25
MINI-Z Racer MR-03
Check if a continuous beep sound is coming from the chasis.
Ueberpruefen Sie, ob ein fortlaufender Pfeifton vom Chassis kommt.
Vérifier si un signal sonore continu provient du châssis.
Compruebe si el chasis emite un pitido continuo.
車体から「ピー」という音が出ているかどうか確認する。
Click Throttle Trim 8 more times.
Taste acht weitere acht Male druecken.
Cliquer 8 fois de plus le Trim de Gaz .
Pulse el Trim de Gas 8 veces más.
スロットルトリム
を更に8回クリックする。
If no sound
Es ertoent kein Pfeifton.
Si aucun signal sonore
Si no hay sonido
音が出ていない。
Problems with Reversing? / Probleme mit dem Rueckwaertsfahren? / Problème de marche arrière ?
¿Problemas con la marcha atrás? /
うまくバックできない時は
スロットルトリガーが中立の時に、車体が正しく停止状態になっていません。下記の手順で中立の調整をします。
When Throttle Trigger is in neutral and the car hasn't stopped moving, follow the steps below to adjust neutral position.
Wenn der Gashebel auf neutral ist und das Modell nicht stoppt, folgen Sie folgenden Schritten, um die neutrale Position zu erhalten.
Lorsque la gachette de gaz est au neutre et que la voiture continue à avancer, se reporter au instructions ci-dessous.
Cuando el Gatillo de Gas está en neutral y el modelo no se detiene, siga los siguientes pasos para ajustar la posición neutral.
Click Throttle Trim a few times until tires move forward.
Taste einige Male druecken, bis sich die Raeder vorwaerts bewegen.
Cliquer le Trim de Gaz jusqu'à ce que le châssis avance.
Pulse el Trim de Gas unas veces hasta que las ruedas se muevan
hacia adelante.
スロットルトリム
をタイヤが前進するまで数回クリックする。
Click Throttle Trim a few times until tires stop. Then click a few
more times until beep sound stops.
Taste einige Male druecken, bis die Raeder stoppen. Taste
erneut druecken, bis der Pfeifton stoppt.
Cliquer le Trim de Gaz jusqu'à ce que le châssis soit à l'arrêt.
Effectuer alors quelques clique jusqu'à ce que le signal sonore s'arrête.
Pulse el Trim de Gas hasta que las ruedas se detengan. Ahora púlselo
varias veces más hasta que el pitido se detenga.
スロットルトリム
をタイヤが止まるまで数回クリックし、
さらに「ピー」という音が出なくなるまで数回クリックする。
Throttle Trim
Trimmung für Gas
Trim de gaz
frein / Trim Gas
スロットルトリム
Beep sound but car is moving forward.
Ein Pfeifton ertoent, aber das Modell faehrt vorwaerts.
Signal sonore et voiture qui avance
Se oye un pitido pero el modelo se mueve hacia adelante.
「ピー」という音が出ていて前進している。
Refer .
Beziehen Sie sich auf die Baustufe
Voir
Ver paso
へ。
Refer .
Beziehen Sie sich auf die Baustufe
Voir
Ver paso
へ。
Refer .
Beziehen Sie sich auf die Baustufe
Voir
Ver paso
へ。
Refer .
Beziehen Sie sich
auf die Baustufe
Voir
Ver paso
へ。
Adjustment is complete.
Justierung ist vollstaendig.
Réglage terminé
Ajuste completado.
調整完了。
Beep sound but car is moving backwards.
Ein Pfeifton ertoent, aber das Modell faehrt rueckwaerts.
Signal sonore et voiture qui recule
Se oye un pitido pero el modelo se mueve hacia atrás.
「ピー」という音が出ていて後進している。
Refer .
Beziehen Sie sich
auf die Baustufe
Voir
Ver paso
へ。
1
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
2
2
2
2
2
2
3
4
A
A
B
A
A
A
A
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B