background image

Sikkerhetshenvisninger:

•  Se aldri direkte i laserstrålen. Strålen kan skade 

øynene dine varig. 

Laserstrålen må ikke rettes mot personer eller 
reflekterende flater.

•  Hold arbeidsplassen ren og ryddig. Unngå slag og støt

som kan virke inn på apparatet.

•  Utsett ikke Laser-Mouse for fuktighet eller regn.
•  Oppbevar Laser-Mouse på et tørt, sikkert sted.
•  Hvis du ikke bruker Laser-Mouse i lengre tid, fjern

batteriene for å unngå skader når batteriene lekker.

•  Kontroller Laser-Mouse og alle bestanddeler før bruk

for skader. Benytt apparatet bare hvis alle deler er i
forskriftsmessig tilstand.

•  Reparasjoner må bare utføres av fagpersonale.
•  Benytt Laser-Mouse bare for måling oppført i 

bruksanvisningen.

•  Benytt kun det tilbehøret som uttrykkelig er anbefalt for

bruk av Laser-Mouse.

Enhver manipulasjon som fører til økning av lasereffekten
er forbudt.

Laserpointeren inneholder ikke servicedeler. Av denne
grunn må huset ikke åpnes da det ellers fører til garantitap.

•  Oppbevar det utilgjengelig for barn.

• Resultater målt med Laser-Mouse må generelt
kontrolleres. kwb kan ikke overta ansvar for
feil i målingene og for skader som forårsakes
av dette.

Tekniske data:

Bølgelengde: 650mm
Strømforsyning: 2 x 1,5 AA batterier
Maksimal avgitt effekt: 1mw

Laserstråling,

ikke se i strålen

Laserklasse 2 i hht.
DIN EN 60825-1/A2:2001

      

KONFORMITETSINTYG

Vi kwb tools GmbH & Co. KG,erklærer ved å være alene
ansvarlig at Laser-Mouse som denne erklæringen refererer til, er i
samsvar med følgende normer: EN 60825-1/A2:2001, EN 61010-1/A
2:1995, EN 50081-1/1992, EN 50082-1/1997 og bestemmelsene i direktivet
EMC 89/336/EØF.

Säkerhetsanvisningar:

•  Titta aldrig direkt in i laserstrålen. Bifogade glasögon är

endast avsedda att förstärka kontrasterna och att därmed
synliggöra laserstrålen bättre. Strålen kan ge bestående
skador på era ögon. Rikta inte laserstrålen mot personer
eller reflekterande ytor.

•  Håll arbetsområdet rent och städat. Undvik att apparaten

utsätts för slag och stötar.

•  Utsätt aldrig Laser-Mouse för fukt och regn.
•  Förvara Laser-Mouse på en torr och säker plats.
•  Ta ur batterierna för att undvika skador orsakade av 

läckande batterier om Laser-Mouse ej ska användas 
under en längre tid.

•  Kontrollera Laser-Mouse och alla enskilda delar avseende

skador innan  användning. Använd apparaten endast 
om alla delar är i ett ordningsenligt skick.

•  Reparationer får endast utföras av fackpersonal.
•  Använd Laser-Mouse endast för de mätarbeten som 

beskrivs i bruksanvisningen.

•  Använd endast tillbehör som är uttryckligen 

rekommenderat att användas med Laser-Mouse.

All manipulering som leder till att lasereffekten ökas är 
förbjuden. Vi friskriver oss från allt ansvar för skador som
orsakas av att dessa säkerhetsanvisningar inte följs.

Laserpointern innehåller inga servicedelar. Öppna därför
aldrig höljet eftersom garantin då upphör att gälla.

•  Förvaras utom räckhåll för barn.

• Resultat som uppmätts med Laser-Mouse
måste alltid kontrolleras. kwb kan inte ta
ansvar för mätfel och därav resulterande
följdskador.

Tekniska data:

Våglängd: 650nm
Strömtillförsel: 2 x 1.5V AA batterier
Maximal effekt: 1mW

Laserstrålning,

titta inte

in i strålen

      

KONFORMITETSINTYG

Vi, kwb tools GmbH & Co. KG, intygar som allena ansvarig att det Laser-
Mouse som detta intyg avser överensstämmer med följande normer: EN
60825-1/A2:2001, EN 61010-1/A  2:1995 EN 50081-1/1992, EN 50082-
1/1997 och bestämmelserna i direktiv EMC 89/336 EEG.

Sikkerhedshenvisninger:

• 

Der må aldrig kigges direkte ind i laserstrålen.
Strålen kan forårsage en permanent beskadigelse
af  Deres øjne.

 Laserstrålen må ikke rettes på 

personer eller reflekterende flader.

•  Arbejdsområdet holdes rent og være rydt op. Slag 

og stød som kan påvirke apparatet skal undgås.

• Laser-Mouse

 

må aldrig udsættes for fugt eller regn.

• Laser-Mouse

 

skal opbevares et tørt og sikkert sted.

• Benyttes 

Laser-Mouse

 

ikke i længere tid, bør 

batterierne fjernes for at undgå beskadigelse gennem
udløbende batterivæske.

•  Før brugen skal Laser-Mouse

 

og samtlige enkeltdele

kontrolleres for beskadigelse. Apparatet må kun 
anvendes når alle dele er i upåklagelig tilstand.

•  Anvend kun tilbehør, der udtrykkeligt er anbefalet til

brugen med Laser-Mouse.

•  Reparationer må kun gennemføres af fagpersonale.
•  Der må kun benyttes tilbehør, som udtrykkeligt er 

anbefalet til brug sammen med Laser-Mouse

 

.

Enhver manipulation, som øger laserydelsen, er 
forbudt. Ethvert ansvar for skader, som opstår pga. 
tilsidesættelse af sikkerhedshenvisningerne, afvises.

• Laser-Mouse

 

indeholder ingen servicedele. Af denne

grund bedes De ikke åbne huset, da garantikravene
ellers bortfalder.

Opbevares utilgængeligt for børn.

• Resultater målt med

 

Laser-Mouse skal

 

generelt

kontrolleres. kwb kan ikke overtage  ansvaret
for målefejl og deraf resulterende følgeskader.

Tekniske data:

Bølgelængde: 650mm
Max. watteffekt: 1mw
Strømforsyning. 2 x 1,5 AA batterier

Låserstråling,

indgå at se ind

i strålen

      

OVERENSTEMMELSESERKLÆRING

Vi, kwb tools GmbH & Co. KG, erklærer med alene ansvar, at Laser-Mouse
henholder sig til denne erklæring med følgende normer:
EN 60825-1/A2:2001, EN 61010-1/A 2: 1995, EN 50081-1/1992;
EN 50082-1/1997 g at den stemmer over ens med direktivet
EMC 89/336/EWG

Turvallisuusohjeet:

•  Älä koskaan katso suoraan lasersäteen lähteeseen

(laitteen osaan, josta säde lähtee). Älä osoita ihmisiä
tai heijastavia pintoja lasersäteellä. 

Oheiset silmälasit

voimistavat kontrasteja ja helpottavat siten lasersäteen 
näkemistä.

•  Pidä työskentelyalue siistinä ja järjestyksessä. Vältä 

Laser-Mouse-laitteen kolhimista millään tavalla.

•  Älä koskaan altista Laser-Mouse-laitetta kosteudelle tai

sateelle.

•  Säilytä Laser-Mouse-laitetta oikein. Kun Laser-Mouse ei

ole käytössä, sitä tulee säilyttää kuivassa, lämpimässä
paikassa ja poissa lasten ulottuvilta.

•  Mikäli Laser-Mouse-laitetta ei käytetä pitkään aikaan, 

siitä tulee poistaa paristot vuotojen välttämiseksi 
säilytyksen aikana.

•  Tarkista Laser-Mouse ja kaikki sen osat ennen käyttöä.

Käytä Laser- Mouse-laitetta vain, kun sen kaikki osat 
ovat hyvässä kunnossa.

•  Laser-Mouse-laitteen korjaukset tulee antaa suoritettavaksi

asiantuntevalle huoltohenkilökunnalle.

•  Käytä ainoastaan Laser-Mouse-laitteeseen sopivia ja 

suositeltuja lisätarvikkeita.

•  Kaikenlainen manipulaatio lasertehon parantamiseksi 

on kiellettyä. Laitteen valmistaja ei ota vastuuta kenellekään
laitetta käyttäneelle aiheutuneista vahingoista, mikäli 
näitä turvallisuusohjeita ei ole noudatettu.

•  Laser-Mouse ei sisällä mitään huollettavia osia. Tästä 

syystä Laser-Mouse-laitetta ei ole mitään syytä avata. 
Mikäli Laser-Mouse-laitteen runko on avattu, sen takuu
raukeaa.

•  Säilytettävä lasten ulottumattomissa.

• Laser-Mouse-laitteen

 

mittaustulokset on

yleensä tarkistettava. kwb ei vastaa
mittavirheistä ja niistä seuranneista
vahingoista.

Tekniset tiedot:

Aallonpituus: 650nm
Virtalähde: 2 x 1,5V AA paristoja
Max. antoenergia: 1mw

Lasersäde, älä katso

säteeseen

      

STATEMENT OF CONFORMANCE

On its own responsibility, kwb tools GmbH & Co, KG hereby represents
that the Laser-Mouse

 

referred to in this statement conform to both the

standards listed below: EN 60825-1/A2:2001, EN 61010 1/A 2:1995, EN
50081-1/1992, and EN 50082-1/1997 and the specifications set forth in
Guideline EMC 89/336/EWG

Laserklass 2 enligt
DIN EN 60825-1/A2:2001

Laserklasse 2 iht.
DIN EN 60825-1/A2:2001

Laser luokka 2
DIN EN 60825-1/A2:2001
mukaisesti

FIN

kwb tools GmbH & Co. KG
Gewerbegebiet Seckenhausen-West 28816 Stuhr

   

kwb Produktentwicklung

kwb tools GmbH & Co. KG
Gewerbegebiet Seckenhausen-West 28816 Stuhr

   

kwb Produktentwicklung

kwb tools GmbH & Co. KG
Gewerbegebiet Seckenhausen-West 28816 Stuhr

   

kwb Produktentwicklung

kwb tools GmbH & Co. KG
Gewerbegebiet Seckenhausen-West 28816 Stuhr

   

kwb Produktentwicklung

         OBS!

El-udstyr, som ikke længere kan

bruges, må ikke bortskaffes via
husaffaldet. Det skal afleveres hos det
respektive indsamlingssted.

        

OBS!

Elektroapparater som ikke lenger

er brukbare må ikke kastes i
husholdningsavfallet. Avlever disse hos
vedkommende miljøstasjon.

OBS!

Elapparater som inte fungerar får ej

läggas i hushållssoporna.
Vänligen lämna dessa till aktuell
uppsamlingsstation

         HUOMIO!

Käyttökelvottomat sähkölaitteet eivät

kuulu jätesankoon. Ne on toimitettava
lähimpään keräyspisteeseen.

15.10.05/O

B

Summary of Contents for 0628-10

Page 1: ...sen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgf ltig vor Benutzung des Ger tes und bewahren Sie diese zur sp teren Information auf Die kwb Laser Mouse bietet Ihnen die M glichkeit an Stelle eines Laserpunktes...

Page 2: ...Please read the operating instructions carefully before use The kwb Laser Mouse allows you to project an unbroken laser line instead of a laser point This can be freely swivelled within a 90 angle Th...

Page 3: ...er radiation is omitted through this aperture Important Veuillez lire soigneusement le mode d emploi avant usage Le Laser Mouse kwb vous permet de projeter une ligne laser continue la place d un point...

Page 4: ...diation is omitted through this aperture Belangrijk Lees de handleiding s v p goed door v r het gebruik Met de kwb Laser Mouse kunt u in plaats van een laserpunt een doorlopende laserlijn projecteren...

Page 5: ...is omitted through this aperture Viktig Les n ye gjennom bruksanvisningen f r bruk kwb Laser Mouse gir deg muligheten til projisere en gjennomg ende laserlinje istedenfor et laserpunkt Denne er svingb...

Page 6: ...ted through this aperture Viktigt Var v nlig l s noga igenom denna bruksanvisning innan anv ndandet kwb Laser Mouse ger dig m jlighet att projicera en genomg ende laserlinje ist llet f r en laserpunkt...

Page 7: ...Laser radiation is omitted through this aperture OBS L s denne brugervejledning omhyggeligt igennem inden du benytter apparatet Med kwb Laser Mouse kan du projicere en gennemg ende laserlinie i stede...

Page 8: ...tion is omitted through this aperture T rke Lue k ytt ohje huolellisesti l pi ennen k ytt kwb Laser Mouse laitteella voit projisoida jatkuvan laserviivan laserpisteen asemesta Voit k nt sit vapaasti 9...

Page 9: ...damente las instrucciones de servicio antes de proceder al uso El Laser Mouse de kwb le ofrece a Vd la posibilidad de proyectar una l nea continua de l ser en vez de un punto de l ser Esta l nea se pu...

Page 10: ...ted through this aperture Importante Leggere accuratamente le istruzioni per l uso prima dell impiego Il Laser Mouse kwb offre la possibilit di proiettare una linea laser continua al posto di un punto...

Page 11: ...itted through this aperture D le it upozorn n P ed pou it m si pros m pe liv p e t te n vod k obsluze Laser Mouse firmy kwb mo uje prom tat m sto jednoho laserov ho bodu pr b nou linii kterou lze vych...

Page 12: ...on is omitted through this aperture Wa ne Prosimy uwa nie przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi przed u yciem urz dzenia Laser Mouse kwb oferuje Pa stwu mo liwo projekcji ci g ej linii laserowej zamias...

Page 13: ...I K L Art 0628 10 C AVOID EXPOSURE Laser radiation is omitted through this aperture D AVOID EXPOSURE Laser radiation is omitted through this aperture Laser Mouse kwb 90 E F G 6 Fig 1 C Fig 2 F H H I...

Page 14: ...i si le Laser Mouse et toutes les pi ces ne sont pas endommag s N utilisez l instrument que si toutes les pi ces sont en parfait tat de fonctionnement Seules les personnes sp cialis es sont autoris es...

Page 15: ...enkeltdele kontrolleres for beskadigelse Apparatet m kun anvendes n r alle dele er i up klagelig tilstand Anvend kun tilbeh r der udtrykkeligt er anbefalet til brugen med Laser Mouse Reparationer m k...

Page 16: ...n raz m na Laser Mouse Nikdy Laser Mouse nevystavujte vlhkosti a de ti Ukl dejte Laser Mouse v dy na such m a bezpe n m m st Nepou v te li Laser Mouse del dobu vyjm te baterie z bateriov ho prostoru...

Page 17: ...b tools GmbH Co KG Laser Mouse 60825 1 A2 2001 61010 1 A 2 1995 50081 1 1992 50082 1 1997 89 336 EWG 2 EH 60825 1 A2 2001 kwb tools GmbH Co KG Gewerbegebiet Seckenhausen West 28816 Stuhr kwb Produkten...

Reviews: