Lieferumfang:
2x Sturzpad
(1)
90109945002
2x Buchse 16x8.2x3
(2)
80013054100
2x SK-Bundschraube M8x35
(3)
0025080356
- SK-Bundschrauben in die Sturzpads einsetzen und die Buchsen 16x8.2x3
aufschieben.
- Sturzpads an der Position
A
rechts und links montieren.
1
2
3
A
A
ESPANOL
3
FRANCAIS
3
ITALIANO
3
ENGLISH
3
DEUTSCH
3
Scope of supply:
2x frame sliders
(1)
90109945002
2x bushings 16x8.2x3
(2)
80013054100
2x hex collar screws M8x35
(3)
0025080356
- Insert the hex collar screws into the frame sliders and mount the bushings
16x8.2x3.
- Mount the frame sliders at position
A
on the left and right.
Volume della fornitura:
N. 2 tamponi di protezione
(1)
90109945002
N. 2 boccole 16x8.2x3
(2)
80013054100
N. 2 viti flangiate a testa esagonale M8x35
(3)
0025080356
- Inserire le viti flangiate a testa esagonale nei tamponi di protezione e appli-
care le boccole 16x8.2x3.
- Montare i tamponi di protezione in corrispondenza della posizione
A
a destra
e a sinistra.
Contenu de la livraison :
2x Pare-chute
(1)
90109945002
2x Bague 16x8.2x3
(2)
80013054100
2x Vis à épaulement six pans M8x35
(3)
0025080356
- Placer les vis à épaulement six pans dans le pare-chute et enfoncer les
bagues 16x8.2x3.
- Mettre les pare-chute en position
A
à droite et à gauche.
Volumen de suministro:
2x tacos de caída
(1)
90109945002
2x tuercas 16x8.2x3
(2)
80013054100
2x tornillos hexagonales de collarín M8x35
(3)
0025080356
- Introducir los tornillos hexagonales de collarín en el taco de caída y colo-
car los tuercas 16x8.2x3 encima.
- Montar el taco de caída en la posición
A
a la derecha y a la izquierda.