background image

Ersa GmbH • Leonhard-Karl-Str. 24 • 97877 Wertheim / Germany

Tel. +49 (0) 9342/800-0 • Fax -100 • info@kurtzersa.de • www.ersa.com

Änderungen vorbehalten • Subject to alteration • Modifications techniques réservées • Wijzigingen voorbehouden 

Modifiche sono possibili senza alcun preaviso • Sujeto a cambios sin autorización • 3BA00042-00 • 03/2013 • © by ERSA

 Attentie:

Voer geen ingrepen of veranderingen aan sol-

deerapparaat uit. Reparaties mogen uitsluitend 

door ERSA of een geautoriseerd elektricien wor-

den uitgevoerd. De apparaten bevatten stroom 

en spanningsvoerende delen. 

Bij niet oordeelkundige behandeling bestaat 

levensgevaar.

 Attenzione:

Non effetuare interventi o modifiche al saldatore. Le 

riparazioni vanno eseguite soltanto dal ERSA 

dal personale elettrotecnico autorizzato ERSA.

Gli interventi impropri comportano pericolo di 

vita.

 ¡Atención:

No efectuar alteraciones en el equipo para 

soldadura. Sólo ERSA o el personal especializa-

do está autorizado a hacer las reparaciones. Las 

herramientas contienen piezas que con-ducen 

corriente y en los que hay una tensión eléctrica. 

Una manipulación inadecuada puede poner en 

peligro incluso su vida.

Vervangen van de soldeerpunt

Sostituzione della punta di saldatura

La punta de soldadura debe cambiarse cuando 

muestre desgaste o cuando se desee utilizar 

otra con una forma diferente (véanse los datos 

técnicos).

1.  El gancho del muelle debe extraerse del ori- 

ficio de la punta (pos. 1/ fig. 3a) y la punta  

debe extraerse con unos alicates de boca 

plana (pos. 2/ fig. 3a).

2.  Colocar la punta de soldadura caliente 

sobre una base incombustible.

3.  Colocar la otra punta (fig. 3b). Al empujar  

hasta el tope debe comprobarse que el pitón 

del tubo metálico, situado por la zona del 

elemento calefactor, encaje en la ranura del 

eje de la punta de soldar. De este modo  

queda situada la punta de soldadura y se  

garantiza su seguridad frente a la torsión.

4.  Acoplar de nuevo el gancho del muelle  

con los alicates de boca plana en el orificio  

de la punta.

Para obtener una buena conductividad eléc-

trica y térmica, la punta de soldadura debería 

extraer-se ocasionalmente y limpiarse el eje del 

calefactor con un cepillo de latón.

Cambio de las puntas de soldadura

De soldeerpunt moet bij slijtage, of wanneer een 

andere soldeerpunt gewenst wordt (zie techni-

sche gegevens), verwisseld worden. 

1.  De veren uit het boorgat van de soldeerpunt 

halen (pos. 1/afb. 3a) en de punt met een 

platte tang eraf halen.

2.  De soldeerpunt (wanneer nog heet) op een  

hittebestendige onderlegger neerleggen.

3.  Andere soldeerpunt opsteken (afb. 3b).  

Erop schuiven tot aan de aanslag, opletten, 

dat de noppen van de metaalbuis in het 

hittebereik in de sleuf van de soldeerpunten 

schacht ligt. Daardoor wordt de soldeerpunt 

in de juiste positie gebracht en verdraaivei-

ligheid gewaarborgd.

4.  De veren met de platte tang in het boorgat 

van de soldeerpunt drukken.

Om de goeie elektrische werking en warmte-

geleiding de behouden, moet de soldeerpunt op 

gelegenheid verwijderd worden, en de schacht 

van het verwarmdeel met een messing borstelt-

je gereinigd worden.

La punta di saldatura deve venire sostituita 

quando è consumata oppure quando si desidera 

una diversa forma di punta (vedi dati tecnici).

1.  Sollevare il gancio elastico dal foro nella 

punta (pos. 1/fig. 3a) ed estrarre la punta 

con una pinza piatta (pos. 2/fig. 3a).

2.  Posare la punta calda su un supporto   

incombustibile.

3.  Inserire un’altra punta facendola scorrere 

fino all’arresto (fig. 3b). Quando fate pres-

sione all‘estremità, assiouratevi che i lati 

dell‘elemento scaldante siano in corrispon-

denza delle scanalature del fusto dell‘ ele-

mento. In questo modo la punta di saldatura 

viene posizionata e non può girarsi.

4.  Agganciare nuovamente il gancio elastico 

nel foro della punta usando le pinze piatte.

Per conservare una buona capacità elettrica e 

termica, la punta di saldatura dovrebbe venire 

tolta di tanto in tanto e l’elemento riscaldante 

andrebbe venire pulito con un spazzola di 

ottone.

Verende klem van de soldeerpunthouder heffen 

(1) en punten met een platte tang verwijderen (2).

Sganciare la molla dal foro (1). 

Estrarre la punta con pinze platte (2).

Soltar el gancho elástico de la ranura (1) y esti-

rar de la punta con unas tenazas de boca plana (2).

Technische gegevens:

Vermogen koud: ca. 150 Watt

Vermogen opgewarmd: ca. 75 Watt

Opwarmtijd: ca. 20 seconden

Gewicht (zonder leiding): 100 gram

Spanning: ~230 Volt

Leiding: 1.5 meter PVC

Dati tecnici:

Potenza quando fredo: aprox. 150 Watt

Potenza quando caldo: ca. 75 Watt

Tempo di riscaldamento: aprox. 20 s

Peso senza linea di allacciamento: 100 gr

Tensione: ~230 Volt

Linea di allacciamento: 1,5 m PVC

Datos técnicos:

Capacidad en estado frío: aprox. 150 Watt

Capacidad en estado caliente: aprox. 75 Watt

Tiempo de calentamiento: aprox. 20 s

Peso sin el cable de alimentación: 100 gr

Tensión: ~230 Volt

Cable de alimentación: 1,5 m PVC

Reviews: