- 26 -
FI
DE
GB
FR
ES
IT
PT
NL
SE
DK
NO
FI
GR
RU
Ohje ja valmistajan ilmoitus – Sähkömagneettinen immuniteetti
Liitäntäportti
Translux Wave -laite on suunniteltu toimimaan alla määritellyssä sähkömagneettisessa ympäristössä.
Translux Wave -asiakkaan tai -käyttäjän on aina varmistettava, että laitetta käytetään vain tällaisessa ympäristössä.
Ilmiö
Perus-EMC-
standardi tai
testimenetelmä
Immuniteettites-
tauksen tasot
Sähkömagneettinen ympäristö – Ohje
Elektrostaattinen
purkaus (ESD)
IEC 61000-4-2
±8 kV kontakti
±2 kV, ±4 kV, ±8 kV,
±15 kV ilma
Lattioiden on oltava puuta, betonia tai keramiikkaa.
Jos lattia on päällystetty synteettisellä materiaalilla,
suhteellisen kosteuden on oltava vähintään 30 %.
Säteilevät radiotaa-
juus-sähkömagneet-
tiset kentät
a)
IEC 61000-4-3
3 V/m
f)
80 MHz – 2,7 GHz
b)
80 % AM 1 kHz
taajuudella
c)
Kannettavaa tai liikkuvaa radiotaajuusviestintäväli-
nettä ei saa käyttää tuotteen tai sen kaapelien lähis-
töllä, paitsi jos niissä noudatetaan etäisyyssuosituk-
sia, jotka on laskettu lähettimen taajuuteen
sovellettavalla laskukaavalla.
Mitoitusjännitteen
magneettikentät
d) e)
IEC 61000-4-8
30 A/m
g)
50 Hz tai 60 Hz
Verkkotaajuuden magneettikenttien tasojen tulee
vastata tavallisia kaupallisen tai sairaalaympäristön
tasoja.
a) Mahdollisesti käytössä olevan POTILAAN fysiologisen signaalisimulaation ja Translux Wave -laitteen välinen rajapinta tulee olla 0,1 m sisällä yhtenäiskentän
vaakatasosta Translux Wave -laitteen yhdessä suuntauksessa.
b) Vahingossa käyttöä varten sähkömagneettista radiotaajuusenergiaa vastaanottava Translux Wave -laite on testattava vastaanottotaajuudella. Testaus voidaan
tehdä muilla modulaatiotaajuuksilla, kuten RISKINHALLINTAPROSESSI-kohdassa määritellään. Tämä testi arvioi tarkoitetun vastaanottimen PERUSTURVALLI-
SUUTTA ja OLEELLISTA SUORITUSKYKYÄ, kun taajuusalueella on ympäristöstä peräisin oleva signaali. Käsityksenä on, että vastaanottaja ei välttämättä saavuta
normaalia vastaanottotasoa testin aikana.
c) Testaus voidaan tehdä muilla modulaatiotaajuuksilla, kuten RISKINHALLINTAPROSESSI-kohdassa määritellään.
d) Koskee vain Translux Wave -laitetta, jossa on magneettiherkkiä osia tai virtapiirejä.
e) Testin aikana Translux Wave -laitteeseen voidaan kytkeä NIMELLINEN syöttövirta, mutta samalla taajuudella testisignaalin kanssa.
f) Ennen modulaation kytkemistä.
g) Tässä testitasossa oletetaan, että Translux Wave -laitteen ja verkkotaajuuden magneettikentän välillä on vähintään 15 cm etäisyys. Jos RISKIANALYYSI näyttää,
että Translux Wave -laitetta käytetään alle 15 cm etäisyydellä verkkotaajuuden magneettikentästä, säädä IMMUNITEETTITESTITASOA odotetun vähimmäisetäi-
syyden mukaisesti.
Summary of Contents for 05100081
Page 2: ...2 4 1 4 2 3 5 2 6c 6b 6a 5 4 3 6 9 10 7 1 8...
Page 3: ...4 2 1 4 2 2 1 5 4 5 4 X X 3 2 2 1 3...
Page 4: ...5 5 6 2 5 4 2 2 8...
Page 37: ...33 DE...
Page 38: ...34 DE nderungen vorbehalten Stand 2021 08...
Page 71: ...33 GB...
Page 72: ...34 GB Subject to modifications Dated 2021 08...
Page 105: ...33 FR...
Page 106: ...34 FR Sujet modifications Mise jour de l information 2021 08...
Page 139: ...33 ES...
Page 140: ...34 ES Sujeto a modificaciones Revisi n 2021 08...
Page 173: ...33 IT...
Page 174: ...34 IT Soggetto a modifiche Aggiornamento al 2021 08...
Page 207: ...33 NL...
Page 208: ...34 NL De informatie in dit document kan gewijzigd worden Status 2021 08...
Page 241: ...33 SE...
Page 242: ...34 SE Kan komma att ndras Version 2021 08...
Page 275: ...33 FI...
Page 276: ...34 FI Muutosten kohteena Painos 2021 08...
Page 282: ...6 GR 3 1 3 3 1 1 3 3 1 4 3 2 3 2 1 3 Mectron S p A Translux Wave Translux Wave...
Page 293: ...17 GR 7 5 Translux Wave 2 2 8 8 1 8 2 1 2 pH pH 7 8 2 1 8 3 pH pH 7...
Page 295: ...19 GR 8 5 pH pH7 8 6 pH pH7 2x...
Page 296: ...20 GR 8 6 1 8 6 2 Kulzer Kulzer 1 2 3 4 5 2 12 6 7 9 5 2x 2x...
Page 297: ...21 GR 10 Kulzer WEEE ElektroG...
Page 309: ...33 GR...
Page 310: ...34 GR 2021 08...
Page 311: ......
Page 312: ...5 3 4 2 3 8 5 8 6 1 4 1 2 3 8 6 2 11 12 12...
Page 313: ......