- 23 -
FR
DE
GB
FR
ES
IT
PT
NL
SE
DK
NO
FI
GR
RU
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
L’émission de lumière n’est pas
déclenchée après avoir appuyé
sur le bouton «
VEILLE
»
ou
l’émission de lumière
s’interrompt pendant un cycle
d’exposition avec un bip sonore.
La diode de polymérisation «
10s
» de
la pièce à main clignote en VERT.
clignotement
Le pack LED est peut-être défectueux.
Vérifier la fonctionnalité du pack LED
à l’aide de la procédure suivante :
Insérer la pièce à main dans le chargeur
et
appuyer 5 fois consécutives sur le
bouton « VEILLE ».
Retirer la pièce à main du chargeur.
La diode de polymérisation «
10s
» de
la pièce à main cesse de clignoter en
VERT, la pièce à main a été réinitialisée.
Si la diode de polymérisation «
10s
» de
la pièce à main réapparait en clignotant
au démarrage du cycle d’exposition
suivant et qu’aucune émission de
lumière ne se produit, le pack LED pack
est défectueux. Dans ce cas, contacter
Kulzer et/ou les partenaires de service
autorisés par Kulzer uniquement.
Après plusieurs cycles d’exposition
consécutifs, l’émission de lumière ne
s’active pas, lorsque vous appuyez sur
la touche «
VEILLE
»
et «
3 bips
» sont émis.
Protection contre la surchauffe.
La pièce à main a surchauffé au cours de
son utilisation et le capteur de surcharge
thermique s’est activé.
L’activation du mécanisme de protection
contre la surchauffe interdit tempo-
rairement (pendant quelques minutes)
l’utilisation de l’appareil.
Laissez la pièce à main refroidir pendant
4 à 5 minutes au minimum, puis démar-
rez l’exposition suivante en appuyant
sur la touche «
VEILLE
».
Remarque :
La pièce à main devient
opérationnelle lorsqu’elle atteint la
température opérationnelle. Pas besoin
de «
réinitialisation manuelle
».
Pendant un cycle d’exposition
«
3 bips
» sont émis.
Protection contre la surchauffe.
La pièce à main a surchauffé au cours de
son utilisation et le capteur de surcharge
thermique s’est activé.
L’activation du mécanisme de protection
contre la surchauffe interdit tempo-
rairement (pendant quelques minutes)
l’utilisation de l’appareil.
Laissez la pièce à main refroidir pendant
4 à 5 minutes au minimum, puis démar-
rez l’exposition suivante en appuyant
sur la touche «
VEILLE
».
Dysfonctionnements pendant la
phase de charge.
Un «
bip
» est émis chaque seconde
pendant une période de 30 secondes
et la diode témoin de l’état de la
batterie, sur la pièce à main, clignote
en JAUNE.
clignotement
Pendant la phase de pré-vérification de
la batterie (état de la batterie : complète-
ment vide, reportez-vous au paragraphe
4.2.4 et 5.5).
Le système électronique détecte un
défaut ou un dysfonctionnement de la
batterie et interrompt la procédure de
charge.
Remplacez la batterie par une neuve
(reportez-vous au paragraphe 5.3).
Pièce à main placée dans le
chargeur, mais la phase de charge
ne démarre pas.
Le témoin vert d’état de la batterie est
éteint sur la pièce à main.
Erreur
: interruption des contacts de
charge.
Reportez-vous aux paragraphes 8.5 et
8.6.2.
Contact inapproprié entre le chargeur et
la pièce à main.
Assurez-vous que la pièce à main a
été insérée dans le bon sens dans le
chargeur.
Touche d’alignement.
Reportez-vous au
paragraphe 4.2.1, points 4 et 5.
Les contacts du chargeur et / ou
de la pièce à main sont sales.
Nettoyez les contacts de la pièce à main
et du chargeur. Reportez-vous aux
paragraphes 8.5 et 8.6.1.
L’intensité lumineuse mesurée à l’aide
du luxmètre intégré au chargeur est
insuffisante.
Le témoin
du chargeur s’allume
en JAUNE.
Le conducteur de lumière n’est pas cor-
rectement inséré dans la pièce à main.
Vérifiez que le conducteur de lumière
est complètement inséré dans le cône
métallique de la pièce à main.
Sortie du conducteur de lumière conta-
minée par des impuretés et des résidus
de composites susceptibles d’interférer
avec la sortie de la lumière.
Nettoyez la sortie du conducteur de
lumière.
Reportez-vous au paragraphe 8.2.
Conducteur de lumière endommagé ou
usagé.
Remplacez le conducteur de lumière
par un neuf.
2x
Summary of Contents for 05100081
Page 2: ...2 4 1 4 2 3 5 2 6c 6b 6a 5 4 3 6 9 10 7 1 8...
Page 3: ...4 2 1 4 2 2 1 5 4 5 4 X X 3 2 2 1 3...
Page 4: ...5 5 6 2 5 4 2 2 8...
Page 37: ...33 DE...
Page 38: ...34 DE nderungen vorbehalten Stand 2021 08...
Page 71: ...33 GB...
Page 72: ...34 GB Subject to modifications Dated 2021 08...
Page 105: ...33 FR...
Page 106: ...34 FR Sujet modifications Mise jour de l information 2021 08...
Page 139: ...33 ES...
Page 140: ...34 ES Sujeto a modificaciones Revisi n 2021 08...
Page 173: ...33 IT...
Page 174: ...34 IT Soggetto a modifiche Aggiornamento al 2021 08...
Page 207: ...33 NL...
Page 208: ...34 NL De informatie in dit document kan gewijzigd worden Status 2021 08...
Page 241: ...33 SE...
Page 242: ...34 SE Kan komma att ndras Version 2021 08...
Page 275: ...33 FI...
Page 276: ...34 FI Muutosten kohteena Painos 2021 08...
Page 282: ...6 GR 3 1 3 3 1 1 3 3 1 4 3 2 3 2 1 3 Mectron S p A Translux Wave Translux Wave...
Page 293: ...17 GR 7 5 Translux Wave 2 2 8 8 1 8 2 1 2 pH pH 7 8 2 1 8 3 pH pH 7...
Page 295: ...19 GR 8 5 pH pH7 8 6 pH pH7 2x...
Page 296: ...20 GR 8 6 1 8 6 2 Kulzer Kulzer 1 2 3 4 5 2 12 6 7 9 5 2x 2x...
Page 297: ...21 GR 10 Kulzer WEEE ElektroG...
Page 309: ...33 GR...
Page 310: ...34 GR 2021 08...
Page 311: ......
Page 312: ...5 3 4 2 3 8 5 8 6 1 4 1 2 3 8 6 2 11 12 12...
Page 313: ......