No.1, No.3, No.7
/ Hull
13
Rumpf / Coque / Casco
14
No.2, No.5
15
3
3 x 8mm
TP Screw
LK Treibschraube
Vis autotaraudeuse
Tornillo 3 x 8mm TP
Ensure smooth non-binding movement while assembling.
Das Teil mu§ sich leicht bewegen lassen.
La pi ce doit pouvoir pivoter autour de la vis.
Asegœrese que la pieza se mueve libremente.
Pay close attention here!
Vorsicht! Wichtiger Hinweis!
Attention! Avis important!
Preste atenci—n.
Parts bag used.
Verwendeter Teilebeutel.
Sachet utilis .
Bolsa utilizada.
/ Hull
Rumpf / Coque / Casco
船体
/ Hull
Rumpf / Coque / Casco
船体
9
18
A-3
A-2
3 x 8 mm
3 x 8 mm
A-1
Open
Close
Attach clear tape 15 around 17 and 18 .
Bringen Sie das transparente Klebeband
15 an den Teilem 17 und 18 an,
um die entsprechenden Stellen abzudichten.
Fiexer l'adhesif 15 autour du 17 et
18 . ceci contribuera a une meilleure
etancheite.
Colocar cinta transparente 15 entre
17 y 18 . Mejorar‡ la estanqueidad.
Open
Close
10mm
50mm
10mm
10mm
19
20
20
13
Magic Tape
Klettenband
Bande velcro
Velcro
13
Magic Tape
Klettenband
Bande velcro
Velcro
Antenna
Antenne
Antenne
Antena
Cut off.
Abschneiden.
Couper.
Cartar.
Cut off.
Abschneiden.
Couper.
Cartar.
船体
TP
ビス
開く
閉る
開く
閉る
17 18
の周りを
15
クリアテープで
目止めすると防水効果がさらに高くな
ります。
マジックテ−プ
カットする。
アンテナ
カットする。
マジックテ−プ
可動するように組立てる。
注意して組立てる所。
使用する袋詰。
0
50 mm
10 mm