background image

46

GR

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

Καρφωτικά πιστόλια

 TT 14

ΠΡΟΣΟΧΗ

Πάντα να ακολουθείτε τις βασικές οδηγίες ασφαλείας όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο. Η μη τήρηση των παρακάτω 

οδηγιών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροσόκ, φωτιά ή/και σοβαρό τραυματισμό. Παρακαλούμε διαβάστε προσεχτικά 

αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το εργαλείο σας και φυλάξτε τις.

Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε τις οδηγίες χρήσεως και συντήρησης του πιστολιού συρράψεως TT 14, όπως 

αναφέρονται αναλυτικά στο έντυπο αυτό.

Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για ζημιές και βλάβες που προκαλούνται εξαιτίας κακής χρήσης του εργαλείου. Στην 

ετικέτα της συσκευής αναφέρονται στοιχεία αναγνώρισης, τάση, προδιαγραφές κλπ. Διατηρείτε την ετικέτα σε καλή 

κατάσταση, μην την απομακρύνετε και μην αλλάξετε τα αναφερόμενα στοιχεία. Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για 

τυχόν αλλαγές και τροποποιήσεις στο εργαλείο από τον πελάτη ή από μη αναγνωρισμένη αντιπροσωπεία.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

• Η χρησιμοποιούμενη τάση πρέπει να αντιστοιχεί στην τάση που αναφέρεται στη συσκευή.

• Το ηλεκτρικό ρεύμα που χρησιμοποιείται πρέπει να είναι μονοφασικό και να πληροί τις απαιτήσεις που ισχύουν για το τοπικό  

  ηλεκτρικό δίκτυο. Μην συνδέετε ποτέ το εργαλείο με τριφασικό ρεύμα ή με μηχανοκίνητες γεννήτριες.

• Αποφύγετε να έρθετε σε επαφή με επίγειες επιφάνειες. (όπως σωλήνες, ακτινοβολείς, γάντζους).

• Χρησιμοποιείτε μόνο μία αναγνωρισμένη προέκταση καλωδίου του προτεινόμενου μεγέθους με ενδείξεις ασφαλείας.

• Όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο σε εξωτερικό χώρο, να χρησιμοποιείτε μπαλαντέζα εγκεκριμένη για εξωτερικούς χώρους.

• Καλώδιο, βύσμα, προέκταση και υποδοχή θα πρέπει να διατηρούνται σε άριστη κατάσταση. Αποφεύγετε την πρόκληση ζημιών  

  σε αυτά κατά τη χρήση της συσκευής. 

• Φυλάξτε το καλώδιο μακριά από ζέστη, γράσο και κοφτερές άκρες.

• Μην χρησιμοποιείτε το πιστόλι συρράψεως αν λείπουν εξαρτήματα ή υπάρχει κάποια βλάβη στο εργαλείο.

• Μην μεταφέρετε ή αποσυνδέετε το εργαλείο τραβώντας το από το καλώδιο.

• Μην χρησιμοποιείτε ή φυλάττετε το εργαλείο σε χώρους με υγρασία , κοντά σε νερό, επικίνδυνες ουσίες ή αέρια.

• Μην εργάζεστε ποτέ με υγρό πιστόλι συρράψεως.

• Αποφύγετε τους επισκέπτες να αγγίζουν το εργαλείο ή τη μπαλαντέζα, όλοι οι επισκέπτες θα πρέπει να μένουν μακριά από το  

  χώρο εργασίας.

• Να χρησιμοποιείτε και να φυλάττετε το εργαλείο σε ασφαλή χώρο, όπου δεν έχουν πρόσβαση παιδιά και μη εξουσιοδοτημένα  

 άτομα.

• Να ντύνεστε κατάλληλα. Όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο σε εξωτερικό χώρο, πλαστικά γάντια και αντι-ολιστικά παπούτσια  

 συνίστανται.

• Φοράτε πάντα αναγνωρισμένα προστατευτικά γυαλιά κατά την χρήση του πιστολιού συρράψεως και ακολουθείτε τους  

  εκάστοτε κανόνες ασφαλείας.

• Μην αγγίζετε ποτέ τη σκανδάλη άσκοπα ή όταν οπλίζετε τη συσκευή. Να αγγίζετε τη σκανδάλη μόνο κατά την εκτέλεση  

 εργασιών.

• Μην στοχεύετε ποτέ το πιστόλι συρράψεως σε άτομα, ζώα ή ακόμη και τον εαυτό σας.

• Αποσυνδέετε πάντοτε το πιστόλι συρράψεως από το ηλεκτρικό ρεύμα μετά από τη χρήση του και απομακρύνετε  τους  

  συνδετήρες/διχάλες πριν από την εκτέλεση οποιασδήποτε εργασίας με τη συσκευή.

• Δουλεύετε πάντοτε σε καθαρούς χώρους. Η ακαταστασία μπορεί να προκαλέσει ατυχήματα.

• Μην παίζετε με το πιστόλι συρράψεως και μην ξεχνάτε ότι είναι ένα εργαλείο.

• Αποσυνδέετε πάντοτε το εργαλείο από το ηλεκτρικό ρεύμα πριν από τη συντήρησή του, σπομακρύνετε τους συνδετήρες/ 

  διχάλες, τοποθετήστε το αλλού ή δώστε τον σε κάποιον άλλο.

• Ελέγξτε το εργαλείο, το καλώδιο και το βύσμα πριν από κάθε χρήση για τυχόν βλάβες. Ελέγξτε ότι τα εξαρτήματα ασφαλείας  

  της συσκευής λειτουργούν κανονικά. Τυχόν βλάβες να επιδιορθώνονται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό.

• Δουλεύετε τη συσκευή με προσοχή. Χρησιμοποιείτε κοινό νου, αποφεύγετε επικίνδυνες κατασκευές, κρατάτε πάντοτε  

  ισορροπία, ειδικά όταν είστε κουρασμένος.

• Το παρόν ηλεκτρικό εργαλείο είναι κατασκευασμένο σύμφωνα με τα σχετικά στάνταρ ασφαλείας. Για να αποφύγετε κάθε  

  κίνδυνο χρησιμοποιείτε μόνο αυθεντικά ανταλλακτικά.

• Φοράτε ωτοασπίδες όταν ο θόρυβος είναι άνω των 85dB(A) λόγω του αυξημένου κινδύνου δημιουργίας προβλημάτων αυτής. 

ΠΡΟΣΟΧΗ. ΚΙΝΔΥΝΟΣ. Το εργαλείο αυτό ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ να χρησιμοποιείται για τη σύραψη ηλεκτροφόρων καλωδίων 

οποιασδήποτε τάσης.

Για τυχόν απορίες ή περισσότερες τεχνικές πληροφορίες επικοινωνήστε με την αντιπροσωπεία.

ΠΡΟΣΟΧΗ!

• Μην υπερβαίνετε την ανώτατη ταχύτητα σύρραψης. 

• Σε περίπτωση υπερθέρμανσης του πιστολιού συρράψεως, αφήστε το να κρυώσει.

• Μην προβαίνετε σε αλλαγές ή τροποποιήσεις της συσκευής.

• Χρησιμοποιείτε πάντοτε συνδετήρες/διχάλες τύπου kwb.

• Διατηρείτε τις συνδέσεις και όλα τα ενεργά μέρη της συσκευής καθαρά.

• Η απόδοση της συσκευής μπορεί να μειωθεί με τη χρήση πολύ μεγάλης  ή λεπτής προέκτασης, από ανεπαρκή τάση ή  

  εξ αιτίας  φθαρμένων βυσμάτων!

TT 14 BedAnleitung 24sprachig.indd   46

27.01.15   13:08

Summary of Contents for TT 14

Page 1: ...t Halten Sie Kinder und andere Personen von Ihrem Arbeitsbereich fern Bewahren Sie das Ger t in einem trockenen verschlossenen Raum und f r Kinder nicht erreichbar auf Darauf achten dass Besucher das...

Page 2: ...lt haben bevor Sie das Ger t laden Fig 1 bis 4 Laden mit Klammern Den Stecker aus der Steckdose ziehen Das Ger t wie in Fig 1 bis 4 gezeigt sicher halten Den Knopf 3 dr cken um den Magazinschieber vom...

Page 3: ...t in alleiniger Verantwortung dass das Produkt TT 14 auf das sich diese Erkl rung bezieht mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten bereinstimmt EN50144 1 1995 prEN50144 2 16 1996 EN55014 19...

Page 4: ...rs may touch the tool or the extension cable all visitors should be kept away from the work area Do not rest a hand on the trigger during loading operations or as a habit touch and use the trigger onl...

Page 5: ...n requesting technical or commercial assistance always quote type model of tool serial number voltage and fasteners used NEVER REMOVE THE TECHNICAL LABEL fig 11 In conformity with the standard CEI EN...

Page 6: ...es et suivre les normes en vigueur pour la pr vention des accidents S habiller de fa on ad quate On recommande des gants de caoutchouc et chaussures antid rapantes lors de travaux l ext rieur Ne pas...

Page 7: ...l agrafeuse Ne pas d monter ou alt rer l agrafeuse Toutes les r parations ne doivent tre effectu es que par du personnel sp cialis Dans les demandes d Assistance Technique ou commerciale citer le mod...

Page 8: ...agelen Het apparaat nooit op uw zelf andere personen of dieren richten omdat een van dichtbij afgeschoten nagel aanzienlijke verwondingen kan aanrichten Haal de stekker uit het stopcontact als u tijde...

Page 9: ...eluitgang regelmatig olie n met minerale olie Nooit de binnenkant van het apparaat olie n Het apparaat niet demonteren of aan het apparaat veranderingen aanbrengen Reparatie s mogen alleen door de daa...

Page 10: ...mas contra accidentes vigentes Vestirse de forma apropiada Se aconsejan guantes de goma y calzados de seguridad cuando se opera al exterior No colocar la mano en el gatillo durante la carga o habitual...

Page 11: ...e la pistola grapadora No desmontar o manipular la pistola grapadora Todas las operaciones se deben efectuar por personal especializado En caso de intervenci n de la asistencia t cnica o comercial es...

Page 12: ...ortunistiche vigenti Vestirsi in modo appropriato Si consigliano guanti di gomma e scarpe antiscivolo quando si lavora all esterno Non tenere la mano sul grilletto durante il caricamento o per abitudi...

Page 13: ...terne della fissatrice Non smontare o manomettere la fissatrice Tutte le riparazioni devono essere eseguite solo da personale specializzato Nelle richieste di assistenza tecnica o commerciale necessar...

Page 14: ...apatos antiderrapantes quando se estiver trabalhando no externo Proteja os olhos quando opera a m quina utilizando culos de protec o aprovados Siga todas as instru es de seguran a locais N o repouse o...

Page 15: ...a constru o do aparelho As repara es s devem ser operadas por pessoal especializado Ao requisitar assist ncia t cnica ou comercial indique sempre o tipo modelo de m quina n mero de s rie voltagem e fi...

Page 16: ...et rom som ikke er tilgjengelig for barn Bruk alltid godkjente vernebriller n r du arbeider med apparatet og f lg alle sikkerhetsforskrifter Ta h nden bort fra utl seren f r apparatet lades Utl seren...

Page 17: ...l sningsmidler eller andre v sker til rengj ring P f r en dr pe mineralsk olje i pningen til stiften spikeren 13 Ta aldri olje p de innvendige delene til apparatet Apparatet m aldri demonteres og det...

Page 18: ...tpistolen p ett s kert st lle d r inte barn och andra obeh riga kan komma t den Anv nd l mpliga kl der Vid arbete utomhus b r gummihandskar och halks kra skor anv ndas Anv nd alltid godk nda skyddsgla...

Page 19: ...utf ra reparationer N r du beh ver teknisk eller aff rsm ssig hj lp ska du alltid uppge verktygstyp modell serienummer sp nning och typ av h ftklammersom anv nts TA ALDRIG BORT SPECIFIKATIONSETIKETTE...

Page 20: ...s ude Brug altid godkendte sikkerhedsbriller n r De betjener s mpistolen og f lg alle g ldende sikkerhedsforskrifter Lad aldrig en h nd hvile p udl seren n r s mpistolen lades eller af vane brug og r...

Page 21: ...s mpistolen ad eller foretag ndringer afden Reparationer m kun foretages af specialiseret personale Ved henvendelse om teknisk eller handelsm ssig assistance bedes De altid opgive v rkt jstype model...

Page 22: ...aina hyv ksyttyj suojalaseja kun ty skentelet laitteella ja noudata kaikkia turvaohjeita Ota k si liipaisimelta ennen kuin t yt t laitteen Kosketa ja k yt liipaisinta vain silloin kun haluat kiinnitt...

Page 23: ...muutoksia laitteeseen Korjaukset saa tehd ainoastaan koulutuksen saanut ammattihenkil st L KOSKAAN POISTA TEKNISI TIETOJA SIS LT V ETIKETTI LAITTEESTA kuva 11 S hk moottorik ytt isten k sity kalujen...

Page 24: ...le k ttesaamatu Kasutage seadmega t tades alati sobivaid kaitseprille ja j rgige k iki ohutusn udeid V tke k si enne seadme laadimist l litilt ra Puudutage ja kasutage l litit ainult klammerdamiseks v...

Page 25: ...Puhastage seadme v lispinda niiske lapiga rge kasutage puhastamiseks lahusteid v i teisi vedelikke Lisage klambri naelav ljalaskeavale tilgake mineraal li 13 rge litage seadme sisemisi osi rge v tke...

Page 26: ...m r valk jiet sertific tas aizsargbrilles un iev rojiet visus dro bas nor d jumus Pirms ier ces uzpild anas no emiet savu roku no palai anas tausti a Palai anas tausti u aizskariet un nospiediet tikai...

Page 27: ...no kontaktligzdas un iztuk ot magaz nu Magaz nas un triecienkan la kontaktvirsmas izp st ar saspiestu gaisu Ier ces r j s virsmas not r t ar mitru lupatu T r anai nekad neizmantojiet din t jus vai cit...

Page 28: ...ru in jo hranite izven dosega otrok Vedno nosite dovoljena za itna o ala ko delate z napravo in sledite vsem varnostnim napotkom Roko odstranite iz spro ilca pred polnjenjem naprave Spro ilca se dotak...

Page 29: ...Zunanje povr ine naprave o istite z vla no krpo Za i enje ne smete nikoli uporabiti raztopil ali drugih teko in V odvod sponk ebljev vstavite kapljico mineralnega olja 13 Notranjih delov naprave ne s...

Page 30: ...nepristupa na za djecu Uvijek nosite odobrene za titne nao ale kada radite sa ure ajem i slijedite sve sigurnosne propise Maknite ruku sa okida a prije nego napunite ure aj Okida dirajte i koristite s...

Page 31: ...ine magazina i potisnog kanala ispu ite sa stla enim zrakom Vanjske povr ine ure aja o istite sa vla nom krpom Za i enje nikada nemojte koristiti otapala ili druge teku ine Na izlaz spojnica avala st...

Page 32: ...m ou dos hnout d ti Noste neust le povolen ochrann br le kdy pracujete s p strojem a dodr ujte v echny bezpe nostn pokyny St hn te ruku z aktiv toru p edt m ne za nete nab jet p stroj Dot kejte se a p...

Page 33: ...ejte kontaktn plochy z sobn ku a kan lu hnac ho mechanismu stla en m vzduchem Vy ist te vn j plochy p stroje navlh en m had kem Nepou vejte k i t n nikdy rozpou t dla nebo jin kapaliny P idejte do v s...

Page 34: ...a dzieci Podczas pracy w urz dzeniem stosowa zawsze odpowiednie okulary ochronne i przestrzega wszystkich przepis w bezpiecze stwa Przed adowaniem urz dzenia zdj r k ze spustu Dotyka i u ywa spustu ty...

Page 35: ...nieniem Oczy ci zewn trzne powierzchnie urz dzenia wilgotn szmatk Nigdy nie stosowa rozpuszczalnik w lub innych cieczy do czyszczenia W wylot zszywek gwo dzi wprowadzi kropl oleju mineralnego 13 Nigd...

Page 36: ...e nem u dosiahnu deti Noste v dy povolen ochrann okuliare ke pracujete s pr strojom a dodr iavajte v etky bezpe nostn pokyny Stiahnite ruku z aktiv tora sk r ne za nete nab ja pr stroj Dot kajte sa a...

Page 37: ...kontaktn plochy z sobn ka a kan la hnacieho mechanizmu stla en m vzduchom Vy istite vonkaj ie plochy pr stroja navlh enou handri kou Nepou vajte na istenie nikdy rozp adl alebo in kvapaliny Pridajte d...

Page 38: ...departe de zona de acces a copiilor n timpul lucrului cu ma ina purta i mereu ochelari de protec ie admi i i respecta i toate prescrip iile de securitate Lua i m na de pe mecanismul de declan are nai...

Page 39: ...rafe ele exterioare ale ma inii trebuie cur ate cu o c rp umed n scop de cur are nu folosi i niciodat solven i sau alte lichide Introduce i o pic tur de ulei mineral n orificiul de ie ire a capselor c...

Page 40: ...uvoj zatvorenoj prostoriji koja je van doma aja dece Kada radite sa ure ajem uvek nosite sertifikovane za titne nao are i sledite sve sigurnosne napomene Sklonite aku sa okida a kada ure aj punite Dod...

Page 41: ...e i ispraznite magacin Zahvatne povr ine magacina i radnog kanala produvati vazduhom pod pritiskom spolja nje povr ine ure aja o istiti vla nom krpom Nemojte nikada koristiti razre iva e ili neke drug...

Page 42: ...el rhet s g t l A g ppel val munka sor n mindig viseljen enged lyezett v d szem veget s tartsa be az sszes biztons gi el r st Miel tt a g p bet lt s t elkezdi vegye le a kez t az ind t r l Az ind t t...

Page 43: ...ne haszn ljon tiszt t shoz old szert vagy m s folyad kot A kapocs sz g kil v ny l s ra alkalmazzon egy csepp sv nyi olajat 13 Soha ne olajozza a g p bels alkatr szeit Ne szerelje sz t a g pet s ne v...

Page 44: ...44 RUS TT14 85 A kwb TT 14 BedAnleitung 24sprachig indd 44 27 01 15 13 08...

Page 45: ...A1 13 25 2005 151 2002 95 2002 96 2003 108 WEEE 22 1997 50 22 1997 kwb Germany GmbH 28816 Stuhr TT14 EN50144 1 1995 prEN50144 2 16 1996 EN55014 1991 EN55014 2 1997 EN61000 3 2 1995 EN61000 3 3 1995 M...

Page 46: ...46 GR TT 14 TT 14 85dB A kwb TT 14 BedAnleitung 24sprachig indd 46 27 01 15 13 08...

Page 47: ...1 CEI EN 50144 1 A1 13 25 2005 151 2002 95 CE 2002 96 CE 2003 108 C WEE 0 0 22 1997 50 22 1997 kwb Germany GmbH 28816 Stuhr 50144 1 1995 prEN50144 2 16 1996 55014 1991 55014 2 1997 61000 3 2 1995 6100...

Page 48: ...aca bir yerde saklay n z Alet ile al rken her zaman koruyucu bir g zl k kullan n z ve b t n emniyet kaidelerine uyunuz Aleti doldurmadan nce elinizi tetikten ekiniz Teti e sadece z mbalamak veya ivile...

Page 49: ...ekiniz ve magazini bo alt n z Magazinin tutma alanlar n ve i letici kanal n bas n l hava p sk rterek temizleyiniz Aletin d y z n nemli bir bez ile siliniz Temizlemek i in kesinlikle solvent veya ba ka...

Page 50: ...50 TT 14 BedAnleitung 24sprachig indd 50 27 01 15 13 08...

Page 51: ...51 TT 14 BedAnleitung 24sprachig indd 51 27 01 15 13 08...

Page 52: ...52 TT 14 BedAnleitung 24sprachig indd 52 27 01 15 13 08...

Page 53: ...53 TT 14 BedAnleitung 24sprachig indd 53 27 01 15 13 08...

Reviews: