background image

Используйте модель только на открытых 

пространствах при отсутствии людей поблизости! 

Не используйте модель:

1. на дорогах!

2. в местах скопления людей и детей!

3. на часто посещаемых участках и в местах отдыха!

4. в закрытых помещениях и на ограниченных 

пространствах! 

* Выход модели из поля зрения может привести к телесным 

повреждениям и ущербу имуществу!

Operate your model 

ONLY

 in spacious areas

with no people around!  Do 

NOT

 operate it:

1. on roads!
2. in places where children and many people gather!
3. in residential districts and parks!
4. indoors and in limited space! 
* Non-observance may account for personal injury 
   and property damage!

В случаях, когда Ваша модель ведет себя странно и неадекватно ...! 

Немедленно остановите модель и выясните причину. До тех пор пока причина не установлена, не 

используйте модель! Это может привести к дальнейшим неприятностям и непредвиденным последствиям!

Always check the radio batteries!

With weak dry batteries, transmission and reception 
of the radio fall off.  You may lose control of your 
model when operating it under such condition.  This 
may also lead to serious accidents!

When the model is behaving strangely . .!

Immediately stop the model and check the reason.  
As long as the problem is not cleared, do 

NOT

operate it!  This may lead to further trouble and 
unforeseen acci-dents!

Всегда проверяйте сухие батарейки радиоуправления! 

Когда сухие батарейки садятся, 

ухудшается прием и передача сигналов радиоуправления. В таких условиях ВЫ можете 

потерять контроль над вашей моделью. Это может привести к инцидиенту!

01

05

Никогда не суйте пальцы и  другие объекты в движущиеся и 

вращающиеся детали механизмов! 

Так как они двигаются и вращаются с высокой скоростью, ВЫ можете 

получить серьезные травмы!

Сразу после остановки модели не прикасайтесь к электродвигателю и 

никель-кадмиевым батареям, так как они нагреваются до высоких 

температур! ВЫ можете серьезно обжечься!

WARNING: Do NOT operate the model in the following places and situations: (Non-observance may lead to accidents!)

VORSICHT: Bedienen Sie Ihr Modell niemals an folgenden Orten und unter folgenden UmstŠnden!

ATTENTION: NÕutilisez pas votre mod•le dans les endroits suivants!

ВНИМАНИЕ: Не используйте модель в следующих ситуациях и местах:  

(Выход модели из поля зрения может привести к несчастному случаю!)

WARNING: In order to avoid accidents and personal injury, be sure to observe the following:
VORSICHT: Zur Unfall- und Sachschadenvermeidung, beachten Sie bitte auch folgendes:
ATTENTION: Respectez les consignes suivantes afin de faire Žvoluer votre mod•le en toute sŽcuritŽ:

ВНИМАНИЕ! Чтобы избежать инцидентов и травм, соблюдайте следующие условия:

Осуществляйте надлежащий уход за никель-

кадмиевыми батареями:

1.Внимательно прочитайте инструкцию по 

эксплуатации батареи аккумуляторов и зарядного 

устройства. 

2.Никогда не производите зарядку рядом с горючими 

материалами, так как при зарядке батареи и 

зарядное устройство нагреваются!

3.Никогда не разбирайте батареи и не 

переделывайте их!

4.Убедитесь в том, что соединительные провода 

батареи надежно закреплены и никогда не 

попадут во вращающиеся и движущиеся части.

5.Всегда возвращайте использованные батареи в 

магазин для утилизации! Не выбрасывайте их в 

муниципальную мусорную систему!

Do 

not

 put fingers or any objects inside rotat-

ing and moving parts!
Right after use, do 

not

 touch the electric motor 

and Ni-Cd battery!  Danger of burning yourself!

Handling Ni-Cd batteries safely:

1. Carefully read the instructions on the Ni-Cd battery 

and charger before use!

2. Never charge near inflammable material as the Ni-

Cd battery and charger get hot!

3. Never disassemble or modify a Ni-Cd battery!
4. Ensure the cord of a Ni-Cd battery never trails into 

rotating or moving parts!

5. Always return a disused Ni-Cd battery to the shop!  

Do not dispose of it into the usual waste stream!

Stecken Sie 

niemals

 Ihre Finger in bewegende 

oder sich drehende Teile.
Fassen Sie den Elektromotor und den Akku nach 
dem Fahren 

niemals

 an!  Verbrennungsgefahr!

Zum sicheren Gebrauch von Akkus:

1. Bedienungsanleitungen von Akkus und 

LadegerŠten sorgfŠltig vor Gebrauch durchlesen.

2. Akkus niemals in der NŠhe von leichtentzŸnd--

lichem Material aufladen!  Akkus und Lade-gerŠte 
werden beim Aufladen hei§.

3. Akkus niemals auseinandernehmen oder um--

bauen!

4. Akkukabel dŸrfen nicht in bewegende oder sich 

drehende Teile kommen!

5. Verbrauchte Akkus fachgerecht an entsprechen-der 

Stelle entsorgen oder an den Kyosho FachhŠndler 

Ne jamais

 mettre vos doigts dans les pi•ces 

en mouvement!
Apr•s utilisatlon, ne pas toucher le moteur ou lÕaccu !  
Danger de bržlures !  

Consignes de sŽcuritŽ :

1. Lisez la notice de lÕaccu et du chargeur avant leur 

utilisation !

2. Ne rechargez jamais lÕaccu ˆ proximitŽ de matŽ--

riaux inflammables; lÕaoou et le ohargeur 
chauffent !

3. Ne dŽcomposez ou modifiez jamais un accu Ni-Cd !
4. Assurez-vous que le c‰ble de lÕaccu ne soit pas 

en contact avec des pi•ces en mouvement !

5. Ne jetez jamais un accu devenu inutile !  Rendez-le 

au magasin o• vous lÕavez achetŽ qui sÕoccupera 
du recyclage.

ЗАПРЕЩЕНО

PROHIBITED

禁止

PROHIBITED

VERBOTEN

DEFENDU

ЗАПРЕЩЕНО

PROHIBITED

VERBOTEN

DEFENDU

Принимайте во внимание, что другие люди рядом с Вами тоже могут использовать 

радиоуправляемую модель! 

Никогда не разделяйте одну и ту же частоту с кем-либо ещё в одно и то же время! Сигналы могут 

смешиваться и ВЫ можете потерять контроль над Вашей моделью. Это может привести к 

инцидиенту! 

Keep in mind that people around you may 
also operate a radio control model!

NEVER

 share the same frequency with somebody else 

at the same time!  Signals will be mixed and you will 
lose control of your model. This may lead to accidents!

Bedienen Sie Ihr Modell 

nur

 an sicheren und 

gerŠumigen Orten.  Bedienen Sie es 

niemals

:

1. auf šffentlichen Stra§en!
2. dort, wo sich Leute und Kleinkinder aufhalten!
3. in Wohngebieten und Parks!
4. in engen, begrenzten Orten oder in RŠumen! 
* Nichtbeachtung kann Verlet-zung von Personen 
   sowie SachschŠden zur Folge haben!

†berprŸfen Sie die Batterien der RC-Anlage!

Sobald die Batterien nachlassen, lassen auch das 
Sende- und Empfangvermšgen nach.  Die Bedienung 
Ihres Modelles mit schwachen Batterien kann zum 
Ver-lust Ihres Modelles und schweren UnfŠllen 

Wenn Ihr Modell nicht normal funktioniert, . . . :

Unterbrechen Sie die Bedienung augenblicklich und 
untersuchen Sie die Ursache.  Solange sie nicht 
geklŠrt ist, bedienen Sie 

niemals

 Ihr Modell!  Das 

kšnn-te schwere UnfŠlle zur Folge haben!

Bedenken Sie, da§ auch andere in Ihrer Umgebung 
ein ferngesteuertes Modell bedienen kšnnten!

Stellen Sie sicher, da§ 

niemand

 zur selben Zeit die-selbe 

Frequenz in Ihrer Umgebung benutzt!  Das kann zum Ver-
-lust Ihres Model-les sowie zu schweren UnfŠllen fŸhren.

Pour Žviter tout accident, nÕutilisez jamais votre 

mod•le :

1. ˆ proximitŽ de routes!
2. dans un endroit avec des enfants et promeneurs!
3. ˆ proximitŽ de rŽsidences, dÕŽcoles et dÕh™piteux!
4. ˆ lÕintŽrieur ou dans un endroit Žtroit! 
* Ne pas respecter ces consignes peut entra”ner la perte 
  de votre mod•le et avoir des consŽquences fatales.

Quand les piles de la radio sont dŽchargŽes: 

Si les piles sont insuffisamment chargŽes, lÕŽmission 
et la rŽception de la radio deviennent faibles.  
LÕutilisation de votre mod•le avec des piles 
insuffisamment chargŽes peut entra”ner la perte de 
votre mod•le ainsi que des accidents graves!

Quand le fonctionnement de votre mod•le est Žtrange:

Arr•tez immŽdiatement votre mod•le et trouvez la 
cause.  Sinon, vous risquez la perte de votre mod•le 
ainsi que des accidents graves!

Assurez-vous que personne nÕutilise votre frŽ-
quence au m•me instant!

NÕutilisez 

jamais

 la m•me frŽquence que quelquÕun 

dÕautre.  Cela pourrait entra”ner la perte de votre 
mod•le ainsi que des accidents graves!

ЗАПРЕЩЕНО

PROHIBITED

VERBOTEN

DEFENDU

ЗАПРЕЩЕНО

PROHIBITED

VERBOTEN

DEFENDU

Battery

Батарея

ЗАПРЕЩЕНО

PROHIBITED

VERBOTEN

DEFENDU

© 1999-2007, HobbyCenter.Ru                                                                                

13

Требования по безопасности

 / Operating your model safely / Zu Ihrer Sicherheit / Consignes de sŽcuritŽ

Summary of Contents for BLIZZARD EV

Page 1: ...орку пожалуйста внимательно прочитайте инструкцию Before commencing assembly please read these instructions thoroughly ELECTRIC POWERED Ni Cd ВНИМАНИЕ Продукция укомплектована перезаряжаемыми батареями Эти батареи включены в цикл переработки вторичного сырья По завершению их использования в соответствии с национальным и местным законодательством может статься незаконным выбрасывать их в муниципаль...

Page 2: ...masking and detail de signing jobs カラーデカール COLOR DECAL No 1754 Цветная пленка Декаль самоклеющаяся Хорошо клеится к поликарбонатному корпусу модели даже на изогнутых поверхностях Self adhesive super flexible sheets that bond to polycarbonate even when applied to curved surfaces MASKING SHEET ЗАЩИТНАЯ ПЛЕНКА Самоклеющаяся пленка для защиты поверхностей при производстве покрасочных работ No 1947 For...

Page 3: ...ansmitter Приемник Receiver Переключатель Switch Сервопривод Servo Никель кадмиевая батарея Ni Cd battery Регулятор скорости оборотов Rotary Speed Controller Установите переключатель реверса в положение соответствующее нужному направлению движения сервопривода рулевого управления Switch the reverse switch for the steering throttle Установите переключатель реверса приемника в положение соответствую...

Page 4: ...все детали за исключением винтов обозначены номерами по которым их можно идентифицировать При покупке запчастей найдите ид номер требуемой части в левой колонке списка запчастей D данная инструкция использует ряд символов Пожалуйста обращайте на них внимание они располагаются в конце каждой страницы A Indicates the number of the assembly step and the part that will be assembled B Key Number Part N...

Page 5: ...3 x 10mm TP Screw Radio Radio Steering Servo Throttle Servo Part bags used Приобретается дополнительно Must be purchased separately 3x10mm 3x10mm 3x10mm Дуга защитная Винт установочный фиксатор Шуруп саморез Шуруп саморез Радиоуправление Радиоуправление Сервопривод рулевого управления Сервопривод газа Используйте пакеты частей модели ...

Page 6: ... right and left with and Do not brake too hard 8 10mm 8 10mm Parallel Note the direction Note the direction 81 65 80 82 78 78 79 82 Pay close attention here 2 78 4 8mm Ball End Шаровыйнаконечник Используйте пакеты частей модели Рулевое управление Винт установочный фиксатор Шуруп саморез Пластиковая конусная шайба Стопор Тяга Приобретаетсядополнительно Обрежьтезаштрихованные участкипленки Радиоупра...

Page 7: ...Use this hole Bend In case of having too much tightnees in screwing use a plier 84 49 44 85 83 2x10mm 32mm 39mm 83 85 85 Используйте пакеты частей модели Приобретается дополнительно Обрежьтезаштрихованные участкипленки Регулятор скорости Соединительные провода электродвигателя Регулятор скорости Шуруп саморез Шаровая опора Шаровый наконечник Регулировочная тяга Тщательно соедините друг с другом Со...

Page 8: ...e CA glue super glue Apply rubber type glue Декаль Decal 10 BL EV Decal Декаль 11 10 11 12 3x8mm Under Cover Under Cover 94 Wide Narrow 3x8mm 3x8mm 6 3 x 8mm TP Screw 8mm 15mm x4 x24 90 Decal Decal Decal 10 Decal Используйте пакеты частей модели Шасси Обрежьтезаштрихованные участкипленки Собирайте столько раз сколько указано на рис Применяйте моментальный клей Циакрин Суперклей Применяйте резиновы...

Page 9: ...x for the color scheme After painting remove the protective film from the body shell 4mm 4mm 4mm 96 95 Кабина Кабина Обрежьтезаштрихованные участкипленки Покраска 4mm Просверлите отверстия указанного диаметра Перед окраской очистите поверхность от масляных пятен и прочих загрязнений нейтральным моющим средством Окрашивайте кузов изнутри используя аэрозольные краски фирмы Kyosho Заклейте окна изнут...

Page 10: ...le in the specified order Pay close attention here Assemble left and right sides the same way 7 Cut off shaded portion Кабина Используйте пакеты частей модели Декаль Кабина Чокерный замок Проверьте правильность расположения прежде чем наклеивать Протрите поверхность от пыли и грязи прежде чем наклеивать Декаль наклеивается на обозначенные номерами места Декаль без номера наклеивается на любое мест...

Page 11: ... Техобслуживание Цепная передача Используйте пакеты частей модели Обрежьтезаштрихованные участкипленки Кабина Регулировка производится с помощью указанных винтов Производите регулировку удалив нижнюю крышку днище Проверьте натяжение гусениц Присборкеубедитесьвсвободном движении вращении Правуюилевуючастьсобирайтеоднимитемжепутем Гайка После проверки натяжения гусениц смонтируйте этот каток по мест...

Page 12: ...ктеристики Red Red Yellow In case the 1st 2nd gear and the backward gear don t work it can be expected that 15W Resistor is broken Change it as shown on the drawing paying a close attention to the wiring 45 45 Меры предосторожности Всегда запускайте Вашу модель с установленной кабиной Избегайте слишком частого и излишне резкого изменения направления движения Не запускайте модель на твердом покрыти...

Page 13: ... Fassen Sie den Elektromotor und den Akku nach dem Fahren niemals an Verbrennungsgefahr Zum sicheren Gebrauch von Akkus 1 Bedienungsanleitungen von Akkus und LadegerŠten sorgfŠltig vor Gebrauch durchlesen 2 Akkus niemals in der NŠhe von leichtentzŸnd lichem Material aufladen Akkus und Lade gerŠte werden beim Aufladen hei 3 Akkus niemals auseinandernehmen oder um bauen 4 Akkukabel dŸrfen nicht in b...

Page 14: ...бая шестерня 86зуб Spur Gear 86T 1000 250 Некоторые части из приведенного списка не поставляются в качестве запасных Вместо них приобретайте опции Some of the parts included are not available as spare parts Purchase optional parts instead EP GP Декаль общая Common Decal for Both EP GP Защитная пленка Masking Decal 1284 5 8mm Шаровая опора 5 8mm Pillow Ball 200 一律 200 14 1999 2007 HobbyCenter Ru 品番...

Page 15: ...換 43 43 instead of と交換 43 43 instead of と交換 65 65 instead of と交換 87 87 instead of と交換 86 86 instead of と交換 2 2 instead of と交換 73 73 instead of と交換 30 30 31 31 instead of と交換 89 89 instead of 各 各 各 受信機保護 Protects receiver ボディ穴あけ用 十с зажимом для свечиク Cross wrench Plug locker ニカドバッテリーの充電器 DC12vからの充電 ニカドバッテリーの充電器 DC12vからの充電 家庭用AC100vからの充電器電源供給器 Защитныйчехолдляприемникароз желт Receiver Protector Pi...

Page 16: ...30 4x15 4x18 4x20 4x22 1118 1119 1120 1121 1122 1123 2 6x8 2 6x10 2 6x12 2 6x14 3x6 3x8 3x10 3x12 3x14 3x16 3x18 3x20 4x8 4x10 4x15 4x20 3x22 3x24 3x26 3x28 3x30 3x32 3x34 3x35 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 2x8 2x10 2x12 2x14 2 6x8 2 6x10 2 6x12 2 6x14 3x8 3x10 3x12 3x14 3x15 3x16 3x18 3x20 3x25 3x30 3x35 3x40 4x10 4x15 4x20 4x25 4x28 4x30 4x35 4x40 4x45 Bind Screw Flat Head Screw Cap Sc...

Reviews: