174
Ostrzeżenia ogólne
Ostrzeżenia ogólne w zakresie
bezpieczeństwa
• OSTRZEŻENIE:
Przeczytaj wszystkie
ostrzeżenia i instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeń
i instrukcji może skutkować porażeniem prądem,
pożarem, poważnymi obrażeniami i/lub śmiercią.
•
Używaj tego narzędzia gazowego i akcesoriów
zgodnie z niniejszą instrukcją, uwzględniając
warunki robocze oraz pracę do wykonania.
Wykorzystywanie tego narzędzia gazowego do
prac innych niż te, do których zostało przeznaczone
może spowodować zagrożenie.
•
Podczas pracy z tym narzędziem gazowym
zachowaj ostrożność, zdrowy rozsądek i skup
się na tym, co robisz. Nie używaj tego narzędzia
gazowego, jeżeli jesteś zmęczony lub pod wpływem
narkotyków, alkoholu lub leków. Wystarczy chwila
nieuwagi podczas korzystania z tego narzędzia
gazowego, aby spowodować poważny wypadek.
•
Zagrożenia dla innych osób powinny zostać
ocenione przez operatora.
• Podczas przenoszenia, obsługi i
serwisowania tego narzędzia gazowego
stosuj środki ochrony oczu z atestem CE, które
zapewniają ochronę przez latającymi obiektami z
przodu i z boków.
• Stosuj środki ochrony słuchu z atestem CE
podczas przebywania w pobliżu lub w
miejscu pracy, aby chronić przed uszkodzeniem
słuchu. Niezabezpieczona ekspozycja na wysokie
poziomy hałasu może spowodować trwałą utratę
słuchu i inne dolegliwości, takie jak szumy uszne
(dzwonienie, gwiżdżenie lub brzęczenie w uszach).
Odpowiednie środki kontrolne mające na celu
ograniczenie tego ryzyka mogą obejmować
działania, takie jak materiały tłumiące w celu
zapobiegania „dzwonienia” obrabianych elementów.
• Zalecane jest noszenie środków ochrony
głowy z oznakowaniem CE w miejscu pracy.
• Pracodawca jest odpowiedzialny za dopilnowanie,
aby użytkownicy narzędzia gazowego i cały
personel przebywający w pobliżu nosili środki
ochrony indywidualnej, takie jak ochrona oczu,
maski p. pyłowe, antypoślizgowe obuwie, hełm i/lub
ochrona słuchu.
!
• Stosuj odpowiedni ubiór. Nie noś luźnych ubrań
ani biżuterii. Pilnuj, aby twoje włosy, ubrania ani
rękawice nie znalazły się w pobliżu ruchomych
części w celu uniknięcia poważnych obrażeń. Noś
tylko takie rękawice, które zapewniają odpowiednie
wyczucie i bezpieczne kontrolowanie spustu i
innych elementów regulacyjnych. Noś ciepłą odzież
podczas pracy w niskich temperaturach, aby twoje
dłonie były ciepłe i suche.
• Nie sięgaj urządzeniem zbyt daleko. Stój stabilnie,
zachowaj odpowiednią postawę i równowagę,
Dzięki czemu w razie nieprzewidzianej sytuacji nie
stracisz kontroli nad narzędziem gazowym.
• Uważaj, aby nie włączyć narzędzia przez
przypadek. Nie przenoś tego narzędzia gazowego
ze swoim palcem znajdującym się na spuście.
• Traktuj to narzędzie gazowe jako element
pomagający w pracy.
• Nie baw się nim.
• Przed włączeniem tego narzędzia gazowego
zdejmij z niego wszelkie przyrządy regulacyjne
i klucze. Przyrząd lub klucz przymocowane do
ruchomej części narzędzia gazowego mogą
spowodować obrażenia.
• To narzędzie gazowe nie jest przeznaczone do
stosowania w atmosferach wybuchowych, na
przykład w obecności palnych cieczy, gazów lub
pyłu. Ze względu na swoją konstrukcję to narzędzie
gazowe będzie generowało iskry i spaliny, które
mogą wywołać zapłon łatwopalnego paliwa lub
gazu. Nie stosuj tego narzędzia gazowego w
takich środowiskach. Nie pal papierosów podczas
używania lub manipulowania tym narzędziem
gazowym i/lub ogniwem paliwowym.
•
Upewnij się, że palne materiały nie są wystawione
na działanie gorących gazów spalinowych.
• Obchodź się z tym narzędziem gazowym ostrożnie,
ponieważ może się ono rozgrzać, wpływając na
chwyt i kontrolę.
•
Miejsce pracy musi być uporządkowane i dobrze
doświetlone. Bałagan i brak światła mogą
doprowadzić do wypadku.
• To narzędzie gazowe musi być używane w
miejscach dobrze wentylowanych. Nie wdychaj
spalin, dymu lub gazu, ponieważ są one
potencjalnie niebezpieczne dla człowieka.
Summary of Contents for TJEP GRF 34/90 GAS 3G
Page 2: ...www tjep eu...
Page 4: ...2 2 3 6 6 7 7 7 7 8 8 8 9 9 9 9 LED 9 10 10 11 TJEP...
Page 5: ...3 CE CE CE...
Page 6: ...4 49 C 120 F...
Page 7: ...5 Kyocera Unimerco Fastening Kyocera Unimerco Fastening...
Page 10: ...8 3...
Page 11: ...9 1000 4000 2 Phillips TJEP TJEP ST 15 50 GAS 2 TJEP ST 15 50 GAS LED 2 1 LED LED LED...
Page 80: ...78 78 79 82 82 83 83 84 84 84 84 84 85 85 85 85 LED 85 86 86 87 TJEP...
Page 81: ...79 CE CE CE...
Page 82: ...80 49 C 120 F...
Page 83: ...81 Kyocera Unimerco Fastening Kyocera Unimerco Fastening...
Page 86: ...84 3...
Page 87: ...85 1 000 4 000 2 TJEP TJEP ST 15 50 GAS 2 TJEP ST 15 50 GAS LED 2 1 LED LED...
Page 243: ...www tjep eu EXPLORE OUR WEBSITE FOR MORE INFORMATION...