6
3 x 3mm
Set Screw
Gewindestift
Vis BTR 3x3mm
Prisionero 3x3mm
3x14mm
1
1
163
153
1
2
3
3
135
134
136
137
175
19
19
138
139
137
175
139
138
140
135
3x12mm
5mm
4mm
3x3mm
133
1
132
163
Brake Cam Bremsklotz
Came de frein Placa freno
Brake Shaft Bremsewelle
Axe frein Eje freno
132
approx. 7.5mm
ca. 7.5mm
environ 7.5mm
aprox. 7.5mm
3
Bremse / Frein / Freno
/ Brake
Couronne principale / Corona
/ Main Gear / Das Getriebe
4
1
19 2 x 11mm
Axe 2x11mm Pasador
Pin Stift
1
5mm
Washer
Scheibe
Rondelle 5mm
Arandela 5mm
35
28
22
22
33
31
31
30
32
29
< Right >
< Rechts Drolte >
< Derecha >
< Left >
< Links Gauche >
< Izquierda >
5
/ Rear Suspension / Hintere AufhŠngung
Suspension arri re / Suspensi—n Trasera
4
22 5 x 10mm
Metal Bushing
Lager
Bague M tal 5x10mm
Casquillo Met‡lico 5x10mm
2
30 3 x 25mm
Screw Pin
Schraubachse
Vis 3x25mm
Tornillo Pasador 3x25mm
Assemble in the specified order.
In der angegebenen Reihenfolge zusammenbauen.
Assemblez dans lÕordre indiqu .
Realice el montaje en el orden indicado.
Part bags used.
Verwendeter Teilebeutel.
Sachet utilis .
Bolsa a utilizar.
Assemble left and right sides the same way.
Bauen Sie eine linke und eine rechte Seite.
Assemblez le c™t gauche comme le c™t droit.
Realice el montaje de igual forma en ambos lados.
5mm
4mm
Nylon Nut
Kunststoffmutter
Ecrou nylon
Tuerca Nylon
2
3 x 14mm
Screw
LK Schraube
Vis 3x14mm
Tornillo 3x14mm
1
3 x 12mm
TP Screw
LK Treibschr
Vis TP 3x12mm
Tornillo 3x12mm TP
environ 9.5mm aprox. 9.5mm
approx. 9.5mm ca. 9.5mm
Tighten
Festziehen
Serrer
Apretar
Loosen
Lšsen
Desserrer
Aflojar
Nylon Nut
Kunststoffmutter
Ecrou nylon
Tuerca Nylon
4mm
Apply grease.
Fetten.
Graissez.
Aplicar grasa.
1
セットビス
ブレーキカム
ブレーキシャフト
約
7.5mm
ブレーキ
メインギヤ
ピン
ワッシャー
右側用
左側用
リヤサスペンション
メタル
スクリューピン
番号の順に組立てる。
使用する袋詰。
左右同じように組立てる。
ナイロンナット
ビス
TP
ビス
約
9.5mm
締まる
緩む
ナイロンナット
グリスを塗る。