N
Sikkerhetshenvisninger:
• Se aldri direkte i laserstrålen. Strålen kan skade
øynene dine varig.
Laserstrålen må ikke rettes mot personer eller
reflekterende flater.
• Hold arbeidsplassen ren og ryddig. Unngå slag og støt
som kan virke inn på apparatet.
• Utsett ikke Laser-Mouse for fuktighet eller regn.
• Oppbevar Laser-Mouse på et tørt, sikkert sted.
• Hvis du ikke bruker Laser-Mouse i lengre tid, fjern
batteriene for å unngå skader når batteriene lekker.
• Kontroller Laser-Mouse og alle bestanddeler før bruk
for skader. Benytt apparatet bare hvis alle deler er i
forskriftsmessig tilstand.
• Reparasjoner må bare utføres av fagpersonale.
• Benytt Laser-Mouse bare for måling oppført i
bruksanvisningen.
• Benytt kun det tilbehøret som uttrykkelig er anbefalt for
bruk av Laser-Mouse.
•
Enhver manipulasjon som fører til økning av lasereffekten
er forbudt.
•
Laserpointeren inneholder ikke servicedeler. Av denne
grunn må huset ikke åpnes da det ellers fører til garantitap.
• Oppbevar det utilgjengelig for barn.
• Resultater målt med Laser-Mouse må generelt
kontrolleres. kwb kan ikke overta ansvar for
feil i målingene og for skader som forårsakes
av dette.
Tekniske data:
Bølgelengde: 650mm
Strømforsyning: 2 x 1,5 AA batterier
Maksimal avgitt effekt: 1mw
Laserstråling,
ikke se i strålen
Laserklasse 2 i hht.
DIN EN 60825-1/A2:2001
KONFORMITETSINTYG
Vi kwb tools GmbH & Co. KG,erklærer ved å være alene
ansvarlig at Laser-Mouse som denne erklæringen refererer til, er i
samsvar med følgende normer: EN 60825-1/A2:2001, EN 61010-1/A
2:1995, EN 50081-1/1992, EN 50082-1/1997 og bestemmelsene i direktivet
EMC 89/336/EØF.
S
Säkerhetsanvisningar:
• Titta aldrig direkt in i laserstrålen. Bifogade glasögon är
endast avsedda att förstärka kontrasterna och att därmed
synliggöra laserstrålen bättre. Strålen kan ge bestående
skador på era ögon. Rikta inte laserstrålen mot personer
eller reflekterande ytor.
• Håll arbetsområdet rent och städat. Undvik att apparaten
utsätts för slag och stötar.
• Utsätt aldrig Laser-Mouse för fukt och regn.
• Förvara Laser-Mouse på en torr och säker plats.
• Ta ur batterierna för att undvika skador orsakade av
läckande batterier om Laser-Mouse ej ska användas
under en längre tid.
• Kontrollera Laser-Mouse och alla enskilda delar avseende
skador innan användning. Använd apparaten endast
om alla delar är i ett ordningsenligt skick.
• Reparationer får endast utföras av fackpersonal.
• Använd Laser-Mouse endast för de mätarbeten som
beskrivs i bruksanvisningen.
• Använd endast tillbehör som är uttryckligen
rekommenderat att användas med Laser-Mouse.
•
All manipulering som leder till att lasereffekten ökas är
förbjuden. Vi friskriver oss från allt ansvar för skador som
orsakas av att dessa säkerhetsanvisningar inte följs.
•
Laserpointern innehåller inga servicedelar. Öppna därför
aldrig höljet eftersom garantin då upphör att gälla.
• Förvaras utom räckhåll för barn.
• Resultat som uppmätts med Laser-Mouse
måste alltid kontrolleras. kwb kan inte ta
ansvar för mätfel och därav resulterande
följdskador.
Tekniska data:
Våglängd: 650nm
Strömtillförsel: 2 x 1.5V AA batterier
Maximal effekt: 1mW
Laserstrålning,
titta inte
in i strålen
KONFORMITETSINTYG
Vi, kwb tools GmbH & Co. KG, intygar som allena ansvarig att det Laser-
Mouse som detta intyg avser överensstämmer med följande normer: EN
60825-1/A2:2001, EN 61010-1/A 2:1995 EN 50081-1/1992, EN 50082-
1/1997 och bestämmelserna i direktiv EMC 89/336 EEG.
)
Sikkerhedshenvisninger:
•
Der må aldrig kigges direkte ind i laserstrålen.
Strålen kan forårsage en permanent beskadigelse
af Deres øjne.
Laserstrålen må ikke rettes på
personer eller reflekterende flader.
• Arbejdsområdet holdes rent og være rydt op. Slag
og stød som kan påvirke apparatet skal undgås.
• Laser-Mouse
må aldrig udsættes for fugt eller regn.
• Laser-Mouse
skal opbevares et tørt og sikkert sted.
• Benyttes
Laser-Mouse
ikke i længere tid, bør
batterierne fjernes for at undgå beskadigelse gennem
udløbende batterivæske.
• Før brugen skal Laser-Mouse
og samtlige enkeltdele
kontrolleres for beskadigelse. Apparatet må kun
anvendes når alle dele er i upåklagelig tilstand.
• Anvend kun tilbehør, der udtrykkeligt er anbefalet til
brugen med Laser-Mouse.
• Reparationer må kun gennemføres af fagpersonale.
• Der må kun benyttes tilbehør, som udtrykkeligt er
anbefalet til brug sammen med Laser-Mouse
.
•
Enhver manipulation, som øger laserydelsen, er
forbudt. Ethvert ansvar for skader, som opstår pga.
tilsidesættelse af sikkerhedshenvisningerne, afvises.
• Laser-Mouse
indeholder ingen servicedele. Af denne
grund bedes De ikke åbne huset, da garantikravene
ellers bortfalder.
•
Opbevares utilgængeligt for børn.
• Resultater målt med
Laser-Mouse skal
generelt
kontrolleres. kwb kan ikke overtage ansvaret
for målefejl og deraf resulterende følgeskader.
Tekniske data:
Bølgelængde: 650mm
Max. watteffekt: 1mw
Strømforsyning. 2 x 1,5 AA batterier
Låserstråling,
indgå at se ind
i strålen
OVERENSTEMMELSESERKLÆRING
Vi, kwb tools GmbH & Co. KG, erklærer med alene ansvar, at Laser-Mouse
henholder sig til denne erklæring med følgende normer:
EN 60825-1/A2:2001, EN 61010-1/A 2: 1995, EN 50081-1/1992;
EN 50082-1/1997 g at den stemmer over ens med direktivet
EMC 89/336/EWG
`
Turvallisuusohjeet:
• Älä koskaan katso suoraan lasersäteen lähteeseen
(laitteen osaan, josta säde lähtee). Älä osoita ihmisiä
tai heijastavia pintoja lasersäteellä.
Oheiset silmälasit
voimistavat kontrasteja ja helpottavat siten lasersäteen
näkemistä.
• Pidä työskentelyalue siistinä ja järjestyksessä. Vältä
Laser-Mouse-laitteen kolhimista millään tavalla.
• Älä koskaan altista Laser-Mouse-laitetta kosteudelle tai
sateelle.
• Säilytä Laser-Mouse-laitetta oikein. Kun Laser-Mouse ei
ole käytössä, sitä tulee säilyttää kuivassa, lämpimässä
paikassa ja poissa lasten ulottuvilta.
• Mikäli Laser-Mouse-laitetta ei käytetä pitkään aikaan,
siitä tulee poistaa paristot vuotojen välttämiseksi
säilytyksen aikana.
• Tarkista Laser-Mouse ja kaikki sen osat ennen käyttöä.
Käytä Laser- Mouse-laitetta vain, kun sen kaikki osat
ovat hyvässä kunnossa.
• Laser-Mouse-laitteen korjaukset tulee antaa suoritettavaksi
asiantuntevalle huoltohenkilökunnalle.
• Käytä ainoastaan Laser-Mouse-laitteeseen sopivia ja
suositeltuja lisätarvikkeita.
• Kaikenlainen manipulaatio lasertehon parantamiseksi
on kiellettyä. Laitteen valmistaja ei ota vastuuta kenellekään
laitetta käyttäneelle aiheutuneista vahingoista, mikäli
näitä turvallisuusohjeita ei ole noudatettu.
• Laser-Mouse ei sisällä mitään huollettavia osia. Tästä
syystä Laser-Mouse-laitetta ei ole mitään syytä avata.
Mikäli Laser-Mouse-laitteen runko on avattu, sen takuu
raukeaa.
• Säilytettävä lasten ulottumattomissa.
• Laser-Mouse-laitteen
mittaustulokset on
yleensä tarkistettava. kwb ei vastaa
mittavirheistä ja niistä seuranneista
vahingoista.
Tekniset tiedot:
Aallonpituus: 650nm
Virtalähde: 2 x 1,5V AA paristoja
Max. antoenergia: 1mw
Lasersäde, älä katso
säteeseen
STATEMENT OF CONFORMANCE
On its own responsibility, kwb tools GmbH & Co, KG hereby represents
that the Laser-Mouse
referred to in this statement conform to both the
standards listed below: EN 60825-1/A2:2001, EN 61010 1/A 2:1995, EN
50081-1/1992, and EN 50082-1/1997 and the specifications set forth in
Guideline EMC 89/336/EWG
Laserklass 2 enligt
DIN EN 60825-1/A2:2001
Laserklasse 2 iht.
DIN EN 60825-1/A2:2001
Laser luokka 2
DIN EN 60825-1/A2:2001
mukaisesti
FIN
kwb tools GmbH & Co. KG
Gewerbegebiet Seckenhausen-West 28816 Stuhr
kwb Produktentwicklung
kwb tools GmbH & Co. KG
Gewerbegebiet Seckenhausen-West 28816 Stuhr
kwb Produktentwicklung
kwb tools GmbH & Co. KG
Gewerbegebiet Seckenhausen-West 28816 Stuhr
kwb Produktentwicklung
kwb tools GmbH & Co. KG
Gewerbegebiet Seckenhausen-West 28816 Stuhr
kwb Produktentwicklung
OBS!
El-udstyr, som ikke længere kan
bruges, må ikke bortskaffes via
husaffaldet. Det skal afleveres hos det
respektive indsamlingssted.
OBS!
Elektroapparater som ikke lenger
er brukbare må ikke kastes i
husholdningsavfallet. Avlever disse hos
vedkommende miljøstasjon.
OBS!
Elapparater som inte fungerar får ej
läggas i hushållssoporna.
Vänligen lämna dessa till aktuell
uppsamlingsstation
HUOMIO!
Käyttökelvottomat sähkölaitteet eivät
kuulu jätesankoon. Ne on toimitettava
lähimpään keräyspisteeseen.
15.10.05/O
B