background image

10

Login

H

Login User Name: FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Login Password:  FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Nome utente login:  FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Password login:  FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Nome usuário de login: FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Senha de login: 

FS-6525MFP – 2500

 

FS-6530MFP – 3000

Login gebruikersnaam: FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Aanmeldingswachtwoord:  FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Přihl. uživ. jméno:  FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Přihl. Heslo: 

FS-6525MFP – 2500

 

FS-6530MFP – 3000

Brukernavn: 

FS-6525MFP – 2500

 

FS-6530MFP – 3000

Passord: 

FS-6525MFP – 2500

 

FS-6530MFP – 3000

Login-Benutzername: FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Login-Passwort:  FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Nazwa logowania: FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Hasło logowania:  FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Brugernavn til logon: FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Adgangskode til logon:  FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Nome Utilizador Início de Sessão:
 

FS-6525MFP – 2500

 

FS-6530MFP – 3000

Palavra passe Início Ses.:  FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Nombre de usuario de inicio de sesión:
 

FS-6525MFP – 2500

 

FS-6530MFP – 3000

Contraseña inicio sesión: FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Nume Utilizator Conectare:
 FS-6525MFP 

– 

2500

 FS-6530MFP 

– 

3000

Parolă Conectare:  FS-6525MFP – 2500
 FS-6530MFP 

– 

3000

Sis.kirj. käyttäjänimi:  FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Sis.kirj. salasana: 

FS-6525MFP – 2500

 

FS-6530MFP – 3000

Имя пользователя при входе:
  

 

FS-6525MFP 

– 

2500

  

FS-6530MFP 

– 

3000

Пароль при входе: 

FS-6525MFP – 2500

  

FS-6530MFP 

– 

3000

Nom de connexion de l'ut.: FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Mot de passe connexion:  FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Inloggningsanvändarnamn:  FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Inlogg.användarlösenord: 

FS-6525MFP – 2500

 

FS-6530MFP – 3000

Όνομα χρήστη σύνδεσης:  FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Κωδικός πρόσβ. Σύνδεσης: FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Oturum Açma Kullanıcı Adı:  FS-6525MFP – 2500
 

FS-6530MFP – 3000

Oturum Açma Parolası: 

FS-6525MFP – 2500

 

FS-6530MFP – 3000

Bejelentkezési felhasználónév:
 

FS-6525MFP – 2500

 

FS-6530MFP – 3000

Bejelentkezési jelszó:
 

FS-6525MFP – 2500

 

FS-6530MFP – 3000

ENG

BR

CZ

DE

DK

ES

HEB

HU

IT

FI

FR

GR

NL

NO

PL

PT

RO

RU

SV

TR

ARA

10:10

Keyboard

Login Password

Keyboard

Login User Name

Login

Menu

Enter login user name and password.

Summary of Contents for ECOSYS FS-6525MFP

Page 1: ...FS 6525MFP FS 6530MFP QUICK INSTALLATION GUIDE FIRST STEPS ...

Page 2: ...varían en función de los países o regiones Pakkaukseen kuuluvat osat vaihtelevat maan ja alueen mukaan Les composants inclus varient en fonction des pays ou régions I componenti inclusi sono differenti a seconda del paese o della zona geografica De meegeleverde onderdelen verschillen volgens het land of de regio De medfølgende komponentene varierer avhengig av land eller region Os componentes incl...

Page 3: ...e dejar espacio suficiente alrededor de la impresora Si la impresora se utiliza de forma prolongada en un lugar donde el espacio es insuficiente podría calentarse demasiado y provocar un incendio Ympäristö VAROITUS Varmista että tulostimen ympärillä on riittävästi tilaa Pitkään jatkunut käyttö ilman riittävää väliä saattaa aiheuttaa lämmön kerääntymistä tulostimen sisälle ja tulipalon Environnemen...

Page 4: ...to de calor no interior da impressora resultando em incêndio Mediul de lucru ATENŢIE Alocaţi suficient spaţiu liber în jurul imprimantei Utilizarea îndelungată în condiţii de spaţiu liber insuficient poate duce la acumularea de căldură în interiorul imprimantei având ca rezultat declanşarea unui incendiu Окружающая среда ВНИМАНИЕ Вокруг принтера должно быть достаточно свободного пространства Длите...

Page 5: ...5 Unlock Scanner Lock A Install Job Separator Tray and Toner Container B CLICK CLICK 1 4 2 3 5 6 8 7 ...

Page 6: ...6 Load Paper C 1 1 2 1 2 5 3 4 6 7 8 ...

Page 7: ...7 E D Connect Cables Replace Operation Panel Sheet LAN USB 1 2 3 4 5 6 ...

Page 8: ...8 9 10 12 11 7 8 CLICK Power On F 1 2 ...

Page 9: ...sistente de Arranque para definir o seguinte Idioma Data e Hora Rede Siga as instruções no painel de funcionamento Al encender el interruptor de alimentación principal por primera vez la máquina ejecutará el Asistente de inicio para configurar lo siguiente Idioma Fecha y hora Red Siga las instrucciones del panel de controles Prima dată când porniţi alimentarea cu energie echipa mentul execută Expe...

Page 10: ...500 FS 6530MFP 3000 Nombre de usuario de inicio de sesión FS 6525MFP 2500 FS 6530MFP 3000 Contraseña inicio sesión FS 6525MFP 2500 FS 6530MFP 3000 Nume Utilizator Conectare FS 6525MFP 2500 FS 6530MFP 3000 Parolă Conectare FS 6525MFP 2500 FS 6530MFP 3000 Sis kirj käyttäjänimi FS 6525MFP 2500 FS 6530MFP 3000 Sis kirj salasana FS 6525MFP 2500 FS 6530MFP 3000 Имя пользователя при входе FS 6525MFP 2500...

Page 11: ... til indstilling af følgende 1 Opsætning af strømsparetilstand A máquina proporciona o Assistente de Configuração Rápida no Menu do Sistema para definir o seguinte 1 Configuração do Modo de Poupança de Energia 2 Configuração de Rede Siga as instruções no painel de funcionamento La máquina dispone del Asistente de configuración rápida en el Menú Sistema para configurar lo siguiente 1 Configuración ...

Page 12: ...ração de economia de energia Assistente de Configuração Rápida Netværksopsætning 10 10 Systemmenu Tæller Tilbage 1 1 Opsætning af energisparetilstand Guide til hurtig opsætning Configuration réseau 10 10 Menu système Compteur Retour 1 1 Configuration de l économie d énergie Assistant configuration rapide Hálózat beállítása 10 10 Rendszer menü Számláló Vissza 1 1 Energiatakarékosság beállítása Gyor...

Page 13: ...de Poupança de Energia Assistente de Configuração Rápida Nätverkinst 10 10 Systemmeny Räknare Tillbaka 1 1 Inställning av energisparläge Snabbinstallationsguide Configurare re ea 10 10 Meniu sistem Contor Înapoi 1 1 Configurare economie energie Expert configurare rapid A Kurulumu 10 10 Sistem Menü Sayaç Geri 1 1 Enerji Tasarruf Ayarlama Hızlı Ayar Sihirbazı _ q q 10 10 q _ 1 1 _ q q q q q 10 10 1 ...

Page 14: ...rimer rapport XY Jelentés nyomtatása Stampa rapporto Rapport afdrukken Rapportutskrift Raportuj drukowanie Impressão Relatório Imprimare Raport Skriv ut rapport Rapor YazdÄrma Ë Ì Í Î Ï Ð Ñ Æ Ç É Ê É Report Relatório Zpráva Listendruck Rapport Informe Raportti Rapport XY Jelentés Rapporto Rapport Rapport Raport Relatório Raport ª Rapport Rapor Æ Ç É Ê É 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 ...

Page 15: ...hirm die Anzeige Neue Hardware gefunden von Windows erscheint drücken Sie Abbrechen ENG Select Express Mode to perform a standard installation CZ Chcete li provést standardní instalaci zvolte možnost Express Mode DK Vælg Hurtig installation for at foretage en standardinstallation ES Seleccione el Modo expreso para realizar una instalación estándar FI Valitse pikaasennus suorittaaksesi vakioasennuk...

Page 16: ...in Wählen Sie eine Kategorie aus der Navigationsleiste im linken Fensterbereich aus Spusťte webový prohlížeč Do pole Adresa nebo Umístění zadejte adresu IP tohoto zařízení V navigační oblasti na levé straně obrazovky vyberte kategorii Inicie o seu navegador Web Na barra de Endereço ou Localização insira o endereço IP da máquina Selecione uma categoria na barra de navegação à esquerda da tela Start...

Page 17: ...αρέχονται μαζί με κάθε κιτ Ez a gyorstelepítési útmutató csak a gép beállítását segíti Az egyes választható tartozékok tekintetében az egyes elemekhez tartozó útmutató nyújt segítséget Questa Guida rapida di installazione riporta unicamente le istruzioni di configurazione del sistema Per gli accessori opzionali vedere la guida fornita con il relativo kit Deze Verkorte installatiehandleiding is enk...

Page 18: ...matban Beolvasott oldalak 㻹㽴㼓㼟㼑 㻮㼑㼛㼘㼢㻚㻌㼢㽴㼓㼑 Feladatnév 0009 doc000009201008181050213 N lav 10 10 Annullamento in corso Pagine digitalizzate 㻯㼍㼚㼏㼑㼘㼘㼍 㻲㼕㼚㼑 㼟㼏㼍㼚㼟㼕㼛㼚㼑 Nome lav 0009 doc000009201008181050213 Taaknr 10 10 Annuleren Gescande pagina s 㻭㼚㼚㼡㼘㼑㼞㼑㼚 㼂㼛㼘㼠㼛㼛㼕㻌㼟㼏㼍㼚 Taaknaam 0009 doc000009201008181050213 Jobb nr 10 10 Avbryter Skannede sider 㻭㼢㼎㼞㼥㼠 㻿㼗㼍㼚㼚㻚㻌㼒㼑㼞㼐㼕㼓 Jobb navn 0009 doc00000920100818105...

Page 19: ...10092810 1 1 0095 Feladat visszavonása 10 10 A feladat törl dik doc0000952010092810 Törlés Bezárás Menü Visszav 1 1 0095 Mind nyomt Annullamento lavoro 10 10 Il lavoro selezionato verrà annullato doc0000952010092810 Elimina Chiudi Menu Annull 1 1 0095 Pausa tutto Taak annuleren 10 10 Opdracht wordt geannuleerd doc0000952010092810 Verwijderen Sluiten Menu Annul 1 1 0095 Afdruktaken Jobbavbrudd 10 1...

Page 20: ... Sortie papier 1 4 Aj Modif Raccourci f X X ð ðY X Yð ð ìX gY X X X 䂺䃚䃔䃎䃢䃘䃛䃞 10 10 gYX gY X X XY g O YX Y h YðX X gY Y ð ìò fiX X j Y X 1 4 gYX i Ready to copy Copy Copies Paper Selection 㼆㼛㼛㼙 㻰㼑㼚㼟㼕㼠㼥 㻰㼡㼜㼘㼑㼤 㻯㼛㼙㼎㼕㼚㼑 Collate Offset 1 sided 1 sided Auto 100 Normal 0 Collate Off 㻲㼡㼚㼏㼠㼕㼛㼚㼟 10 10 㻲㼍㼢㼛㼞㼕㼠㼑 Pronto para copiar Copiar Cópias Seleção de papel 㼆㼛㼛㼙 㻰㼑㼚㼟㼕㼐㼍㼐㼑 㻰㼡㼜㼘㼑㼤 㻯㼛㼙㼎㼕㼚㼍㼞 Intercalar Desloc...

Page 21: ...er verschuif 1 zijdig 1 zijdig Auto 100 Normaal 0 Sorteren Uit 㻲㼡㼚㼏㼠㼕㼑㼟 10 10 㻲㼍㼢㼛㼞㼕㼑㼠 Klar til å kopiere Kopi Kopier Papirvalg 㼆㼛㼛㼙 㻸㼥㼟㼟㼠㼥㼞㼗㼑 㻞㻙㼟㼕㼐㼕㼓 㻷㼛㼙㼎㼕㼚㼑㼞 Sorter forskyv 1 sidig 1 sidig Automatisk 100 Normal 0 Sorter Av 㻲㼡㼚㼗㼟㼖㼛㼚㼑㼞 10 10 㻲㼍㼢㼛㼞㼕㼠㼠 Gotowa do kopiowania Kopiowania Kopie Wybór papieru 㻼㼛㼣㼕㾤㼗㼟㼦㻚 㻳㾤㼟㼠㼛㿦㾒 㻰㼡㼜㼘㼑㼗㼟 㻼㼛㿍㾐㼏㼦 Sortuj przesun 1 stronny 1 str Automatyczne 100 Normalna 0 Sortu...

Page 22: ...f com 123456 123456 123456 1 1 003 004 001 123 456789 co 12345 com 11111 com Rubrica Tutti 10 10 002 123456 Indietro OK Cancella Menu abc def com 123456 123456 123456 1 1 003 004 001 123 456789 co 12345 com 11111 com Adresboek alle 10 10 002 123456 Terug OK Annuleren Menu abc def com 123456 123456 123456 1 1 003 004 001 123 456789 co 12345 com 11111 com Adressebok alle 10 10 002 123456 Tilbake OK ...

Page 23: ...nie E mail Wprow Limit 12 128 abc defg com Envio E mail Introd Limite 12 128 abc defg com Trimitere E mail Intrare Limit 12 128 abc defg com E mail  v 12 128 abc defg com E post sänder Inmatn Gräns 12 128 abc defg com E posta Gönderme Giri SÄnÄr 12 128 abc defg com É Õ Í Ñ ê Æ É à Ú Ð Þ ß Í a Ô É Ê à Þ a Ô É 12 128 Send Dest Recall Check E mail One Touch Key Address Book Ext Address Book FAX Fol...

Page 24: ...méretp eredetik 1 6 㻷㼑㼐㼢㼑㼚㼏 Pronta per l invio Funzioni Formato file PDF 㻯㼔㼕㼡㼐㼕 10 10 Formato originale Off Lato superiore in alto Orientamento originale Originali di formati diversi 1 6 㻼㼞㼑㼒㼑㼞㼕㼠㼛 Gereed voor verzenden Functies Bestandsindeling PDF 㻿㼘㼡㼕㼠㼑㼚 10 10 Origineel formaat Uit Bov rand boven Afdr richting origineel Originelen met verschillende formaten 1 6 㻲㼍㼢㼛㼞㼕㼑㼠 Klar til å sende Funksjon...

Page 25: ... Mégse Vissza 7891234 7891234 5678901 5678901 9876543 9876543 002 003 004 Rubrica Tutti 10 10 OK Menu 1 1 001 123456 123456 Cancella Indietro 7891234 7891234 5678901 5678901 9876543 9876543 002 003 004 Adresboek alle 10 10 OK Menu 1 1 001 123456 123456 Annuleren Terug 7891234 7891234 5678901 5678901 9876543 9876543 002 003 004 Adressebok alle 10 10 OK Meny 1 1 001 123456 123456 Avbryt Tilbake 7891...

Page 26: ...net Szóköz Backspace Részl beállítás OK Menü Köv céláll 1234567890 Küldésre kész FAX 10 10 Libero Cancella Indirizzo secondario Pausa Spazio Indietro Impostazioni dei dettagli OK Menu Dest success 1234567890 Pronta per l invio FAX 10 10 Op de haak Annuleren Subadres Pauze Spatie Backspace Detailinstell instellingen OK Menu Vlgde Best 1234567890 Gereed voor verzenden Faks 10 10 Løft av røret Avbryt...

Page 27: ... Kimeneti tálca 1 4 H ad sze Bill par Pronta per l invio Funzioni Formato originale Automatico 㻯㼔㼕㼡㼐㼕 10 10 Orientamento originale Lato superiore in alto 1 faccia Off Originali di formati diversi Vassoio di uscita 1 4 Agg Mod Shortcut Gereed voor verzenden Functies Origineel formaat Auto 㻿㼘㼡㼕㼠㼑㼚 10 10 Afdr richting origineel Bov rand boven 1 zijdig Uit Originelen met verschillende formaten Papieru...

Page 28: ...HU Papírelakadás esetén kövesse a kezelőpulton megjelenő utasításokat a papír eltávolításához IT Se si verifica un inceppamento carta attenersi alle istruzioni visualizzate sul pannello comandi per rimuovere il foglio NL Volg bij een papierstoring de aanwijzingen op het bedieningspaneel om het papier te verwijderen NO Hvis papirstopp oppstår følg veiledningen på betjeningspanelet for å fjerne papi...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...First edition 2012 1 Printed in China 302MW5601001 ...

Reviews: