background image

9

ご使用の前に必ずこの使用説明書をお読みください。また、お読みになった後は、プ
リンタの使用説明書といっしょに大切に保管してください。
製品に関するお問い合わせ先はプリンタの使用説明書をご覧ください。

この使用説明書および本製品への表示では、本製品を正しくお使い頂き、あなたや他
の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために、いろいろな絵表示をしてい
ます。その表示と意味は次のようになっています。

 

危 険

:この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または重傷を

負う危険が差し迫って生じることが想定される内容を示しています。

 

警 告

:この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または重傷を

負う可能性が想定される内容を示しています。

 

注 意

:この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が傷害を負う可能性

が想定される内容および物的損害のみの発生が想定される内容を示しています。

絵表示

△ 記号は注意(危険・警告を含む)を促す内容があることを告げるものです。図の中に
具体的な注意内容が描かれています。

...............

「注意一般」

 記号は禁止の行為であることを告げるものです。図の中に具体的な禁止内容が描か

れています。

..................

「禁止一般」

..................

「分解禁止」

●記号は行為を規制したり指示する内容を告げるものです。図の中に具体的な指示内
容が描かれています。

..................

「強制一般」

..................

「電源プラグをコンセントから抜け」

..................

「必ずア一ス線を接続せよ」

本製品使用時の汚れなどによって本使用説明書の注意・警告事項が判読できない場合
や、本使用説明書を紛失した場合には、京セラミタジャパン株式会社正規特約店、ま
たは弊社お客様相談窓口へご連絡の上、新しい使用説明書を入手してください。(有償)

 

機械を設置する時のご注意

■ 

設置環境について

 

注 意

●  

本製品をストーブなどの熱源や可燃物が近くにある場所に置かない

でください。火災の原因となることがあります。...........................

その他の注意事項

●  

本製品は設置する場所によっては外気条件が加わって、性能が維持

できなくなる場合がありますので、常温常湿の室内(室温 23 ℃、湿
度60 % RH が適当)に設置し、下記のような場所は避けてください。

・窓際など、直射日光の当たる場所や明るい場所
・振動の多い場所
・急激に温度や湿度が変化する場所
・冷暖房の冷風や温風が直接当たる場所

■ ビニールの取り扱いについて

 

警 告

●  本製品に使っている包装用のビニールを子供に触れさせないでくだ

さい。ビニールが鼻や口に吸着すると、窒息するおそれがあります。

 

取り扱い上のご注意

■ 機械の取り扱いについて

 

警 告

●  信号線を傷つけたり、破損したり、加工したりしないでください。ま

た重いものをのせたり、引っぱったり、無理に曲げたりすると信号
線をいため、火災、感電のおそれがあります。...............................

●  本製品の改造や分解は絶対に行わないでください。けが、火災のお

それがあります。..............................................................................

●  万一、発熱していたり、煙が出ている、へんな臭いがするなどの異

常状態のまま使用すると、火災、感電のおそれがあります。すぐに
プリンタのメインスイツチを切り、その後必ずプリンタの電源プラ
グをコンセントから抜いてください。そして京セラミタジャパン株
式会社正規特約店、または弊社お客様相談窓口へご連絡ください。

●  万一、異物(金属片、水、液体)が本製品の内部に入った場合は、ま

ずプリンタのメインスイッチを切り、電源プラグをコンセントから
抜いて京セラミタジャパン株式会社正規特約店、または弊社お客様
相談窓口へご連絡ください。そのまま使用すると火災、感電のおそ
れがあります。.................................................................................

●  内部の点検・修理は京セラミタジャパン株式会社正規特約店、また

は弊社お客様相談窓口へ依頼してください。. ................................

 

注 意

●  本製品の清掃を行うときには安全上、必ずプリンタのメインスイッ

チを切り、プリンタの電源プラグをコンセントから抜いて下さい。

●  本製品内部の清掃については京セラミタジャパン株式会社正規特約

店、または弊社お客様相談窓口へご相談ください。本製品の内部に
ほこりがたまったまま長い間掃除をしないと火災や故障の原因とな
ることがあります。特に、湿気の多くなる梅雨期の前に行うと、よ
り効果的です。なお、内部清掃費用について京セラミタジャパン株
式会社正規特約店、または弊社お客様相談窓口へご相談ください。

その他の注意事項

●  本製品の上には重いものをのせたり、衝撃を与えたりしないでくだ

さい。

●  コネクタ、プリント板等の電気部品に触らないでください。静電気

により破損する可能性があります。

●  この使用説明書に記載されていないことは行わないでください。

この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の
基準に基づくクラス B 情報技術装置です。この装置は、家庭環境
で使用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレ
ビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こす
ことがあります。使用説明書にしたがって正しい取り扱いをして

ください。

お問い合わせ先

本プリンタの使用方法や技術的なお問合せは、お買い上げの京セラミタ
ジャパン株式会社正規特約店、

またはお客様相談窓口にてうけたまわり

ます。

http://www.kyoceramita.co.jp/support/

日 本 語

Summary of Contents for Mita PF-400

Page 1: ......

Page 2: ...direct sunlight Avoid locations with vibrations Avoid locations with drastic temperature fluctuations Avoid locations with direct exposure to hot or cold air The power supply cord is used as the main...

Page 3: ...n directe la lumi re du soleil Evitez les endroits soumis aux vibrations Evitez les endroits connaissant d importantes fluctuations de temp rature Evitez les endroits directement expos s l air chaud o...

Page 4: ...Tem peraturschwankungen Vermeiden Sie R ume in denen der Kopierer direkter Hei oder Kaltluft ausgesetzt ist Handhabung von Plastiktaschen ACHTUNG Plastiktaschen die mit diesem Produkt verwendet werden...

Page 5: ...expuestos a vibraciones Evite lugares con grandes fluctuaciones de temperatura Evite lugares expuestos a la circulaci n directa de aire caliente o fr o El cable el ctrico es la forma b sica de descone...

Page 6: ...enti Evitare di collocare presso finestre o ove essa sia esposta alla luce diretta del sole Evitare gli ambienti soggetti a vibrazioni Evitare gli ambienti soggetti a forti sbalzi di temperatura Evita...

Page 7: ...KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK oe 0 012KKKKKKK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK I KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK...

Page 8: ...5678 KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK I I I I I I I KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK...

Page 9: ...9 23 60 RH VCCI B http www kyoceramita co jp support...

Page 10: ...bedient wird Sie k nnen ca 250 Blatt Papier St rke des Papiers 0 11 mm Blatt in die Papierkassette der Papierzuf hrung einlegen Sie k nnen bis zu vier Papierzuf hrungen bereinander stellen um die Anz...

Page 11: ...besteht die Gefahr dass der Drucker der auf der Papierzuf hrung platziert ist abrutscht und herunterf llt wodurch Verletzungen verursacht werden k nnen Nehmen Sie die Papierzuf hrung aus dem Verpacku...

Page 12: ...abgeschlossen Folgen Sie den n chsten Verfahren um das Papierformat einzustellen und Papier einzulegen Papierformateinstellungen und Einlegen von Papier K nnen Sie ca 250 Blatt Papier in die Papierka...

Page 13: ...2 2 2 Sortir la cassette papier du PF 400 Retirer le couvercle de la cassette Ziehen Sie die Papierkassette aus der PF 400 heraus Entfernen Sie die Kassettenabdeckung Retire la bandeja de alimentaci n...

Page 14: ...s Format des im Papiereinzug eingelegten Papiers im Papierformatfenster angezeigt wird W hlen Sie die Option OTHER wenn Sie Papier mit einem anderen Format einlegen m chten ein anderes Papierformat al...

Page 15: ...r Abbildung gezeigten Pfeilrichtung schieben Sie k nnen die Verl ngerungskassette je nach eingestelltem Papierformat auf zwei L ngen herausziehen Halten Sie den Hebel gr n auf der rechten Papierf hrun...

Page 16: ...im Innern der Papierkassette markiert Richten Sie die Papierkanten gleichm ig aus und legen Sie den Papierstapel mit der zu bedruckenden Seite nach unten weisend wie in der Abbildung gezeigt in die Pa...

Page 17: ...tte ordnungsgem in den Drucker ein Papierma Sie k nnen die Anzahl der in der Papierkassette vorhandenen Papierbl tter durch Pr fen des Papierma A auf der Vorderseite der Kassette feststellen Wenn das...

Page 18: ...Druckertreiber auf Ihrem Computer der am Drucker angeschlossen ist installieren Sie k nnen den Druckertreiber auf der Kyocera Mita Digitalbibliothek CD ROM finden die dem Drucker beiliegt Informatione...

Page 19: ...den Papiereinzug heraus und entfernen Sie das gestaute Papier Ziehen Sie die Papierkassette heraus und entfernen Sie das gestaute Papier Nachdem Sie alle gestauten Papiere entfernt haben schieben Sie...

Page 20: ...talliert haben und in einer Papierf hrung ein Stau verursacht worden ist kann es sein dass die Staus in der dar ber liegenden Papierzuf hrung aufgetreten sind berpr fen Sie unbedingt diese Zuf hrungen...

Page 21: ...apierzuf hrung PF 400 Geeignete Drucker Kyocera Mita Seitendrucker Anzahl Papierkassetten 1 ISO A3 297 420 mm JIS B4 257 364 mm ISO A4 210 297 mm Einzug in L ngsrichtung Einzug in Hochkant JIS B5 182...

Page 22: ...nitionally left blank Cette page est laise blanche intentionnellement Diese Seite wurde absichintentionnellement Esta p gina se ha dejado en blanco intencionalmente Questa pagina viene lasciata intenz...

Page 23: ...nitionally left blank Cette page est laise blanche intentionnellement Diese Seite wurde absichintentionnellement Esta p gina se ha dejado en blanco intencionalmente Questa pagina viene lasciata intenz...

Page 24: ......

Reviews: