175
Polski
• W niewłaściwych warunkach z akumulatora i/
lub ogniwa paliwowego może wydostać się ciecz;
należy unikać kontaktu z nią. Jeżeli dojdzie do
przypadkowego kontaktu, przemyć wodą. Jeżeli
ciecz ta dostanie się do oczu, należy dodatkowo
skontaktować się z lekarzem. Ciecz wydostająca
się z akumulatora i/lub ogniwa paliwowego może
powodować podrażnienia lub oparzenia.
• Podczas normalnych prac może wydzielać się mała
ilość gazu.
• Nie wolno używać tego narzędzia gazowego, jeżeli
nie jest w należytym stanie.
• Skontroluj to narzędzie gazowe przed użyciem,
aby sprawdzić czy jest ono w należytym stanie.
Sprawdzaj je pod kątem niespasowania lub
skrzywienia części ruchomych oraz innych
nieprawidłowości, które mogą mieć wpływ na
pracę. Nie używaj go w przypadku wystąpienia
któregokolwiek z powyższych warunków, ponieważ
może to powodować niesprawność.
• Pozostawiając to narzędzie w pozycji spoczynkowej
użyj pasa/haku lub połóż go na jego przedniej
lub bocznej części. Nie pozostawiaj go z głowicą
skierowaną w stronę operatora lub jakiejkolwiek
innej osoby w pobliżu.
• Z tego narzędzia gazowego mogą korzystać
wyłącznie osoby wykwalifikowane technicznie, które
przeczytały i zrozumiały niniejsze instrukcje obsługi/
bezpieczeństwa.
• Podczas pracy tego narzędzia gazowego w jego
pobliżu nie mogą znajdować się dzieci ani osoby
postronne. Jeżeli się zdekoncentrujesz, możesz
stracić kontrolę nad urządzeniem.
• Nieużywane narzędzia gazowe, ogniwa paliwowe,
ładowarki i akumulatory należy przechowywać
poza zasięgiem dzieci. Osoby, które nie potrafią go
używać lub nie znają niniejszej instrukcji obsługi
nie mogą korzystać z tego narzędzia gazowego. W
rękach przypadkowej osoby gwoździarki gazowe są
bardzo niebezpieczne.
• Nie przechowuj narzędzia gazowego w
temperaturach powyżej 49°C(120°F). Wysoka
temperatura może spowodować wybuch lub pożar
i uwolnienie łatwopalnego gazu. Gdy narzędzie
gazowe nie jest używane, należy chronić go
przez źródłami ciepła i bezpośrednim światłem
słonecznym.
• Nie należy narażać narzędzia gazowego na
działanie deszczu ani wilgoci. Dostanie się do jego
wnętrza wody zwiększa ryzyko porażenia prądem i/
lub uszkodzenia.
• Zawsze zakładaj, że w narzędziu gazowym znajdują
się elementy łączące. Nierozważne obchodzenie
się z tym narzędziem gazowym może skutkować
nieoczekiwanym wystrzeleniem elementów
łączących i obrażeniami ciała.
• Nie celuj tym narzędziem gazowym w siebie lub
jakąkolwiek inną osobę w pobliżu, niezależnie od
tego, czy znajdują się w niej elementy łączące,
czy nie. Nieoczekiwane włączenie spowoduje
wyrzucenie elementu łączącego powodując
zranienie.
• Nie należy używać narzędzia gazowego z
nadmierną siłą. Prawidłowo dobrane narzędzie
gazowe będzie działać lepiej i bezpieczniej.
• Nie włączaj tego narzędzia gazowego, jeżeli nie jest
mocno dociśnięte do obrabianego elementu. Jeżeli
to narzędzie gazowe nie styka się z obrabianym
elementem, element łączący może odbić się od
twojego celu.
• Nie stosuj tego narzędzia gazowego na
materiałach, które są zbyt twarde lub za miękkie.
Twardy materiał może spowodować rykoszet
elementu łączącego i zranienie ludzi, miękki
materiał może zostać łatwo przebity i element
łączący może polecieć w dowolnym kierunku.
• Nie wbijaj elementów łączących w inne elementy
łączące.
• Zachowaj szczególną ostrożność podczas wbijania
elementów łączących w istniejące ściany lub inne
zamaskowane obszary, aby uniknąć kontaktu
z ukrytymi obiektami (np., przewodami, rurami,
kablami elektrycznymi) lub osobami znajdującymi
się po drugiej stronie.
• Po wbiciu elementu łączącego narzędzie gazowe
może odskoczyć do tyłu (“odskok”) powodując jego
odsunięcie od powierzchni pracy. Aby zmniejszyć
ryzyko obrażeń, należy zawsze kontrolować odskok
poprzez:
· utrzymywanie kontroli nad narzędziem przez
cały czas i gotowość na przeciwdziałanie
normalnym lub nagłym ruchom, takim jak
odskok.
· pozwalanie, aby odskok odsunął narzędzie od
powierzchni pracy.
· nieprzeciwdziałanie odskokowi, tak aby
narzędzie gazowe zostało dociśnięte z
powrotem do powierzchni pracy.
· trzymanie twarzy i części ciała z dala od
narzędzia.
Summary of Contents for TJEP GRF 34/90 GAS 3G
Page 2: ...www tjep eu...
Page 4: ...2 2 3 6 6 7 7 7 7 8 8 8 9 9 9 9 LED 9 10 10 11 TJEP...
Page 5: ...3 CE CE CE...
Page 6: ...4 49 C 120 F...
Page 7: ...5 Kyocera Unimerco Fastening Kyocera Unimerco Fastening...
Page 10: ...8 3...
Page 11: ...9 1000 4000 2 Phillips TJEP TJEP ST 15 50 GAS 2 TJEP ST 15 50 GAS LED 2 1 LED LED LED...
Page 80: ...78 78 79 82 82 83 83 84 84 84 84 84 85 85 85 85 LED 85 86 86 87 TJEP...
Page 81: ...79 CE CE CE...
Page 82: ...80 49 C 120 F...
Page 83: ...81 Kyocera Unimerco Fastening Kyocera Unimerco Fastening...
Page 86: ...84 3...
Page 87: ...85 1 000 4 000 2 TJEP TJEP ST 15 50 GAS 2 TJEP ST 15 50 GAS LED 2 1 LED LED...
Page 243: ...www tjep eu EXPLORE OUR WEBSITE FOR MORE INFORMATION...