4
• При злоупотреба батерията или горивната
клетка може да изхвърлят течност; избягвайте
контакт. При случаен контакт изплакнете с вода.
Ако течността влезе в контакт с очите, потърсете
в допълнение лекарска помощ. Течността,
изхвърлена от батерията и/или горивната
клетка, може да предизвика раздразнение или
изгаряния.
• По време на обичайните операции може да се
изпусне малко количество газ.
• Не използвайте газовия инструмент, ако не е в
изправно работно състояние.
• Прегледайте газовия инструмент преди работа,
за да определите дали е в изправно работно
състояние. Проверете за разминаване или
обвързване на подвижните части и всякакво
друго състояние, което може да засегне
функционирането. Не използвайте инструмента,
ако е налице някое от споменатите по-горе
състояния, понеже може да предизвика
неизправност.
• Когато оставяте газовия инструмент в покой,
използвайте колана/куката или го поставете
върху предната или страничната част. Не го
оставяйте в покой с носовата част, насочена към
оператора или друг човек наблизо.
• С газовия инструмент трябва да работят само
лица с технически умения, които са прочели и
разбрали инструкциите за работа/безопасност.
• Дръжте децата и наблюдателите настрани,
докато работите с газовия инструмент.
Разсейвания могат да ви накарат да загубите
контрол.
• Съхранявайте неактивните газови инструменти,
горивни клетки, зарядни устройства и батерии
извън обсега на деца и не позволявайте на хора,
които не са запознати с газовия инструмент,
аксесоарите или тези инструкции, да работят
с тях. Газовите такери са опасни в ръцете на
необучени потребители.
• Не съхранявайте газовия инструмент при
температура над 49°C (120°F). Високата
температура може да доведе до експлозия
или пожар и освобождаване на възпламеним
газ. Когато не го използвате, дръжте газовия
инструмент далече от източници на висока
температура или пряка слънчева светлина.
• Не излагайте газовия инструмент на дъжд или
мокри условия. Навлизането на вода в газовия
инструмент ще увеличи риска от токов удар и/
или разваляне на инструмента.
• Винаги предполагайте, че газовият инструмент
съдържа крепежи. Небрежно боравене с газовия
инструмент може да доведе до неочаквано
изстрелване на крепежи и телесно нараняване.
• Не насочвайте газовия инструмент към
себе си или друг човек наблизо, независимо
дали съдържа крепежи, или не. Неочаквано
задействане ще освободи крепежа,
предизвиквайки нараняване.
• Не насилвайте газовия инструмент. Използвайте
правилния газов инструмент за вашето
приложение, тъй като ще свърши работата по-
добре и по-безопасно със скоростта, за която е
предназначен.
• Не задействайте газовия инструмент, освен ако
не е поставен стабилно срещу обработвания
детайл. Ако газовият инструмент не е в контакт
с обработвания детайл, крепежът може да се
отклони от целта.
• Не насочвайте газовия инструмент към
материали, които са прекалено твърди или
прекалено меки. Крепежът може да рикошира
от твърдите материали и да нарани хора или
да проникне лесно през меките материали и да
полети безконтролно.
• Не забивайте крепежи върху други крепежи.
• Бъдете изключително внимателни, когато
забивате крепежи в съществуващи стени или
други слепи зони, за да избегнете контакт със
скрити предмети (например жици, тръби или
електрически кабели) или лица от другата
страна.
• След забиването на крепежа газовият
инструмент може да отскочи назад,
отдалечавайки се от работната повърхност.
За да намалите риска от нараняване, винаги
управлявайте отскачането, като:
· запазите контрол върху инструмента и сте
готови да противодействате на нормални
или внезапни движения, като например
отскачане.
· позволите на отскачането да отдалечи
инструмента от работната повърхност.
· не се съпротивлявате на отскачането, така
че газовият инструмент да не бъде върнат
насила върху работната повърхност.
· държите лицето и частите на тялото си
далече от инструмента.
Summary of Contents for TJEP GRF 34/90 GAS 3G
Page 2: ...www tjep eu...
Page 4: ...2 2 3 6 6 7 7 7 7 8 8 8 9 9 9 9 LED 9 10 10 11 TJEP...
Page 5: ...3 CE CE CE...
Page 6: ...4 49 C 120 F...
Page 7: ...5 Kyocera Unimerco Fastening Kyocera Unimerco Fastening...
Page 10: ...8 3...
Page 11: ...9 1000 4000 2 Phillips TJEP TJEP ST 15 50 GAS 2 TJEP ST 15 50 GAS LED 2 1 LED LED LED...
Page 80: ...78 78 79 82 82 83 83 84 84 84 84 84 85 85 85 85 LED 85 86 86 87 TJEP...
Page 81: ...79 CE CE CE...
Page 82: ...80 49 C 120 F...
Page 83: ...81 Kyocera Unimerco Fastening Kyocera Unimerco Fastening...
Page 86: ...84 3...
Page 87: ...85 1 000 4 000 2 TJEP TJEP ST 15 50 GAS 2 TJEP ST 15 50 GAS LED 2 1 LED LED...
Page 243: ...www tjep eu EXPLORE OUR WEBSITE FOR MORE INFORMATION...