background image

THE  FINEST  RADIO  CONTROL  MODELS

R

Instruction Manual / Bedienungsanleitung

Manuel d'instructions /

※製品改良のため、予告なく仕様を変更する場合があります。

*Specifications are subject to be changed without prior notice! *Technische Änderungen sind jederzeit möglich! *Les spécifications peuvent changer sans préavis!

*El fabricante se reserva el derecho de introducir modificaciones en los kits sin previo aviso!

Before beginning assembly, please read these instructions thoroughly.

Anleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam lesen!

Veuillez attentivement lire les instructions avant l’emploi.

Lea este manual de instrucciones antes de utilizar su modelo

※ご使用前にこの説明書を良くお読みになり十分に理解してください。

© Copyright 2011 KYOSHO CORPORATION / 

禁無断転載複製

82001E-T11

取扱説明書

Manual de Instrucciones

1. 

Safety Precautions  /  Sicherheitshinweise  

     Précautions d'emploi  /  Consejos de Seguridad  /  

安全のための注意事項

2. 

Items Included  /  Inhalt   

     Contenu de votre valisette   /  Contenido  /  

セット内容

3. 

Required Additional  /  Erforderliches Werkzeug 

     Outils necessaires (non inclus!)  /  Herramientas necesarias  /  

セットの他に必要な物

4. 

Glossary of Main Parts  /  Übersicht der Hauptteile  

     Glossaire.  /  Indice de piezas  /  

各部の名称

5. 

Before Operating  /  Bevor sie beginnen 

     Avant de commencer.  /  Antes de roder  /  

走行の準備

 

6. 

Let's Drive!  /  Die Inbetriebnahme des Modells 

     En piste!  /  Funcionamiento  /  

走行させましょう

 

●Trouble Shooting

  /  

故障かな・・!?

●仕様
●組立や、操作上で不明な点のお問い合わせ方法

Index / Inhaltsverzeichnis / Index / Indice /

 

目次

3~5

6
6
7

8~11

27

12~26

27

31

KT-18

Vol.3

Summary of Contents for PERFEX KT-18

Page 1: ...vant l emploi Lea este manual de instrucciones antes de utilizar su modelo Copyright 2011 KYOSHO CORPORATION 82001E T11 Manual de Instrucciones 1 Safety Precautions Sicherheitshinweise Pr cautions d e...

Page 2: ...uisisci n del equipo R C PERFEX KT 18 Es una emisora especialmente dise ada para ser utilziada con coches R C a escala reducida y utiliza la ltima tecnolog a 2 4GHz ASF Para poder disfrutar al m ximo...

Page 3: ...su modelo This symbol indicates where caution is essential to avoid injury to yourself or others Dieses Symbol warnt vor Verletzungen Ce symbole vous indique un danger physique ventuel Este signo le i...

Page 4: ...source de chaleur trop importante Guarde su modelo en un lugar alejado de fuentes de calor o humedad 1 Safety Precautions Sicherheitshinweise Pr cautions d emploi Consejos de Seguridad This product e...

Page 5: ...KT 18 permanece una poca corriente el ctrica Retire todas las bater as Si las bater as permanecen en el interior pueden sufrir p rdidas sobrecalentamiento de manera que es mejor que las retire de la e...

Page 6: ...kaline Batteries or UM 4 sized NiMH Nickel Metal Hydride Batteries 4 pieces 4 St AAA Trockenbatterien oder UM 4 NiMH Akkus 4 batteries de type type R3 pour votre MINI Z RACER 4 UM 4 Alcalinas UM 4 NiM...

Page 7: ...to neutral To precisely adjust the neutral position Zur Justierung der Neutrallage Permet d ajuster avec pr cision la position du neutre Permite un ajuste mas preciso del punto neutral If using a diff...

Page 8: ...a afin d ouvrir le compartiment batteries Pulse el bot n y desmonte el portapilas Tenga cuidado que no se caigan las bater as Insert the Battery Box all the way unti you hear it click in Make sure the...

Page 9: ...ette liaison de connection doit tre effectuer lors de la premi re utilisation seulement La interconexi n es un proceso para sintonizar la emisora con su chasis Si cambia la emisora deber realizar la i...

Page 10: ...em Einschalten wieder loslassen Mettre l metteur sous tension ON Maintenir enfonc mais rel cher le bouton de mise sous tension Pulse el interruptor y conecte la emisora Mantenga pulsado abajo pero sue...

Page 11: ...ss LAN or Bluetooth devices Stoppen Sie die Verwendung von Wireless LAN oder Bluetooth Geraeten Arr ter les appareils utilisant le sans fil LAN ou le Bluetooh Deje de utilizar dispositivos LAN o Bluet...

Page 12: ...automatisch einen freien Kanal Es koennen bis zu 40 Mini Z Mr 02 2 4 GHz Modelle gleichzeitig betrieben werden Wird kein freier Kanal gefunden leuchtet die LED nicht auf Fahren Sie dann an einem ande...

Page 13: ...d or range limit is reached Gashebel auf neutral stellen und den Trimmtaster so lange betaetigen bis das Modell sich nicht mehr bewegt und der Antrieb keinen Pfeifton mehr erzeugt Diese Einstellung is...

Page 14: ...ouche le sol v rifier le bon fonctionnement de la direction Levante las ruedas del suelo y compruebe que la direcci n responde correctamente Throttle Trigger Gashebel Gachette de gaz frein Gatillo de...

Page 15: ...vorw rts Avant Adelante Brake Bremse Frein Freno Neutral neutral Neutre Neutro Reverse r ckw rts Arri re Marcha atr s Reversing Point Rueckwaertsgang Point de passage en marche arri re Posici n para...

Page 16: ...ore Si no hay sonido Refer Beziehen Sie sich auf die Baustufe Voir Ver paso Problems with Reversing Probleme mit dem Rueckwaertsfahren Probl me de marche arri re Problemas con la marcha atr s When Thr...

Page 17: ...se mueve hacia la izquierda L pulse el Trim de Direcci n para ajustar L If chassis moves right R click Steering Trim to adjust Wenn sich das Modell nach rechts R bewegt Taste druecken um die Neutralei...

Page 18: ...e angepa t werden Vous pouvez ajuster l angle de direction Realice el ajuste seg n sus caracter sticas de conducci n Adjust left and right steering angles separately Die linken und rechten Lenkausschl...

Page 19: ...l trim de Direcci n L L L L Turn steering wheel all the way to the left and hold Lenkhabel nach links drehen und halten Mettre volant de direction compl tement gauche et le tenir ainsi en position Gir...

Page 20: ...n Chacune des positions des trims est indiqu e par un bip Cada posici n de trim est indicada con un pitido Right or Forward rechts oder vorwaerts Droite ou Marche avant Derecha o Adelante Left or Reve...

Page 21: ...marillo Careful not to run the transmitter battery level too low or empty as controls will be lost Beim Aufleuchten der roten LED am Sender mu der Modellbetrieb sofort eingestellt werden Ne jamais att...

Page 22: ...ettre l interrupteur sur OFF Desconexi n OFF When switching power OFF always switch car OFF first Schalten Sie immer zuerst das Modell aus dann den Sender Toujours mettre sur OFF la voiture en premier...

Page 23: ...Vollgas wird schneller erreicht Le temps de r ponse pour le plein gaz sera plus rapide El timing de m ximo gas se alcanza m s r pidamente 1 2 A Takes longer to reach full throttle FWD Full throttle w...

Page 24: ...re est plus lente La frenada es m s ligera La marcha atr s es m s lenta Braking becomes stronger Reverse full throttle timing becomes earlier Die Bremskraft wird staerker Rueckwaertsfahrt wird schnell...

Page 25: ...ower OFF Schalter auf OFF Mettre l interrupteur sur OFF Desconecte la emisora Switch power ON Schalter auf ON Mettre l interrupteur sur ON Conecte la emisora LED indicator flashes to indicate training...

Page 26: ...n Continuer maintenir le trim de gaz vers le bas et v rifier que la LED s allume apr s 3 secondes Rel cher ensuite le trim de gaz Mantenga pulsado el Trim de Gas y confirme que el LED se ilumina pasad...

Page 27: ...onds Gastrimmung dr cken und f r 3 Sekunden halten Appuyer sur le Trim des gaz et le maintenir au moins 3 secondes Mantenga pulsado el trim de motor durante al menos 3 segundos 3 1 1 1 2 2 1 1 1 1 2 2...

Page 28: ...cess again as per instruction manual P14 17 LED on chassis is flashing Switch transmitter and chassis power OFF After 5 seconds switch power back ON LED on chassis takes a long time to light up Other...

Page 29: ...inside gears Front and Rear Wheel Nuts are too tight Motor has lost power Batteries have run down Turn the power switch OFF and clean out Gears Tighten Wheel Nuts as per Instruction Manual P38 Change...

Page 30: ...korrekt eingelegt Die Akkus sind leer Die Akkus sind leer Antennte ist nicht richtig aufgerichtet Andere Geraete mit 2 4 Ghz arbeiten in Ihrer Naehe Eine stark befahrene Stra e ist in Ihrer Naehe ode...

Page 31: ...ent se produire Ceci n est pas un d faut P larit non respect e ou mauvaises batteries Les batteries sont d charg es Les batteries sont d charg es L antenne n est pas d ploy e Aucune fr quence 2 4GHz e...

Page 32: ...o utilice el modelo Rodar el modelo en otra zona Debido a las altas prestaciones del servo digital puede haber vibraciones Polaridad o tipo de bater a incorrectas Bater as descargadas Bater as descarg...

Page 33: ...0 4 6 2 2 9 4 1 1 5 FAX 0 4 6 2 2 9 1 5 0 1 243 0034 153 13 00 19 00 13 00 19 00 FAX 24 No R C FAX FAX No FAX The service mentioned below is available only for Japanese market No No 1 3 1 2 3...

Page 34: ...MEMO...

Page 35: ...MEMO...

Page 36: ...tablished to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used...

Reviews: