background image

NC00123008

ALGERIA

HOTLINE: 213-41 28 18 53

ARGENTINA

HOTLINE: 8 006 660 104

ARMENIA

HOTLINE: (010) 55-76-07

AUSTRALIA

HOTLINE: 297 487 944

OSTERREICH

HOTLINE: 01 866 70 299 00

BELGIQUE/BELGIE

HOTLINE: 32 70 23 31 59

BELARUS

HOTLINE: 172 239 290

BOSNA I HERCEGOVINA

HOTLINE: Info-linija za potrošače 033 551 220

BRASIL

HOTLINE: 8 007 257 877

BULGARIA

HOTLINE: 887 044 850

CANADA

HOTLINE: 1-800-418-3325

CHILE

HOTLINE: +56 2 232 77 22

COLOMBIA

HOTLINE: 18000919288

CROATIA

HOTLINE: 01 30 15 294

CZECH REPUBLIC

HOTLINE: 731 010 111

DANMARK

HOTLINE: 44 663 155

DEUTSCHLAND (Germany)

HOTLINE: 212 387 400

ESTONIA

HOTLINE: 58 003 777

FINALAND

HOTLINE: 622 94 20

FRANCE-HORS DOM-TOM

HOTLINE: 09 74 50 10 61

FRANCE DOM-TOM

HOTLINE: 09 74 50 10 61

GREECE

HOTLINE: 2106371251

HONG KONG

HOTLINE: 852 81 308 998

HUNGARY

HOTLINE: (1) 8018434

INDONESIA

HOTLINE: +62 21 5793 6881

ITALIA

HOTLINE: 199207701

JAPAN

HOTLINE: 0570-077772

KAZAKHSTAN

HOTLINE: 727 378 39 39

KOREA

HOTLINE: 1588-1588

LATVIA

HOTLINE: 67162007

LITHUANIA

HOTLINE: 64 708 888

MACEDONIA

HOTLINE: (0)2 20 50 022

MALAYSIA

HOTLINE: 6 565 508 900

MEXICO

HOTLINE: (01800) 505 45 00

MOLDOVA

HOTLINE: (22) 929249

NEDERLAND

HOTLINE: 0318 58 24 24

NEW ZEALAND

HOTLINE: 800 700 711

NORGE (NORWAY)

HOTLINE: 44 663 155

PERU

HOTLINE: 5 114 414 455

POLAND

HOTLINE: 0 801 300 420 koszt jak za połączenie lokalne

PORTUGAL

HOTLINE: 808 284 735

REPUBLIC OF IRELAND

HOTLINE: (01) 677 4003

ROMANIA

HOTLINE: 0 21 316 87 84

RUSSIA

HOTLINE: 495 213 32 28

SERBIA

HOTLINE: 060 0 732 000

SINGAPORE

HOTLINE: 6 565 508 900

SLOVAKIA

HOTLINE: 233 595 224

SPAIN

HOTLINE: 0902 31 23 00

SVERIGE

HOTLINE: 08 594 213 30

SUISSE

HOTLINE: 044 837 18 40

TAIWAN

HOTLINE: 27 234 488

THAILAND

HOTLINE: 27 234 488

TURKEY

HOTLINE: 216 444 40 50

USA

HOTLINE: 800-526-5377

UKRAINE

HOTLINE: 044 492 06 59

U.K.

HOTLINE: 0845 330 6460

VENEZUELA

HOTLINE: 0800-7268724

VIETNAM

HOTLINE: +84-8 3821 6395

Summary of Contents for VACUPACK PLUS

Page 1: ...www krups com VACUPACK PLUS...

Page 2: ...A B C D E F G H I J...

Page 3: ...1 2 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 3 max 30 cm max 3 4 9...

Page 4: ...Personen mit vergleichbaren Qualifikation ausgewechselt werden Kinder m ssen beaufsichtigt werden um sicher zu gehen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und...

Page 5: ...nicht den Netzstecker aus der Steckdose indem Sie am Kabel ziehen Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Zubeh r und Ersatzteile die f r Ihr Ger t geeignet sind Keine Fl ssigkeiten einsaugen He...

Page 6: ...em Ger t herausziehen bis die Folienl nge vor dem Schwei draht der gew nschten T ten breite entspricht max ca 30 cm 4 Beide H nde flach auf den Schwei b gel A legen und kr ftig herunterdr cken Kr ftig...

Page 7: ...nun herausnehmen 11 Die Funktion Siegelschwei en erm glicht es mehrere kleinere Portionen in einem Folien st ck durch Doppeln hte voneinander getrennt einzuschwei en z B portionierte Kr uter 1 Steak 1...

Page 8: ...el entfernt wird pr fen ob die Folie vor der D se liegt und ob die D se richtig zwi schen den Folienschichten liegt Beutel mit sehr geringer F llung mit einer Schere zuerst etwas k rzen dann absau gen...

Page 9: ...must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with re...

Page 10: ...ur approved service centre Any maintenance other than routine cleaning and upkeep by customers must be carried out by an approved service centre The power cord must not be placed near or come into con...

Page 11: ...l the length of foil in front of the sealing wire corresponds with the desired width of the bag but not more than 30 cm 4 Turn down the sealing clamp A place both hands flat upon it and then press it...

Page 12: ...makes it possible to seal several small portions in a single piece of foil each separated from the next by a double seam such as portions of herbs or a piece of steak and a pat of seasoned butter Do...

Page 13: ...ctly positioned between the layers of foil Bags with a very small filling should first be shortened with a pair of scissors before extracting and sealing Maintain the heavy pressure on the sealing cla...

Page 14: ...e surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Si le c ble est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou des personnes de qualification sim...

Page 15: ...e que le nettoyage et l entretien usuel par le client doit tre effectu e par un service apr s vente agr Le c ble d alimentation ne doit jamais tre proximit ou en contact avec les parties chaudes de vo...

Page 16: ...mit libre du film pour le faire sortir de l appareil jusqu ce que la longueur du film au del du fil soudeur corresponde la taille de sac d sir e celle ci ne devant cependant pas d passer 30 cm 4 Abai...

Page 17: ...petites portions sur un seul film chacune tant s par e de la suivante par une fermeture double par exemple des portions d herbes ou une tranche de steak et une noix de beurre aux pices Pour ce faire r...

Page 18: ...correctement positionn e entre les couches de film Les sacs ayant un tr s petit contenu doivent tre pr alablement coup s l aide de ciseaux avant extraction et fermeture herm tique Maintenir une forte...

Page 19: ...ordelijk persoon Laat het snoer vervangen door de fabrikant reparateur of gelijksoortig bevoegd persoon als deze is beschadigd om risico s te voorkomen Er moet toezicht zijn op jonge kinderen zodat zi...

Page 20: ...gekeurd servicecentrum Zorg dat het snoer niet in de buurt wordt geplaatst van of in contact komt met hete onderdelen van het apparaat warmtebronnen of scherpe hoeken Verplaats of ontkoppel het appara...

Page 21: ...uk stevig aan Houd een stevige druk op het apparaat tot het groene controle lampje uit is De twee uiteinden van de zak worden zo aan elkaar gelast 5 Til daarna het deksel A weer omhoog en trek de zak...

Page 22: ...het deksel A en rol zoveel folie als u nodig heeft voor een portie uit Sluit het deksel A en druk met beide handen stevig op het deksel tot het groene controlelampje uit is Til het deksel A op en rol...

Page 23: ...dien de lucht nog maar langzaam wordt weggezogen controleer dan of de folie op het afzuigbuisje een goede afzuiging verhindert Zakken met erg weinig inhoud kunt u eerst met een schaar kleiner maken vo...

Page 24: ...recchio Se danneggiato il cavo di alimentazione deve essere sostituito dal fabbricante dal suo centro di assistenza o da un tecnico qualificato opportuno sorvegliarei bambini per assicurarsi che nongi...

Page 25: ...to Il cavo di alimentazione non deve essere posizionato vicino a o in contatto con superfici calde fonti di calore o angoli aguzzi Non spostare o scollegare la spina dalla presa tirando il cavo Per ga...

Page 26: ...del foglio che si trova davanti ai fili saldatori non corrisponde alla larghezza del sacchetto desiderata In ogni caso mai pi di 30 cm 4 Abbassate il dispositivo per la chiusura ermetica A mettete en...

Page 27: ...a saldatura differente di parecchie piccole porzioni all interno di un singolo foglio ognuna separata da quella accanto da una doppia chiusura in modo da avere saldati separatamente ad esempio un alim...

Page 28: ...e il foglio schiacciato contro il condotto di estrazione e che il condotto sia posizionato correttamente tra i due strati del foglio I sacchetti che vengono riempiti solo poco devono essere tagliati c...

Page 29: ...e alimentaci n est da ado deber sustituirlo el fabricante su servicio t cnico o una persona de cualificaci n similar De esta manera se evitar n riesgos innecesarios Hayque vigilar a los ni os para ase...

Page 30: ...mantenimiento habitual a efectuar por el clientedeber llevarla a cabo un Servicio T cnico Oficial Procure tender el cable de alimentaci n de manera que no est cerca ni haga contacto con los elementos...

Page 31: ...a de sellado A coloque ambas manos planas sobre sta y luego emp jela hacia abajo con mucha firmeza Mantenga una fuerte presi n hasta que el indicador verde de control deje de brillar Los dos extremos...

Page 32: ...rozo de carne y un pastelillo de mantequilla sazonada Para ello grad e el selector de funci n a sellado Abra la abrazadera de sellado A y saque la punta de la hoja tanto como sea necesario para el anc...

Page 33: ...co a poco compruebe si la hoja aprieta la boquilla y si sta se encuentra correctamente posicionada entre las dos capas de la hoja Las bolsas muy poco llenas primero deben acortarse con un par de tijer...

Page 34: ...e o fio da alimenta o ficar danificado dever ser substitu do pelo fabricante o agente de repara o ou uma pessoa igualmente qualificada de modo a evitar quaisquer perigos importante vigiaras crian as p...

Page 35: ...ser efectuada por um centro de repara o aprovado O fio da alimenta o n o pode ser colocado perto nem entrar em contacto com as partes quentes do aparelho fontes de calor ou cantos afiados N o mova nem...

Page 36: ...trapassar os 30 cm 4 Coloque as duas m os espalmadas sobre o bra o de selagem A articulado e carregue para fechar Fa a for a mantendo as m os sobre o bra o de selagem A at a luz piloto de selagem verd...

Page 37: ...or es pequenas como por exemplo ervas arom ticas um peda o de carne manteiga no mesmo saco cada uma delas separada da outra por uma bainha dupla Para isso proceda do seguinte modo Coloque o selector d...

Page 38: ...o Se o ar estiver a ser extra do muito lentamente verifique se a pel cula est bem comprimida volta do bocal de aspira o e se o bocal est colocado correctamente Corte os sacos que ficarem pouco cheios...

Page 39: ...on for at undg fare for skade B rn skal v reunder opsyn for at sikre at de ikke legermed apparatet Apparatet kan anvendes af b rn fra de er 8 r og derover og personer med nedsat fysisk sensorisk eller...

Page 40: ...me dele t t p en varmekilde eller f res over skarpe kanter og hj rner Apparatet m ikke flyttes og stikket m ikke tr kkes ud ved at tr kke i ledningen For din egen sikkerheds skyld b r der kun bruges d...

Page 41: ...e kontrollampe holder op med at lyse P denne m de er posens to ender blevet forseglet 5 Vip s forseglingsoverdelen A op og fjern forsigtigt posen sidev rts fra forseglingselektroden 6 Rul den overskyd...

Page 42: ...m r G r dette ved at indstille funktionsv lgeren til forsegling Vip forseglingsoverdelen A op og tr k s meget folie ud som der kr ves til en enkelt portion Vip forseglingsoverdelen A ned og pres den h...

Page 43: ...skal De kontrollere om folien blokerer for studsen og om studsen er anbragt rigtigt mellem de to folielag Hvis poser kun fyldes lidt op b r de afkortes ved hj lp af en saks inden luftudsugning og for...

Page 44: ...41 8...

Page 45: ...42...

Page 46: ...43 A B C D E F G H I J A 1 KRUPS 2 2 cm KRUPS 3 30 cm 4 A 5 A 6 3 4 7 8 9 A 10...

Page 47: ...44 A A 11 A A A 12 13 KRUPS F388...

Page 48: ...45 F388 Krups 15 105 15 105 A 14...

Page 49: ...46 A a 11 A A a 12 13 A F388 15 15 105 105 A 14 F388...

Page 50: ...47 A 1 2 2 KRUPS 4 30 A 5 6 A 8 7 4 3 9 A 10 A B C D E F G H I J...

Page 51: ...48 8...

Page 52: ...NE 62 21 5793 6881 ITALIA HOTLINE 199207701 JAPAN HOTLINE 0570 077772 KAZAKHSTAN HOTLINE 727 378 39 39 KOREA HOTLINE 1588 1588 LATVIA HOTLINE 67162007 LITHUANIA HOTLINE 64 708 888 MACEDONIA HOTLINE 0...

Reviews: