de tipo habitaciones rurales.
ANTES DE UTILIZAR LA CAFETERA POR PRIMERA VEZ
n
Retire todos los embalajes.
n
Durante el transporte de la cafetera, el soporte del filtro de agua y el
DuoFilter* (en función del modelo) se encuentran en el interior del
depósito de agua.
n
Extráigalos antes de utilizar el aparato
(fig. 1)
.
S i g a l o s p a s o s i n d i c a d o s a c o n t i n u a c i ó n c o n o b j e t o
d e r e a l i z a r u n p r i m e r c i c l o d e f i l t r a d o p a r a a c l a r a r
e l e l e c t r o d o m é s t i c o .
n
Llene el depósito de agua hasta el nivel máximo y no utilice café ni
tampoco un filtro de café o de agua.
figs. 6 & 7
n
Para preparar un DuoFilter* nuevo (en función del modelo), retírelo de su
envoltura de plástico.
n
Aclare el filtro con agua corriente durante 1 minuto.
n
Desmonte el soporte del filtro de agua y coloque el filtro en el interior del
soporte.
fig. 2
n
Coloque el soporte del filtro con firmeza en la parte inferior del depósito
de agua.
fig. 3
COMPARTIMENTO PARA EL CABLE
La parte del cable que no se vaya a utilizar puede guardarse en el interior
de la cafetera
(d)
. Para ello, empuje el cable hacia el interior de
compartimento
(d)
tanto como sea necesario
(fig. 4)
.
*según modelo
IFU_KR_COFFEE_MAKER_DAHLSTROM_MECA_Mise en page 1 23/11/10 09:03 Page56