background image

 

 

 

IT

 

3

 

2.

 

Avvertenze

 

generali

 

per

 

la

 

sicurezza

 

Per

 

garantire

 

un

 

uso

 

sicuro

 

dell’apparecchio,

 

si

 

prega

 

di

 

seguire

 

tutte

 

le

 

avvertenze

 

per

 

la

 

sicurezza

 

e

 

istruzioni

 

per

 

l’uso

 

contenute

 

nel

 

presente

 

manuale.

 

 

 

Prima

 

dell’uso

 

accertarsi

 

che

 

le

 

sonde

 

test

 

e

 

l’apparecchio

 

siano

 

in

 

condizioni

 

perfette

 

e

 

l’apparecchio

 

funzioni

 

perfettamente

 

(ad

 

esempio

 

testandolo

 

su

 

fonti

 

di

 

tensione

 

note).

 

 

Non

 

è

 

consentito

 

usare

 

l’apparecchio

 

se

 

il

 

guscio

 

o

 

i

 

puntali

 

sono

 

danneggiati,

 

se

 

vengono

 

meno

 

una

 

o

 

più

 

funzioni

 

o

 

se

 

temete

 

che

 

qualcosa

 

non

 

sia

 

a

 

posto.

 

 

Se

 

non

 

è

 

possibile

 

garantire

 

la

 

sicurezza

 

dell’utente,

 

l’apparecchio

 

deve

 

essere

 

messo

 

fuori

 

servizio

 

e

 

protetto

 

affinché

 

se

 

ne

 

eviti

 

l’uso.

 

 

Durante

 

l’uso

 

dell’apparecchio

 

le

 

sonde

 

test

 

possono

 

essere

 

toccate

 

solo

 

sull’impugnatura

 

dietro

 

al

 

proteggi

dita

 ‐ 

Non

 

toccare

 

mai

 

i

 

puntali.

 

 

Non

 

collegarsi

 

mai

 

a

 

massa

 

quando

 

si

 

eseguono

 

misurazioni

 

elettriche.

 

Non

 

toccate

 

mai

 

tubi

 

metallici

 

scoperti,

 

raccordi,

 

ecc.

 

che

 

potrebbero

 

avere

 

un

 

potenziale

 

di

 

terra.

 

L’isolamento

 

del

 

corpo

 

si

 

mantiene

 

con

 

un

 

abbigliamento

 

asciutto,

 

scarpe

 

gommate,

 

tappetini

 

in

 

gomma

 

o

 

altri

 

materiali

 

isolanti

 

testati.

 

 

Posizionare

 

l'apparecchio

 

in

 

modo

 

tale

 

che

 

non

 

venga

 

ostacolata

 

l'attivazione

 

di

 

dispositivi

 

di

 

separazione

 

dalla

 

rete.

 

 

Posizionate

 

il

 

selettore

 

a

 

rotazione

 

sempre

 

prima

 

d’iniziare

 

la

 

misurazione

 

sulla

 

gamma

 

di

 

misurazione

 

desiderata

 

e

 

agganciate

 

la

 

gamma

 

di

 

misurazione

 

in

 

modo

 

appropriato.

 

 

Se

 

non

 

si

 

conosce

 

l'ampiezza

 

del

 

valore

 

da

 

misurare,

 

iniziare

 

sempre

 

impostando

 

la

 

gamma

 

di

 

misurazione

 

massima

 

sul

 

selettore.

  

All’occorrenza

 

ridurla

 

poi

 

in

 

modo

 

graduale.

 

 

Se

 

occorre

 

modificare

 

la

 

gamma

 

di

 

misurazione

 

in

 

fase

 

di

 

misurazione,

 

togliere

 

prima

 

i

 

puntali

 

dal

 

circuito

 

misurato.

 

 

Non

 

ruotare

 

mai

 

il

 

selettore

 

durante

 

una

 

misurazione,

 

ma

 

solo

 

in

 

assenza

 

di

 

tensione.

 

 

 

Summary of Contents for PANCONTROL PAN Leckstromzange

Page 1: ...MANUAL PAN Leckstromzange ...

Page 2: ...INDEX Deutsch DE 1 DE 14 English EN 1 EN 16 Français FR 1 FR 15 Italiano IT 1 IT 14 Nederlands NL 1 NL 14 Svenska SE 1 SE 14 ...

Page 3: ...BEDIENUNGSANLEITUNG PAN Leckstromzange ...

Page 4: ...riebnahme des Gerätes zur Gänze aufmerksam durch um sich mit der richtigen Bedienung des Gerätes vertraut zu machen und Fehlbedienungen zu verhindern Befolgen Sie insbesondere alle Sicherheitshinweise Eine Nichtbeachtung kann nicht nur zu Schäden am Gerät sondern im schlimmsten Fall auch zu gesundheitlichen Schäden führen Die PAN Leckstromzange ist eine digitale Stromzange zur Messung von Ableitst...

Page 5: ...en Griffen hinter dem Fingerschutz berührt werden die Prüfspitzen nicht berühren Erden Sie sich niemals beim Durchführen von elektrischen Messungen Berühren Sie keine freiliegenden Metallrohre Armaturen usw die ein Erdpotential besitzen könnten Erhalten Sie die Isolierung Ihres Körpers durch trockene Kleidung Gummischuhe Gummimatten oder andere geprüfte Isoliermaterialien Stellen Sie das Gerät so ...

Page 6: ...te sofort die Batterie Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie die Prüfkabel ab bevor Sie das Gerät zum Austauschen der Batterie öffnen Verwenden Sie das Messgerät nie mit entfernter Rückabdeckung oder geöffnetem Batteriefach Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe starker Magnetfelder z B Schweißtrafo da diese die Anzeige verfälschen können Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien in feu...

Page 7: ...nicht vom Netz abgeleitet sind und besonders geschützten Stromkreisen die vom Netz abgeleitet sind CAT II Das Gerät ist für Messungen an Stromkreisen die elektrisch direkt mit dem Niederspannungsnetz verbunden sind vorgesehen z B Messungen an Haushaltsgeräten tragbaren Werkzeugen und ähnlichen Geräten CAT III Das Gerät ist für Messungen in der Gebäudeinstallation vorgesehen Beispiele sind Messunge...

Page 8: ...matisch 3 Drehschalter 4 Frequenzumschalter 50 60Hz WIDE 5 DATA Hold Taste 6 MIN MAX Taste 7 ZERO Taste 8 Display 9 V Buchse 10 COM Buchse Der Drehschalter und seine Symbole OFF Gerät abgeschaltet 400V Spannungsmessung Durchgangsprüfer akustisch Widerstandsmessung 40mA 400mA 4A 40A 100A Strommessung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 9: ...lstellungstaste 5 Das Display und seine Symbole 1 AC Wechselspannungs Wechselstrommessbereich 2 Batterie schwach 3 ZERO Relativwertmessung aktiv 4 akkustischer Durchgangsprüfer aktiv 5 HOLD Data Hold ist aktiv 6 Widerstand in Ohm bzw k oder M 7 A Stromstärke in Ampere bzw mA 8 V Spannung in Volt bzw mV 9 Zeigt negative Polarität an ...

Page 10: ...etriebsbedingungen 10º C bis 50º C bei 85 rel Luftfeuchte Zangenöffnung 30 mm Gewicht ca 200 g mit Batterie Abmessungen 210 x 62 x 35 6 mm Funktion Bereich Auflösung Genauigkeit in vom angezeigten Wert Wechselspannung V 400 V 0 1 V 1 5 2 Digits Wechselstrom A 50 60Hz 40 mA 10 A 1 0 0 5 mA 400 mA 100 A 3 0 5 0 mA 4 A 1 mA 4 0 0 1 A 40 A 10 mA 4 0 1 0 A 80 A 100 mA 2 5 1 0 A 100 A 100 mA 5 0 1 0 A W...

Page 11: ...om der über die Isolation eines Gerätes abfließt Dieser kann entweder über das Gehäuse und die Geräteerdung PE oder über zusätzliche Erdanschlüsse z B Antennen oder Wasseranschluss abfließen Der Leckstrom kann für Personen gefährlich werden Leckstrommessung am Erdleiter 1 Stellen Sie den Drehschalter auf den höchsten Strommessbereich 2 Öffnen Sie die Messzange 1 durch Drücken des Hebels 2 und umsc...

Page 12: ...e die Messzange wieder und bringen Sie die Leiter möglichst mittig in die Zangenöffnung 4 Lesen Sie den Messwert am Display ab Laststrommessung Bei der Laststrommessung umschließen Sie mit der Messzange nur jene Phase an der Sie den Laststrom messen wollen 1 Stellen Sie den Drehschalter auf den höchsten Strommessbereich 2 Öffnen Sie die Messzange 1 durch Drücken des Hebels 2 und umschließen Sie nu...

Page 13: ...llen Sie den Drehschalter auf die Position 2 Schließen Sie den Bananenstecker des schwarzen Prüfkabels an der COM Buchse und den Bananenstecker des roten Prüfkabels an der V Buchse an 3 Berühren Sie mit der schwarzen Prüfspitze die negative Seite und mit der roten Prüfspitze die positive Seite des Schaltkreises und lesen Sie am Display den Messwert ab Durchgangsprüfung Die Messung erfolgt mittels ...

Page 14: ...malen Anzeigemodus zurück 50 60 Hz Funktion Aufgrund der hohen Messempfindlichkeit dieses Zangenmultimeters enthält das Messergebnis nicht nur die Grundfrequenz von 50 60 Hz sondern auch höhere Frequenzen und überlagerte Oberwellen der Grundfrequenz Um den Rauscheffekt zu unterdrücken wurde ein Low Pass Filter eingebaut der die hohen Frequenzen herausfiltert Sie aktivieren diesen Filter indem Sie ...

Page 15: ...erprüfung mittels Durchgangsprüfung Austauschen der Batterie Sobald das Batteriesymbol am Display erscheint ersetzen Sie die Batterie WARNUNG Vor dem Wechsel der Batterie müssen die Prüfkabel von allen spannungsführenden Kreisen entfernt werden 1 Schalten Sie das Gerät aus OFF und entfernen Sie die Prüfkabel 2 Öffnen Sie das Batteriefach mit einem passenden Schraubendreher und entfernen Sie die er...

Page 16: ... das Gerät dringt 9 Gewährleistung und Ersatzteile Für dieses Gerät gilt die gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren ab Kaufdatum lt Kaufbeleg Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur durch entsprechend geschultes Fachpersonal durchgeführt werden Bei Bedarf an Ersatzteilen sowie bei Fragen oder Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an ...

Page 17: ...OPERATING MANUAL PAN Leckstromzange ...

Page 18: ...t of Leaking Current to Ground 10 Leakage current measurement on 2 wire and 3 wire circuits 11 Load current measurement 11 AC Voltage measurement 12 Resistance measurement 12 Continuity measurement 12 Data HOLD function 13 MIN MAX function 13 50 60Hz funktion 13 WIDE position 14 Relative Reading measurement 14 Bar Graph 14 8 Maintenance 15 Changing the Battery 15 Cleaning 15 9 Guarantee and spare ...

Page 19: ...to the device but in the worst case can also be harmful to health The PAN LECKSTROMZANGE is a universal multi purpose digital instrument to measure leakage current up to 100 A It complies with the standard EN 61010 and provides safe reliable operation The PAN clamp meter is a valuable tool for all sorts of measurements in both trade and industry and comes with batteries test leads soft cover and o...

Page 20: ...t difficult to operate the network separators Always adjust the rotary switch to the desired measuring range before starting the measurement and engage the switch in the proper measuring range If the magnitude of the signal to be measured is not known always start with the highest measuring range on the rotary switch and then reduce step by step If the measuring range needs to be changed during th...

Page 21: ... near strong magnetic fields for e g welding transformer as this can distort the display Do not use the device outdoors in humid surroundings or in environments that are subjected to extreme temperature fluctuations Do not store the device in places which are exposed to direct sunlight Remove the battery if the device is not used for a long time If changes or modifications are made to the device t...

Page 22: ...ted to the low voltage network electrically for e g measurements on household appliances mobile tools and similar devices CAT III The device is designed for making measurements in building installations Examples are measurements on junction boards circuit breakers wiring switches permanently installed sockets devices for industrial use as well as permanently installed motors CAT IV The device is d...

Page 23: ... 7 ZERO Button 8 Liquid Crystal Display 9 V Input Terminal 10 COM Terminal Function Selector Switch OFF Power off 400V 400 V voltage measurement Audible continuity tester Resistance 40mA 400mA 4A 40A 100A AC current measurement Control keys 50 60Hz WIDE Frequency selection switch MIN MAX Minimum Maximum storage function HOLD Data hold function ZERO Relative Zero function ...

Page 24: ...dible continuity tester active 5 HOLD Data Hold is active 6 Resistance in Ohm k or M 7 A Current in Ampere or mA 8 V AC voltage in Volt bzw mV 9 indicates negative polarity 6 General Specification Display 3 Digits 3999 40 segments bar graph Over range indicator OL Polarity automatic Measuring rate 2x sec ...

Page 25: ...ing battery Dimensions 210 x 62 x 35 6 mm Function Range Resolution Accuracy in AC voltage V 400 V 0 1 V 1 5 2 Digits Alternating current A 50 60Hz 40 mA 10 A 1 0 0 5 mA 400 mA 100 A 3 0 5 0 mA 4 A 1 mA 4 0 0 1 A 40 A 10 mA 4 0 1 0 A 80 A 100 mA 2 5 1 0 A 100 A 100 mA 5 0 1 0 A Alternating current A 40Hz 1kHz 40 mA 10 A 4 5 0 5 mA 400 mA 100 A 3 0 5 0 mA 4 A 1 mA 4 0 0 1 A 40 A 10 mA 4 0 1 0 A 80 ...

Page 26: ...equipment with filters is used and can cause voltages that disrupt normal operation of equipment It is possible to locate the source of leakage current by using a low current leakage current clamp to take methodical measurements as described below Measurement of Leaking Current to Ground 1 Set the rotary switch always to the highest available range 2 Open the jaws and insert the ground conductor t...

Page 27: ...between the jaws 4 Once the reading stabilizes read the value Use the DATA HOLD function if the reading is difficult to read Load current measurement 1 Set the rotary switch always to the highest available range 2 Open the jaws and insert the conductor under test through the jaws Make sure the jaws are perpendicular to the conductor 3 Close the clamp and make sure the tops of the jaws are tightly ...

Page 28: ...into the COM input jacks and the red test lead into the V input jack 3 Connect the test prods of the test leads to the circuit to be tested 4 Once the reading stabilizes read the value Use the DATA HOLD function if the reading is difficult to read Continuity measurement Use the test leads for continuity measurement 1 Set the rotary switch to the Position 2 Insert the black test lead into the COM i...

Page 29: ...value 3 Push again second push to display the minimum value 4 Push again third push to deactivate the MAX MIN function and return to the normal measurement mode 50 60Hz funktion This clamp meter has very good frequency response due to the electric property of the transformer jaws used Therefore the measurement result contains not only the fundamental frequency of 50 60Hz but also the high frequenc...

Page 30: ...he reading is very different it is certain that the high frequency signals or harmonics present Relative Reading measurement The ZERO button also can be used to make a relative measurement Once the button is pushed the current reading is set to zero and the ZERO symbol is displayed All the subsequent measurement are displayed as a relative value with respect to the value being zeroed Press the ZER...

Page 31: ...the cover 1 Turn the power off and remove the test leads from the clamp meter 2 Remove the screw of the battery compartment using a proper screwdriver and slide off the compartment 3 Replace the battery 4 Replace the battery compartment and secure the screw Cleaning If the instrument is dirty after daily usage it is advised to clean it by using a humid cloth and a mild household detergent Prior to...

Page 32: ...he instrument function improperly during daily use your are protected by a 24 months warranty from the date of purchase valid only with invoice Only trained technicians may carry out repairs to this device In case of spare part requirement or in case of queries or problems please get in touch with your vendor or ...

Page 33: ...MANUEL D UTILISATION PAN Leckstromzange Pince de courant de fuite ...

Page 34: ...ère mise en service de l appareil en vue de vous familiariser avec la manipulation correcte de l appareil et d éviter toute utilisation incorrecte Il est impératif de respecter toutes les consignes de sécurité Le non respect de ces consignes peut causer des dommages sur l appareil et dans le pire des cas provoquer des risques pour la santé La pince de courant de fuite PAN est une pince de courant ...

Page 35: ...uchés qu au niveau des poignées figurant derrière le protège doigts ne touchez pas les pointes de touche Evitez toujours d être relié à la terre lors de l exécution de mesures électriques Ne touchez pas des tubes métalliques des armatures ou autres objets semblables pouvant avoir un potentiel terrestre Maintenez l isolation de votre corps par le biais de vêtements secs de chaussures en caoutchouc ...

Page 36: ...bole de pile apparaît à l écran Veuillez toujours mettre l appareil hors service et retirer le câble de contrôle avant d ouvrir l appareil dans le but de remplacer les piles N utilisez jamais l appareil de mesure sans le cache arrière ou avec le compartiment des piles ouvert N utilisez pas l appareil à proximité de puissants champs magnétiques par ex transformateur de soudage étant donné que ces d...

Page 37: ...ircuits électriques protégés dérivant du réseau CAT II L appareil est conçu pour effectuer des mesures sur les circuits électriques qui sont reliés électriquement et directement au réseau de basse tension par ex les mesures sur les appareils ménagers les outils portables et autres appareils similaires CAT III L appareil est conçu pour réaliser des mesures dans les installations de bâtiments Par ex...

Page 38: ...ent 3 Commutateur rotatif 4 Commutateur de fréquence 50 60Hz WIDE 5 Touche Hold DATA 6 Touche MIN MAX 7 Touche ZERO 8 Ecran 9 Douille V 10 Douille COM Le commutateur rotatif et ses symboles OFF Poste hors tension 400V Mesure de tension Contrôleur acoustique de continuité mesure de résistance 40mA 400mA 4A 40A 100A Mesure du courant 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 39: ...de remise à zéro 5 L écran et ses symboles 1 CA Plage de tension alternative courant alternatif 2 Pile faible 3 ZERO Mesure de la valeur relative active 4 Contrôleur acoustique de continuité actif 5 HOLD Data Hold est actif 6 Résistance en Ohm resp k ou M 7 A Intensité du courant en ampère resp mA 8 V Tension en volt resp mV 9 Affichage de la polarité négative ...

Page 40: ...e mesure 2x seconde Protection contre les surcharges 600 V Impédance d entrée 10 MΩ Contrôle de continuité Signal sonore si plus bas qu env 40 Tension de contrôle env 0 4 V Alimentation électrique 1 x 9 volts NEDA 1604 pile Désactivation automatique Après 30 min Conditions de fonctionnement 10 ºC à 50 ºC à 85 humidité rel de l air Ouverture des pinces 30 mm Poids env 200 g avec pile Dimensions 210...

Page 41: ...rnier peut soit passer par le boîtier et la mise à la terre de l appareil PE soit via les raccordements de terre par ex les raccordements pour antenne ou de l eau Le courant de fuite est potentiellement dangereux pour les personnes Fonction Plage Résolution Précision en de la valeur affichée Tension alternative V 400 V 0 1 V 1 5 2 digits Courant alternatif A 50 60Hz 40 mA 10 A 1 0 0 5 mA 400 mA 10...

Page 42: ...e indiquée à l écran Mesure de courant de fuite sur les conducteurs de neutre et de phase 1 Placez le commutateur rotatif sur la plus haute plage de mesure du courant 2 Ouvrez la pince de mesure 1 en pressant le levier 2 et entourez le conducteur de phase de l appareil à mesurer Sur les réseaux triphasés cela concerne les phases L1 L2 L3 et le conducteur de neutre N sur les réseaux de courant alte...

Page 43: ... centre de l ouverture de pinces 4 Lisez la valeur de mesure indiquée à l écran Mesure du courant alternatif La mesure s effectue à l aide des points de touche faisant partie de la fourniture 1 Placez le commutateur rotatif en position 400 V 2 Reliez la prise banane du câble de contrôle noir à la douille COM et la prise banane du câble de contrôle rouge à la douille V 3 Touchez avec la pointe de t...

Page 44: ...tif en position 2 Reliez la prise banane du câble de contrôle noir à la douille COM et la prise banane du câble de contrôle rouge à la douille V 3 Touchez avec les pointes de touche le circuit de commutation ou le câble à tester 4 En cas de résistance de moins de 40 un signal sonore sera déclenché L écran affiche OL en cas de circuit de commutation ouvert Fonction Data HOLD Lorsque l affichage n e...

Page 45: ...s d un processus de filtrage a été intégré Pour activer le filtre susmentionné il convient de placer le commutateur en position 50 60 La fréquence limite s élève à 100 Hz avec une atténuation d env 24 dB octave La fonction WIDE Dans l hypothèse où le circuit de commutation à mesurer est alimenté par un appareil générant une haute fréquence par ex onduleur régulateur de commutation etc veuillez pla...

Page 46: ...iche à l écran il convient de remplacer les piles ATTENTION avant de remplacer les piles il convient de retirer les câbles de contrôle de tous les circuits sous tension 1 Mettez l appareil hors service OFF et retirez les câbles de contrôle 2 Ouvrez le compartiment des piles à l aide d un tournevis adapté et retirez la pile usagée 3 Placez la pile neuve dans la fixation et tenez compte de la polari...

Page 47: ...e rechange Le présent appareil est couvert par une garantie légale de 2 années à compter de la date d achat conformément à la facture d achat Les réparations sur cet appareil ne doivent être effectuées que par du personnel technique spécialement formé En cas de besoin en pièces de rechange ainsi qu en cas de questions ou de problèmes veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé ou à ...

Page 48: ...ISTRUZIONI PER L USO PAN Leckstromzange Pinza per correnti di fuga ...

Page 49: ...le istruzioni prima della prima messa in servizio dell apparecchio per familiarizzare con un uso corretto ed evitare malfunzionamenti In particolare seguite tutte le avvertenze per la sicurezza La mancata osservanza non solo può causare danni all apparecchio ma nella peggiore delle ipotesi può anche provocare danni alla salute La pinza per correnti di fuga è una pinza amperometrica digitale per mi...

Page 50: ... Non toccare mai i puntali Non collegarsi mai a massa quando si eseguono misurazioni elettriche Non toccate mai tubi metallici scoperti raccordi ecc che potrebbero avere un potenziale di terra L isolamento del corpo si mantiene con un abbigliamento asciutto scarpe gommate tappetini in gomma o altri materiali isolanti testati Posizionare l apparecchio in modo tale che non venga ostacolata l attivaz...

Page 51: ... la batteria Spegnere sempre l apparecchio e staccare le sonde test prima di aprirlo per sostituire le batterie Non usare mai il misuratore con il coperchio posteriore rimosso oppure il vano batteria aperto Non usare l apparecchio in prossimità di forti campi magnetici ad es trasformatore di saldatura in quanto ciò può falsare i valori visualizzati Non usare l apparecchio all aperto in ambienti um...

Page 52: ...ati dalla rete e circuiti di corrente protetti in modo speciale derivati dalla rete CAT II L apparecchio è destinato alla misurazione di circuiti di corrente che sono direttamente collegati elettricamente alla rete a bassa tensione ad es per misurazioni su elettrodomestici utensili portatili e apparecchi simili CAT III L apparecchio è studiato per misurazioni in installazioni di edifici Esempi son...

Page 53: ...ettore a rotazione 4 Commutatore di frequenza 50 60Hz WIDE 5 Tasto DATA HOLD 6 Tasto MIN MAX 7 Tasto ZERO 8 Display 9 Presa V 10 Presa COM Il selettore e i suoi simboli OFF Apparecchio spento 400V Misurazione della tensione Tester acustico di continuità misurazione della resistenza 40mA 400mA 4A 40A 100A Misurazione della corrente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 54: ...sto azzeramento 5 Il display e i suoi simboli 1 AC Campo tensione corrente alternata 2 Carica batteria bassa 3 ZERO Misurazione valore relativo attiva 4 Tester acustico di continuità attivo 5 HOLD DATA HOLD attivo 6 Resistenza in Ohm oppure k o M 7 A Intensità di corrente in Ampere o mA 8 V Tensione in Volt o mV 9 Indica polarità negativa ...

Page 55: ...isura 2x secondo Protezione da sovraccarico 600 V Impedenza in ingresso 10 MΩ Prova di continuità Segnale acustico per valori inferiori a ca 40 Tensione di controllo ca 0 4 V Alimentazione di corrente 1 x batteria da 9 Volt NEDA 1604 Spegnimento autom dopo 30 min Condizioni d uso da 10º C a 50º C con umidità dell aria rel 85 Apertura pinza 30 mm Peso ca 200 g compresa batteria Dimensioni 210 x 62 ...

Page 56: ...recchio Essa scorre o per il guscio e per la messa a terra dell apparecchio PE oppure tramite collegamenti a terra aggiuntivi ad esempio allacciamento dell antenna o dell acqua La corrente di fuga può diventare pericolosa per le persone Funzione Campo Risoluzione Precisione in del valore visualizzato Tensione alternata V 400 V 0 1 V 1 5 2 cifre Corrente alternata A 50 60Hz 40 mA 10 A 1 0 0 5 mA 40...

Page 57: ...4 Leggere il valore sul display Misurazione della corrente di fuga su fasi e conduttori neutri 1 Posizionare il selettore a rotazione sul campo di misurazione della corrente massimo 2 Aprire la pinza 1 premendo la leva 2 e abbracciare la fase dell apparecchio da misurare In caso di reti a corrente trifase sono le tre fasi L1 L2 L3 e il conduttore neutro N e nelle reti a corrente alternata i due co...

Page 58: ...a rotazione sulla posizione 400 V 2 Allacciare la spina a banana della sonda test nera alla presa COM e la spina a banana della sonda test rossa alla presa V 3 Con il puntale nero toccare il lato negativo e con il puntale rosso il lato positivo del circuito di commutazione 4 Leggere il valore sul display In caso di polarità invertita sul display viene visualizzato un segno meno davanti al valore M...

Page 59: ...olta il tasto funzione HOLD 2 Sul display viene visualizzato HOLD 3 Per disattivare premere ancora il tasto HOLD Funzione MIN MAX 1 Premere il tasto MAX MIN per registrare e visualizzare il valore massimo in caso di durata di misurazione maggiore 2 Premere ancora il tasto MAX MIN per visualizzare il valore minimo 3 Premendo ancora una volta il tasto MAX MIN il misuratore torna alla modalità di vis...

Page 60: ...0x al secondo e consta di 40 segmenti 8 Manutenzione in efficienza Di regola le riparazioni a questo apparecchio devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato qualificato AVVERTENZA in caso di malfunzionamento dell apparecchio di misurazione controllare Funzionamento e polarità della batteria Funzionamento e fusibili se presenti Se le sonde test sono inserite fino all arresto e ...

Page 61: ...orco pulire l apparecchio con un panno umido e un po di detergente domestico Fare attenzione a non far penetrare liquidi all interno dell apparecchio 9 Garanzia e pezzi di ricambio Per quest apparecchio si applica la garanzia ai sensi di legge pari a 2 anni a partire dalla data d acquisto vedi ricevuta d acquisto Le riparazioni a questo apparecchio devono essere eseguite esclusivamente da personal...

Page 62: ...GEBRUIKSAANWIJZING PAN Leckstromzange Lekstroomtang ...

Page 63: ...ig door te nemen voor de eerste inbedrijfstelling van het toestel zodat u zich met de correcte bediening van het toestel kunt vertrouwd maken en verkeerde bedieningen kunt voorkomen Volg in het bijzonder alle veiligheidsrichtlijnen op Het niet opvolgen kan niet alleen leiden tot schade aan het toestel maar in het ergste geval ook aan de gezondheid De PAN lekstroomtang is een digitale stroomtang vo...

Page 64: ... aan de grepen achter de vingerbescherming worden aangeraakt de testpunten niet aanraken Aard nooit bij het uitvoeren van elektrische metingen Raak in geen geval vrijliggende metalen buizen armaturen enz aan die een aardingspotentiaal kunnen hebben Zorg voor isolatie van je lichaam door droge kleding rubberen schoenen rubberen matten of andere geteste isolatiematerialen Stel het toestel zo op dat ...

Page 65: ...et schermpje verschijnt Schakel het toestel altijd uit en trek de testkabels uit voordat u het toestel opent om batterijen te vervangen Gebruik het meettoestel nooit zonder bedekking aan de achterkant of met open batterijvak Gebruik het toestel niet in de buurt van sterke magneetvelden bv lastransformator omdat die de weergave kunnen vervalsen Gebruik het toestel nooit in open lucht in een vochtig...

Page 66: ... niet van het NET zijn afgeleid en zeker beschermde stroomcircuits die van het net zijn afgeleid CAT II Het toestel is bedoeld voor metingen aan elektrische circuits die rechtstreeks elektrisch met het laagspanningsnet verbonden zijn bv metingen aan huishoudtoestellen draagbare werktuigen en gelijkaardige toestellen CAT III Het toestel is voorzien voor metingen in de installatie van het gebouw Dat...

Page 67: ...j het loslaten 3 Draaiknop 4 Frequentieschakelaar 50 60Hz WIDE 5 DATA Hold knop 6 MIN MAX knop 7 ZERO knop 8 Display 9 V bus 10 COM bus De draaiknop en zijn symbolen OFF Toestel uitgeschakeld 400V Spanningsmeting Doorgangstester akoestisch weerstandsmeting 40mA 400mA 4A 40A 100A Stroommeting 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 68: ... Knop voor nulinstelling 5 Het display en zijn symbolen 1 AC Wisselspanning wisselstroommeetbereik 2 Batterij zwak 3 ZERO Relatieve waardemeting actief 4 akoestische doorgangstester actief 5 HOLD Data Hold is actief 6 Weerstand in Ohm of k of M 7 A Stroomsterkte in ampère of mA 8 V Spanning in Volt ofmV 9 Geeft negatieve polariteit weer ...

Page 69: ...g na 30 min Bedrijfsvoorwaarden 10º C tot 50º C bij 85 rel luchtvochtigheid Tangopening 30 mm Gewicht ca 200 g met batterij Afmetingen 210 x 62 x 35 6 mm Functie Bereik Resolutie Nauwkeurigheid in van weergegeven waarde Wisselspanning V 400 V 0 1 V 1 5 2 tekens Wisselstroom A 50 60Hz 40 mA 10 A 1 0 0 5 mA 400 mA 100 A 3 0 5 0 mA 4 A 1 mA 4 0 0 1 A 40 A 10 mA 4 0 1 0 A 80 A 100 mA 2 5 1 0 A 100 A 1...

Page 70: ... een stroom die via de isolatie van een toestel wegstroomt Dat kan ofwel via de behuizing en de toestelaarding PE gebeuren of via bijkomende aardingsaansluitingen bv aansluiting antenne of water wegstromen De lekstroom kan gevaarlijk worden voor personen Lekstroommeting aan de aardleiding 1 Zet de draaischakelaar op het hoogste stroommeetbereik 2 Open de meettang 1 door op de hendel 2 te drukken e...

Page 71: ... meettangen weer en breng de leidingen zo ver mogelijk naar het midden van de tangopening 4 Lees de meetwaarde op het display af Laststroommeting Bij de laststroommeting omsluit u met de meettang slechts die fase waaraan u de laststroom wilt meten 1 Zet de draaischakelaar op het hoogste stroommeetbereik 2 Open de meettang 1 door op de hendel 2 te drukken en omsluit slechts een leiding van het te m...

Page 72: ...de testpunten 1 Zet de draaiknop op de positie 2 Sluit de bananenstekker van de zwarte testkabel op de COM bus aan en de bananenstekker van de rode testkabel op de V bus aan 3 Raak met de zwarte testpunt de negatieve kant en met de rode testpunt de positieve kant van het schakelcircuit aan en lees de meetwaarde op het display af Doorgangstest De meting gebeurt via de meegeleverde testpunten 1 Zet ...

Page 73: ...estel terug naar de normale indicatormodus 50 60Hz Functie Vanwege de hoge meetgevoeligheid van deze tangenmultimeter bevat het meetresultaat niet alleen de grondfrequentie van 50 60 Hz maar ook hogere frequenties en gemengde bovengolven van de basisfrequentie Om het geluidseffect te onderdrukken werd er een Low Pass filter ingebouwd die de hoge frequenties eruit filtert U activeert deze filter do...

Page 74: ...in een goede toestand zijn controle via doorgangscontrole De batterij vervangen Zodra het batterijsymbool op het display verschijnt vervangt u de batterij WAARSCHUWING Voordat de batterij wordt vervangen moeten de testkabels van alle circuits onder spanning worden verwijderd 1 Schakel het toestel uit OFF en verwijder de testkabel 2 Open het batterijvak met een geschikte schroevendraaier en verwijd...

Page 75: ...t 9 Garantie en vervangstukken Voor dit toestel geldt de wettelijke garantie van 2 jaar vanaf datum van aankoop volgens aankoopbewijs Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend nog door overeenkomstig geschoold vakpersoneel worden uitgevoerd Als er nood is aan vervangstukken of bij vragen of problemen gelieve u te wenden tot uw gespecialiseerde handelaar of tot ...

Page 76: ...BRUKSANVISNING PAN Leckstromzange strömtång för läckström ...

Page 77: ...g noga innan första idrifttagning av enheten för att bekanta dig med den ändamålsenliga hanteringen av instrumentet och för att förhindra felaktig hantering Du ska i synnerhet följa alla säkerhetsanvisningar Underlåtenhet att följa dessa anvisningar kan resultera i skador inte bara på instrumentet men kan i värsta fall även leda till personskador PAN läckströmstången är en digital strömtång för mä...

Page 78: ...aldrig när du utför elektriska mätningar Vidrör inte frilagda metallrör ventiler eller andra föremål som kan vara jordade Sörj för isolering av din kropp genom att använda torra kläder gummiskor gummimattor eller annan godkänd isoleringsmaterial Placera enheten så att det inte är svårt att koppla bort enheten från nätströmmen Ställ vridomkopplaren alltid före mätningen till önskad nivå och lås i r...

Page 79: ...heten för att byta batteri Använd aldrig mätinstrumentet om den bakre luckan är borttagen eller om batteriluckan är öppnad Använd aldrig enheten i närheten av starka magnetfält t ex svetsaggregat eftersom detta kan störa displayen Använd inte enheten utomhus i fuktiga miljöer eller i miljöer med extrema temperaturvariationer Förvara inte enheten i direkt solljus Om du inte använder enheten under e...

Page 80: ...tanslutna och särskilt skyddade kretsar som är kopplade till nätströmmen KAT II Enheten är avsedd för mätningar på strömkretsar som är direkt ansluten till lågspänningsnätet t ex mätningar på hushållsapparater bärbara verktyg och liknande utrustning KAT III Enheten är avsedd för mätningar i byggnadsinstallationer Exempel är mätningar på fördelningscentraler brytare ledningar strömbrytare eluttag i...

Page 81: ...Vridomkopplare 4 Frekvensomkopplare 50 60Hz WIDE 5 DATA Hold knapp 6 MIN MAX knapp 7 ZERO knapp 8 Display 9 V kontakt 10 COM kontakt Vridomkopplaren och dess symboler OFF Enheten är avstängd 400V Spänningsmätning Akustisk kontinuitetstestare resistansmätning 40mA 400mA 4A 40A 100A Strömmätning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 82: ...sknapp 5 Displayen och dess symboler 1 AC Växelspänning Växelströmintervall 2 Lågt batteri 3 ZERO Mätning relativt värde aktiverad 4 akustisk kontinuitetstestare aktiverad 5 HOLD Data Hold är aktiverad 6 Resistans i Ohm resp k eller M 7 A Strömstyrka i Ampere resp mA 8 V Spänning i Volt resp mV 9 Anger negativ polaritet ...

Page 83: ... 30 min Driftsförhållanden 10 ºC till 50 ºC vid 85 rel luftfuktighet Tångöppning 30 mm Vikt ca 200 g med batteri Mått 210 x 62 x 35 6 mm Funktion Intervall Upplösning Noggranhet i av visat mätvärde Växelspänning V 400 V 0 1 V 1 5 2 decimaler Växelström A 50 60Hz 40 mA 10 A 1 0 0 5 mA 400 mA 100 A 3 0 5 0 mA 4 A 1 mA 4 0 0 1 A 40 A 10 mA 4 0 1 0 A 80 A 100 mA 2 5 1 0 A 100 A 100 mA 5 0 1 0 A Växels...

Page 84: ...läckström är strömmen som avleds genom isoleringen av en enhet Detta kan antingen ske genom höljet och utrustningens jord PE eller genom ytterligare jordanslutningar t ex antenn eller vattenanslutning Läckströmmen kan vara farlig för människor Läckströmsmätning på jordledningen 1 Ställ vridomkopplaren till max strömintervall 2 Öppna tångmätaren 1 genom att trycka på spaken 2 och ta tag i jordledni...

Page 85: ...en igen och försök att få ledningen så mycket som möjligt i mitten av tångöppningen 4 Kontrollera det uppmätta värdet på displayen Mätning av lastström Vid lastströmmätning ska du enbart ta tag med tångmätaren i fasen på vilken du vill mäta lastströmmen 1 Ställ vridomkopplaren till max strömintervall 2 Öppna tångmätaren 1 genom att trycka på spaken 2 och ta tag i endast en ledning av utrustningen ...

Page 86: ... medföljande sonderna 1 Ställ vridomkopplaren till läget 2 Anslut banankontakten på den svarta testkabeln till COM kontakten och banankontakten på den röda testkabeln till V kontakten 3 Tryck den svarta sonden till den negativa sidan och den röda sonden till den positiva sidan av kretsen och kontrollera det uppmätta värdet på displayen Kontinuitetstest Mätningen görs med hjälp av de medföljande so...

Page 87: ... normalt visningsläge 50 60Hz funktion På grund av den höga känsligheten av denna multimätartång omfattar mätresultatet inte bara grundfrekvensen på 50 60 Hz den omfattar även högre frekvenser och överlagrade överfrekvenser av grundfrekvensen För att undertrycka bruseffekter ingår ett lowpassfilter som filtrerar ut de höga frekvenserna Du kan aktivera detta filter genom att ställa brytaren till 50...

Page 88: ...slaget och om de är i gott skick Kontrollera med hjälp av en kontinuitetstest Batteribyte Så fort batterisymbolen visas på displayen ska du byta batteriet VARNING Innan du byter batteri ska testkablarna kopplas bort från alla strömförande kretsar 1 Stäng av enheten OFF och ta bort testkablarna 2 Öppna batteriluckan med lämplig skruvmejsel och ta bort det urladdade batteriet 3 Sätt i batteriet i hå...

Page 89: ...gen fukt tränger in i apparaten 9 Garanti och reservdelar För denna enhet gäller lagstadgad garanti på 2 år från inköpsdatum enligt inköpskvitto Reparationer på denna utrustning får endast utföras av behörig personal Om du behöver reservdelar eller om du har frågor eller problem kontakta din återförsäljare eller ...

Reviews: