background image

  Saugumo sumetimais, atlikdami valymo darbus, iš rozetės visuomet ištraukite laidą. Tonerio indą laikykite vaikams 

nepasiekiamoje vietoje. Jei toneris išsipiltų iš indo, jo neįkvėpkite ir neprarykite, neleiskite jam kontaktuoti su oda ir 

akimis. Rekomenduojame naudoti tik mūsų įmonės medžiagas. Mes neatsakome už žalą, kurią įrenginiui padarys 

trečiųjų šalių medžiagos. Jei žala kils dėl kitokio tonerio nei originalusis 'Kyocera Milta', garantinė priežiūra nebus 

taikoma.

  Verwijder om veiligheidsredenen de stekker altijd uit het stopcontact bij het reinigen van het apparaat. Houd 

de tonercontainer buiten het bereik van kinderen. Als er onverhoopt toner uit de tonercontainer wordt gemorst, 

moet u inademing of inname daarvan voorkomen, evenals contact met ogen en de huid. Wij raden aan onze 

originele verbruiksartikelen te gebruiken. Wij zijn niet aansprakelijk voor schade ten gevolge van het gebruik van 

verbruiksartikelen van andere fabrikanten in dit apparaat. Indien schade is onstaan door gebruik van een andere 

toner dan een originele Kyocera Mita toner, dan valt deze schade buiten de garantie.

  Av sikkerhetshensyn må du alltid ta støpselet ut av stikkontakten når du rengjør maskinen. Oppbevar 

tonerkassetten utenfor barns rekkevidde. Hvis det søles toner fra tonerkassetten, må du unngå å puste inn eller 

svelge toner. Du må også unngå å få toner i øynene eller på huden. Vi anbefaler at du bruker våre originale 

forbruksartikler. Vi kan ikke holdes ansvarlige for skader som følge av det brukes ikke originale forbruksartikler 

i denne maskinen. Hvis skader oppstår som skyldes bruk av andre tonerkassetter enn originale Kyocera Mita 

tonerkassetter, dekkes ikke disse skadene av garantien.

  Ze względów bezpieczeństwa należy zawsze wyjmować wtyczkę zasilania z gniazdka przed czyszczeniem. 

Przechowywać zbiornik tonera z dala od dzieci. W przypadku wysypania tonera ze zbiornika należy unikać jego 

wdychania i jedzenia, a także kontaktu z oczami i skórą. Zaleca się korzystanie z materiałów eksploatacyjnych 

naszej firmy. Firma nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane przez korzystanie z materiałów 

eksploatacyjnych innych producentów. W przypadku, gdy uszkodzenie spowodowane jest zastosowaniem tonera 

innego niż oryginalny toner Kyocera Mita, uszkodzenie to nie jest objęte gwarancją.

  Antes de efectuar operações de limpeza, desligar sempre a ficha da tomada por razões de segurança. Mantenha 

o Recipiente de Toner fora do alcance das crianças. Se cair toner do Recipiente de Toner, evitar inalar ou ingerir e 

evitar o contacto com a pele e os olhos. Recomendamos a utilização dos produtos da nossa marca. Não seremos 

responsabilizados por qualquer dano causado pela utilização de produtos de terceiros nesta máquina. Caso seja 

provocado algum dano pela utilização de um toner que não o original Kyocera Mita Toner, os danos não serão 

cobertos pela garantia.

  Din motive de siguranţă, scoateţi întotdeauna echipamentul de sub tensiune atunci când desfăşuraţi activităţi 

de curăţare. Nu lăsaţi cartuşul de toner la îndemâna copiilor. Dacă se întâmplă ca tonerul să fie împrăştiat în 

afara cartuşului, evitaţi inhalarea sau ingerarea acestuia precum şi contactul acestuia cu ochii sau pielea. Vă 

recomandăm să folosiţi doar consumabile originale Kyocera. Nu suntem responsabili pentru defecţiunile cauzate de 

utilizarea consumabilelor de alte mărci pe acest aparat. În cazul unei defecţiuni cauzate de utilizarea unui toner altul 

decât marca originală Kyocera Mita, această defecţiune va fi exclusă din garanţie.

  В целях безопасности перед очисткой аппарата всегда вынимайте вилку шнура питания из розетки. 

Храните контейнер с тонером в недоступном для детей месте. В случае просыпания тонера из контейнера 

не вдыхайте и не глотайте его, а также не допускайте попадания на кожу. Рекомендуетсќ использовать 

только наши собственные поставки с нашим торговым знаком. Мы не отвечаем ни за какое повреждение, 

вызванное использованием в этом аппарате поставок третьей стороны. Гарантия не распространяется на 

любой ущерб, причиной которого стало применение тонера, отличного от фирменного тонера Kyocera Mita.

  Iz varnostnih razlogov pri čiščenju vedno odstranite električni vtič iz vtičnice. Embalažo s tonerjem hranite izven 

dosega otrok. Če bi se toner razlil iz embalaže za toner, se izogibajte vdihavanju in zaužitju, pa tudi kontaktu z 

vašimi očmi in kožo. Priporočamo uporabo naših originalnih delov. Za škodo, ki bi jo povzročila uporaba delov 

drugih ponudnikov, ne prevzemamo odgovornosti. Če bi škodo povzročila uporaba katerega drugega tonerja kot 

originalnega tonerja Kyocera Mita, je ta škoda izključena iz garancije.

  Dra av säkerhetsskäl alltid ut kontakten ur eluttaget innan du rengör maskinen. Förvara tonerbehållaren utom 

räckhåll för barn. Om toner råkar spillas ur tonerbehållaren ska du undvika att andas in tonern eller få in den i 

munnen. Undvik även kontakt med ögon och hud. Vi rekommenderar att du använder våra förbrukningsmaterial. 

Vi ansvarar inte för skador som orsakas av att det har använts förbrukningsmaterial från andra tillverkare i denna 

maskin. Om en skada uppstår p.g.a. användning av andra tonerbehållare än Kyocera Mita originaltonerbehållare, 

täcks inte denna skada av garantin.

  Güvenlik nedeniyle, temizleme işlemleri sırasında cihazın elektrik kablosunu prizden çıkarın. Toner Kabını 

çocukların ulaşamayacağı yerlerde tutun. Toner Kabından toner dökülürse, bunu solumayın ya da yutmayın, 

göz ve cilt ile temasından kaçının. Kendi markamıza ait ürünlerin kullanılmasını öneririz. Bu makinede üçüncü 

şahıslar tarafından üretilen malzemelerin kullanımından kaynaklanan zararların sorumluluğunu kabul etmiyoruz. 

Orijinal Kyocera Mita toneri dışındaki bir tonerin kullanılmasından kaynaklanan hasar durumunda, bu hasar garanti 

kapsamında olmayacaktır.

 

Summary of Contents for ECOSYS FS-1350DN

Page 1: ...First Steps Quick Installation Guide FS 1350DN ...

Page 2: ... Belüftung wodurch Feuer entstehen kann Miljø FORSIGTIG Sørg for at der er tilstrækkelig plads omkring printeren Langvarig brug uden tilstrækkelig afstand kan medføre opvarmning inden i printeren hvilket kan resultere i brand Entorno PRECAUCIÓN Asegúrese de dejar espacio suficiente alrededor de la impresora Si la impresora se utiliza de forma prolongada en un lugar donde el espacio es insuficiente...

Page 3: ...riveren og det kan oppstå brann Środowisko robocze OSTROŻNIE Należy zapewnić wystarczająco dużo wolnej przestrzeni wokół drukarki Zbyt długie korzystanie z drukarki bez zapewnienia wystarczającej przestrzeni może skutkować powstaniem wysokiej temperatury wewnątrz drukarki i spowodować pożar Ambiente ATENÇÃO Assegure se de que dispõe de espaço suficiente à volta da impressora O uso prolongado sem e...

Page 4: ... 5 3 6 7 8 4 2 3 4 A B ...

Page 5: ... 5 6 7 2 C 2 MSG Language D ...

Page 6: ...liv peite 255 255 255 000 Yhdyskäytävä 000 000 000 000 IP osoite 000 000 000 000 Réseau TCP IP DHCP Adresse IP Masque ss rés 255 255 255 000 Passerelle 000 000 000 000 Adresse IP 000 000 000 000 Hálózat TCP IP DHCP IP Cim Subnet Maszk 255 255 255 000 Átjáró 000 000 000 000 IP Cim 000 000 000 000 Rete TCP IP DHCP Indirizzo IP Masch Subnet 255 255 255 000 Gateway 000 000 000 000 Indirizzo IP 000 000...

Page 7: ... 000 000 000 000 Endereço IP 000 000 000 000 Retea TCP IP DHCP Gateway 000 000 000 000 TCP IP DHCP Nätverk TCP IP DHCP IP adress Subnätmask 255 255 255 000 Gateway 000 000 000 000 IP adress 000 000 000 000 TCP IP DHCP IP Adresi IP Adresi 000 000 000 000 4 3 Network 5 ...

Page 8: ...κουμπί Άκυρο Ha az Új hardver telepítése ablak megjelenik kattintson a Mégse gombra Se compare la finestra Trovato nuovo hardware fare clic su Annulla Pasirodžius langui Rasta nauja įranga spauskite atšaukti Als het dialoogvenster nieuwe hardware gevonden verschijnt selecteert u Annuleren Hvis vinduet Ny maskinvare funnet vises klikk på Avbryt Jeśli wyświetlone zostanie okno Znaleziono nowy sprzęt...

Page 9: ...álassza az Express Mode menüpontot ha szokásos telepítést szeretne Scegliere Modalità Espressa per eseguire un installazione standard Pasirinkite Express režimą ir atlikite standartinį įdiegimą Kies Snelle modus om een standaard installatie uit te voeren Velg Ekspressmodus for en standardinstallasjon Wybierz opcję Express Mode aby przeprowadzić instalację standardową Seleccione Modo Expresso para ...

Page 10: ...ún daño a causa del uso de un tóner que no sea un tóner Kyocera Mita original dicho daño quedará excluido de la garantía Irrota turvallisuussyistä koneen virtajohto aina pistorasiasta ennen kuin aloitat puhdistustyöt Pidä väriainesäiliö poissa lasten ulottuvilta Jos väriainesäiliöstä läikkyy väriä varo hengittämästä tai nielemästä sitä äläkä päästä sitä kosketuksiin silmien tai ihon kanssa Käytä m...

Page 11: ...oner que não o original Kyocera Mita Toner os danos não serão cobertos pela garantia Din motive de siguranţă scoateţi întotdeauna echipamentul de sub tensiune atunci când desfăşuraţi activităţi de curăţare Nu lăsaţi cartuşul de toner la îndemâna copiilor Dacă se întâmplă ca tonerul să fie împrăştiat în afara cartuşului evitaţi inhalarea sau ingerarea acestuia precum şi contactul acestuia cu ochii ...

Page 12: ...n aikana Jotta voisimme edelleen vähentää jätettä ja resurssien tarpeetonta kulutusta olemme lyhentäneet asennusohjeet ehdottomaan minimiin Jos haluat lisätietoja täydellinen käyttöohje on oheisella CD levyllä ja myös ladattavissa Internetistä osoitteessa http serviceworld kyoceramita eu La protection de l environnement joue depuis longtemps un rôle primordial chez Kyocera L utilisation de nos com...

Page 13: ...ă a produselor contribuie substanţial la reducerea deşeurilor Tocmai în scopul evitării deşeurilor şi a protejării resurselor naturale am optat pentru reducerea la minimum a instrucţiunilor de instalare CD ul livrat conţine versiunea completă a manualului De asemenea puteţi obţine manualul şi în internet prin descărcare din Centrul de Descărcări Download Center al sit ului http kyoceramita eu Защи...

Page 14: ...Memo ...

Page 15: ...H ...

Page 16: ...ct Minute aus dem deutschen Festnetz Italy KYOCERA MITA Italia S p A Via G Verdi 89 91 20063 Cernusco s N MI www kyoceramita it Hotline 39 0 292 13 07 13 International Norway KYOCERA MITA Norge Olaf Helsets v 6 0694 Oslo www kyoceramita no Hotline 47 0 22 62 73 00 International Portugal KYOCERA MITA Portugal LDA Rua do Centro Cultural 41 Alvalade 1700 106 Lisboa www kyoceramita pt Hotline 351 0 21...

Reviews: