308
No.4, No.5, No.10
11
7
Rear Suspension
For adjusting the
ground clearance.
Top
Bottom
1mm
“ R ” marked.
34
307
7
35
36
7
2
1
3
39
38
257
4x12mm
5x4mm
“ L ” marked.
Wheel base adjustments can be made
by using other spacers.
< >
< >
For left side.
For right side.
Part bags used.
Assemble in the
specified order.
Pay close attention here!
Assemble left and right
sides the same way.
2
39 2.6 x 17mm
Shaft
2
5 x 4mm
Set Screw
2
3 x 8 x 5mm
Plastic Collar
36
2
4 x 12mm
Set Screw
4
E2.5
E-ring (Silver)
4
7 8 x 16mm
Ball Bearing
2
257 3 x 47mm
Shaft
E2.5
E2.5
For left side.
For right side.
256
E3
E3
42
3x10mm
No.4, No.10
8
Rear Suspension
3 x 10mm
Cap Screw
Holes for
mounting.
2
4
E3
E-ring (Black)
2
256 4 x 74mm
Shaft
2
42 7.8mm
Flange Ball (Black)
218
Reverse screw
2
218
Rear Upper Rod
approx. 19mm
9
Rear Suspension
No.4, No.5
309
310
x
2
2
309 7.8mm
Ball End
2
310 7.8mm
Ball End
True-to-scale diagram.
x
2
Assemble as many
times as specified.
リヤサスペンション
“ R ”
のマーク
“ L ”
のマーク
車高調整用
上
下
を他のスペーサーと交換することで、
ホイールベースの変更ができます。
36
< >
< >
左側用
右側用
使用する袋詰。
番号の順に組立てる。
注意して組立てる所。
左右同じように組立てる。
シャフト
セットビス
プラカラー
セットビス
E
リング(銀)
ベアリング
シャフト
右側用
左側用
リヤサスペンション
キャップビス
取付穴
E
リング(黒)
シャフト
座付ボール(黒)
逆ネジ
リヤアッパーロッド
約
19mm
リヤサスペンション
ボールエンド
ボールエンド
原寸図。
2セット組立てる(例)。