"E-5 -(1) 5<:�
I
Replacing Motor
I
Motor austauschen
Remplacement du moteur / Cambiar el motor
29T
30T
8mm
1t
31T
32T
33T
34T
35T
36T
37T
.7.1,-=¥'"\7 (Ii���) 68T0)�-8"
In case of spur gear 68T (standard installation)
Bei Stirnrad 68T (Standardeinbau)
A
B
C
D
O
ffl* I
Standard / Standard /
Standard / Estandar
E
F
G
H
I
En cas d'engrenage droit 68T (installation standard)
En caso de engranaje recto 68T (instalaci6n estandar)
/\ft.I I., ":/ 'f- (2.5mm)
Hex Wrench (2.5mm)
Sechskantschlussel (2.5mm)
Cle Hexagonale (2.5mm)
Llave Allen (2.5mm)
1 -S23008
Al,-=¥'-t70)3'<::fj,
I
Replacing Spur Gear / Hauptzahnrad ersetzen
Remplacement de la roue dentee
I
Reemplazar el piii6n
26
1 -S 1 301 2H
3x1 2mm
1 -S 1 301 2H
3x1 2mm
3 x 8mm 'f i' 'Y :;l't::";s
Cap Screw
lnbusschraube
Vis
.-
o
���'.
o
_����
- - - - - - - - - - - - - -
·
2
a
� I
fli t
Black / Schwarz
I
Blue / Blau /
Noir / Negro
Bleu / Azul
\ c-==--= (
�
?
J
Red / Rot /
Yellow / Gelb /
Rouge
I
Rojo
Jaune
I
Amarillo
3 x 1 2mm Jtt''.5' Y"-'Y '.7 A t::A
Button Hex Screw
lnbus-Halbrundschraube
Vis BTR
a
tete ronde
Button hex tornillo
O"""
llilil
"'""
llllll
"""
l111111-11111 ---------------------- 4
a;:
O)f\�tse?
o
Use this hole.
Dieses Loch benutzen.
Utiliser ce trou.
Utilice este agujero.
© �(\l)��fJ:\, \J: ? ffJ&!:9 7,,
0
Don't tighten too much.
Nicht zu fest anziehen!
Ne pas serrer trop fort.
No apretar demasiado.