background image

Use these instructions to 

remove the cylinder for 

(1) rekeying  

(2) changing keyhole 

orientation 

(3) exchanging cylinders.

Use estas instrucciones para 

desmotar el cilindro para:

(1) cambiar la combinación  

(2) cambiar la orientación del 

cilindro de la cerradura

(3) intercambiar cilindros

CYLINDER  REMOVAL  INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS DE DÉMONTAGE DU CYLINDRE

INSTRUCCIONES PARA DESMONTAR EL CILINDRO

Utiliser ces instructions pour 

démonter le cylindre pour :

(1) changer de clé  

(2) changer l'orientation du trou 

de la serrure

(3) changer les cylindres

Note: Keyhole should be positioned so that key-cuts are up, not down, as shown in figure #1. This insures 

smooth locking / unlocking operation and will always match keyhole position of a deadlock. 

 

INCORRECT
INCORRECT
INCORRECTO

fig. 1

REKEYING TOOL

OUTIL DE CLAVETAGE

LLAVE PARA CAMBIO

CORRECT
CORRECT
CORRECTO

Remarque : Le trou de la serrure devra être placé de façon 

à ce que les découpes de la clé soient orientées vers le haut 

et non pas vers le bas, comme illustré à la figure #1. De 

cette façon, le verrouillage et le déverrouillage se feront sans 

problème et cela correspondra à la position du trou d'un pêne 

dormant.

Nota: El cilindro de la cerradura debe estar colocado de manera 

que las muescas de la llave queden hacia arriba, no hacia abajo, 

como se muestra en la figura #1. Esto asegura una operación 

sencilla de cierre/apertura y siempre concidirá con la posición del 

cilindro del cerrojo de seguridad.

2.

 

Rotate rekeying tool 90° (¼ turn) counterclockwise and remove cylinder.

Tourner l'outil de clavetage de 90° (¼ de tour) dans le sens inverse 

des aiguilles d'une montre et retirer le cylindre.

Gire la llave 90° (¼ de vuelta) en sentido contrario al movimien-

to de las manecillas del reloj y desmonte el cilindro.

1.

 

To remove cylinder,

 insert rekeying tool into keyhole. Your rekeying tool is cut to 

match the attached keys.      

Para desmontar el cilindro,

 inserte la llave para combio de combinación en el 

cilindro de la cerradura. La llave para cambio conicide con las llaves incluidas.      

Pour démonter le cylindre, insérer l'outil de clavetage dans le trou de la serrure. 

Votre outil est coupé de façon à correspondre aux clés jointes. 

REKEYING TOOL
OUTIL DE CLAVETAGE
LLAVE PARA CAMBIO

Reviews: