7
*
AA Batteries or AA NiMH Battery
*
Verwenden Sie Batterien oder Akkus der Grš§e AA
*
Piles ou Batteries rechargeables de type R6.
*
Bater’as AA — NiMH
*AA Alkaline Dry Batteries 8 pieces
*8 St. AA Trockenbatterien
*
Batteries de type R6 (4pcs)
*
8 pilas alcalina AA
/ REQUIRED ADDITIONAL
Erforderliches Werkzeug
fŸr das Fahrzeug / POUR LA VOITURE / Para el modelo
/ For Car
fŸr den Sender / POUR LA RADIOCOMMANDE / Para la emisora
/ For Transmitter
3
*A Phillips Screwdriver (Precision type or a small sized)
*Kreuzschlitzschraubendreher
*Tournevis cruciforme (petit mod le)
*Destornillador Phillips
*Nippers
*Seitenschneider
*Pince coupante
*Alicates cortacables
*Needle Nose Pliers
*Flachzange
*Pinces plates
*Alicates de punta fina
Do not use any damaged batteries.
Keine beschŠdigten Akkus verwenden!
Ne pas utiliser de batteries endommag es
No utilice nunca baterias en mal estado
/ OUTILS NECESSAIRES (NON INCLUS!) / Herramientas necesarias
Damaged
beschŠdigt
Endommag es
Estropeada
セットの他に必要な物
ドライバー(中、小)
*
ニッパー
*
ラジオペンチ
*
+
シャシー用
送信機用
No.71994 単3型ニッケル水素バッテリー(8本入)¥3,200
No.71993 単3・4型AC急速充放電器 ¥4,500
単3型
AA
UM‑3
単3型
AA
UM‑3
*
単
3
型ニッケル水素バッテリー ………
8
本
*
単
3
乾電池………
8
本
カバーが破れている電池や種類の違う電池を
まぜて使わないでください。
カバーの破れ