background image

25

J

Clear Paper Jam

If paper jam occurs, follow the guidance on the operation panel to remove paper.

Si s'encalla el paper, seguiu els passos indicats al tauler d'operacions per extraure el paper.

Se ocorrer um atolamento de papel, siga as orientações no painel de operação para remover o papel.

Pokud uvízne papír, odstraňte jej podle pokynů na provozním panelu.

Følg anvisningerne på betjeningspanelet for at fjerne papiret, hvis der opstår papirstop.

Si se produce un atasco de papel, siga las instrucciones del panel de controles para retirar el papel.

Jos laitteessa on paperitukos, noudata käyttöpaneelin ohjeita poistaaksesi paperin.

Si un bourrage papier se produit, suivez les conseils du panneau de commande pour retirer le papier.

Εάν υπάρξει εμπλοκή χαρτιού, ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στον πίνακα λειτουργίας για να 
αφαιρέσετε το χαρτί.

Papírelakadás esetén kövesse a kezelőpulton megjelenő utasításokat a papír eltávolításához.

Se si verifica un inceppamento carta, attenersi alle istruzioni visualizzate sul pannello comandi per rimuovere 
il foglio.

Volg bij een papierstoring de aanwijzingen op het bedieningspaneel om het papier te verwijderen.

Hvis papirstopp oppstår, følg veiledningen på betjeningspanelet for å fjerne papiret.

W razie zablokowania papieru w urządzeniu wykonaj instrukcje z panelu operacyjnego, aby usunąć papier.

Se o papel encravar, siga as orientações no painel de funcionamento para retirar o papel.

În caz de blocaj de hârtie, urmaţi instrucţiunile de pe panoul de utilizare pentru a scoate hârtia.

В случае замятия бумаги извлеките ее, следуя указаниям на панели управления.

Om ett pappersstopp inträffar tar du bort papperet genom att följa instruktionerna på kontrollpanelen.

Kâğıt sıkışması meydana gelirse, kâğıdı çıkarmak için işletim panosundaki yol gösterimini izleyin.

Sollte ein Papierstau auftreten, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bedienfeld, um das Papier zu 
entfernen.

EN

CA

PT-BR

CS

DA

ES

FI

FR

EL

HU

IT

NL

NO

PL

PT-PT

RO

RU

SV

TR

DE

AR

HE

Summary of Contents for TASKalfa 5004i

Page 1: ...Printer Driver Utility Install Manual Download Refer to the following URL https kyocera info kyoceradocumentsolutions com First Steps Quick Guide TASKalfa 7004i TASKalfa 6004i TASKalfa 5004i...

Page 2: ...rnamn och l senord f r inloggning Anv ndarnamn Inloggn l senord al ma s ras nda bu ekran g r nt lenirse a a daki kullan c ad n ve parolay girin O A ma Kul Ad O A ma Parolas Zobraz li se b hem n jak op...

Page 3: ...maci n T ss oppaassa A kuvataan vain laitteen perustoiminnot Katso muut tiedot verkkosivustoltamme ladatusta k ytt oppaasta B Ce guide A explique uniquement les op rations de base de la machine Pour o...

Page 4: ...opera es b sicas da m quina Para mais informa es consulte o guia de uso B transferido do nosso site Acest ghid A explic doar opera iunile de baz ale aparatului Consulta i ghidul de operare B desc rcat...

Page 5: ...ttujen ohjeiden mukaisesti A fenti URL el r se ut n telep tse a k perny utas t sainak megfelel en Dopo aver selezionato l URL sopra indicato eseguire l installazione seguendo le istruzioni visualizzat...

Page 6: ...e travail annuler Annuler Oui V lassza ki a megszak tani k v nt feladatot M gse Igen Selezionare il lavoro da annullare Cancella S Selecteer de taak die u wilt annuleren Annuleren Ja Velg jobben du vi...

Page 7: ...7 E 1 Copy...

Page 8: ...ssza ki a funkci t Adja meg a m solatok sz m t Selezionare le funzioni Inserire il numero di copie Selecteer de functies Voer het aantal exemplaren in Velg funksjonene Angi antall kopier Wybierz funkc...

Page 9: ...ynnis n pp int Appuyer sur la touche D part Nyomja meg a Ind t s gombot Premere il tasto Avvio Druk op de Start toets Trykk Start tasten Naci nij klawisz Start Pressione a tecla Iniciar Prima a tecla...

Page 10: ...injen In der Adresszeile geben Sie die IP Adresse des Ger ts oder den Hostnamen wie eine Internetadresse URL ein En la barra de direcciones o de ubicaci n introduzca la direcci n IP de la m quina o el...

Page 11: ...ter RX avec des privil ges d administrateur rja be az Admin es xxxxxxxxxx sz t sz t s rendszergazdai jogosults gokkal jelentkezzen be a Command Center RX programba Immettere Admin e xxxxxxxxxx e acced...

Page 12: ...ntoasetus valikosta Dans le menu Param tres de fonction cliquer sur E mail A Funkci be ll t sok men ben kattintson az E mail lehet s gre Nel menu Impostazioni di funzione fare clic su Posta elettron I...

Page 13: ...l exp diteur Az SMTP protokoll opci t kapcsolja Be s adja meg az al bbi t teleket SMTP szerver neve E mail m retkorl toz sa Felad c me Impostare Protocollo SMTP su On quindi immettere le seguenti voc...

Page 14: ...14 1 2 Send...

Page 15: ...e mail miejsca docelowego OK Insira o endere o de e mail de destino OK Introduza o endere o de e mail de destino OK Introduce i adresa de e mail de destina ie OK OK Ange e postadressen f r destination...

Page 16: ...ynnis n pp int Appuyer sur la touche D part Nyomja meg a Ind t s gombot Premere il tasto Avvio Druk op de Start toets Trykk Start tasten Naci nij klawisz Start Pressione a tecla Iniciar Prima a tecla...

Page 17: ...17 G FAX Option 1 2...

Page 18: ...stina iei Ange destination Hedef Belirleme 4 Select the functions Seleccioneu les funcions Vyberte funkce V lg funktionerne Funktionen ausw hlen Seleccione las funciones Valitse toiminnot S lectionner...

Page 19: ...nnis n pp int Appuyer sur la touche D part Nyomja meg a Ind t s gombot Premere il tasto Avvio Druk op de Start toets Trykk Start tasten Naci nij klawisz Start Pressione a tecla Iniciar Prima a tecla I...

Page 20: ...A mag n nyomtat s sz m t g pr l t rt n aktiv l shoz a k perny n ll tsa be az 1 s a 2 t telt Per attivare la stampa privata da PC configurare le voci N 1 e N 2 sulla schermata Om priv afdrukken vanaf...

Page 21: ...le document imprimer Imprimer Feladat fi k V lassza ki a nyomtatand dokumentumot Nyomtat s Casella lavoro Selezionare il documento da stampare Stampa Taakvenster Selecteer het af te drukken document...

Page 22: ...ruckstart Especifique el n mero de copias que desea imprimir Inic impr M rit tulosteiden m r tarpeen mukaan Ala tulostaa Indiquer le nombre d exemplaires souhait D m impr Ig ny szerint adja meg a p ld...

Page 23: ...ler zu beseitigen Weitere Details finden Sie in der Bedienungsanleitung Attention Si se produce un error en la m quina el mensaje de error aparecer en la pantalla Adem s el indicador Atenci n del pane...

Page 24: ...de opera o vai acender ou piscar Siga as instru es na tela para corrigir o erro Para obter detalhes consulte o Guia de Opera o Se ocorrer um erro na m quina a mensagem de erro surge no ecr Al m disso...

Page 25: ...t sokat a pap r elt vol t s hoz Se si verifica un inceppamento carta attenersi alle istruzioni visualizzate sul pannello comandi per rimuovere il foglio Volg bij een papierstoring de aanwijzingen op...

Page 26: ...MEMO...

Page 27: ......

Page 28: ...2021 4 302XF5602002 is a trademark of KYOCERA Corporation 2021 KYOCERA Document Solutions Inc...

Reviews: