39
MINI-Z Racer MR-03
工場出荷時のフロントトレッドはワイドタイプになっています。
ナロータイプに変更する場合は同梱のナロータイプ用パーツに交換してください。
The factory installed suspension is the wide version. If changing to a narrow type body,
install the narrow front suspension parts.
Werksseitig ist die breite Spur an der Vorderachse montiert. Um auf die schmale Spur zu
wechseln, müssen die Teile für die schmale Spur montiert werden.
D'origine la suspension installée est la version large. Pour monter une carrosserie de type étroite,
installer les pièces de suspension étroite.
La suspensión delantera instalada en fábrica es la versión ancha. Si desea instalar una carrocería
estrecha, instale las piezas de suspensión delantera estrecha.
フロントサスペンション(ワイドトレッド)の分解
1
Changing the front suspension from wide to narrow
Änderung der Spur an der Vorderachse von breit auf schmal
Changer la suspension avant large en étroite.
Cambio de la suspensión delantera de ancha a estrecha.
フロントトレッドの変更(ワイドからナローへの変更)
2x5mm
Front Spring
Feder, vorn
RESSORT AVANT
Muelle delantero
フロントスプリング
Disassembling the Front Suspension / Demontage der Vorderradaufhängung
DEMONTAGE DE LA SUSPENSION AVANT. / Desmontaje suspensión delantera
CS