background image

Français

3

Allumez la plaque de mijotage avant de préparer 

vos ingrédients; un préchauffage de 15 minutes est 

recommandé.

Tournez le bouton pour régler la hauteur de flamme. 

Le symbole de contour de flamme indique le réglage 

minimum.

La grande surface de cuisson fournit des températures 

de cuisson variables. 

Vous pouvez ainsi utiliser 3 ou 4 casseroles en même 

temps, sans avoir à manipuler le bouton.

Nous appelons cette surface le «piano du chef».
Quelques exemples d’utilisation de la plaque de 

mijotage :

Légumes

Faites bouillir de l’eau salée sur l’un des brûleurs 

extérieurs, plongez-y les légumes, puis continuez la 

cuisson sur la plaque de mijotage.

Sauces et crèmes

Placez la casserole au centre de la plaque de mijotage 

et fouettez la sauce ou la crème; lorsque celle-ci 

commence à épaissir, placez la casserole sur le bord, 

tout en continuant à mélanger.

Viande

Vous pouvez, par exemple, saisir des morceaux 

d’agneau ou de veau à feu vif, puis continuer leur 

mijotage ou cuisson sur la plaque.

Le contact entre la plaque de mijotage et votre récipient 

de cuisson est toujours uniforme, ce qui assure une 

répartition parfaitement uniforme de la chaleur.

Nettoyage de la plaque de mijotage

A ne pas faire

La finition émaillée de la plaque de mijotage est très 

résistante – mais peut être endommagée par certains 

produits de nettoyage.

N’utilisez jamais de solvants pour peinture, de cristaux 

de soude, de nettoyants caustiques, de poudres 

biologiques, d’eau de Javel, de nettoyants chlorés, de 

produits abrasifs à gros grain ou de sel. Ne mélangez pas 

plusieurs produits nettoyants, car ils risquent de réagir 

entre eux et d’avoir des effets nocifs.

Les acides peuvent endommager la finition. Essuyez dès 

que possible toute tache de vinaigre (acide acétique), de 

jus de fruit (acide citrique) etc.

N’utilisez pas de nettoyeurs pour fours en aérosols, etc.

Comment nettoyer

Laissez refroidir complètement la plaque de mijotage 

avant de la nettoyer.

Nettoyez avec précaution. Si vous utilisez une éponge 

ou un chiffon humide pour essuyer des taches sur une 

surface chaude, prenez garde aux brûlures par la vapeur. 

Certains produits nettoyants peuvent produire des 

vapeurs nocives au contact d’une surface chaude.

Nettoyez toujours la plaque après usage. Elle doit être 

nettoyée uniquement avec un chiffon doux imbibé d’eau 

savonneuse chaude. Veillez à prévenir toute infiltration 

d’eau dans l’appareil. Essuyez avec un chiffon humide 

propre, puis lustrez à l’aide d’un chiffon sec. Pour les 

taches tenaces, vous pouvez utiliser une brosse à vaisselle 

en nylon et de l’eau savonneuse chaude.

Pour un nettoyage plus poussé, vous pouvez retirer 

la plaque de la table de cuisson. Laissez refroidir 

complètement la plaque avant de la retirer – attention, la 

plaque est lourde. Après nettoyage, essuyez la plaque et 

replacez-la avec précaution sur la table de cuisson.

N’UTILISEZ JAMAIS DE PRODUITS NETTOYANTS 

CAUSTIQUES OU ABRASIFS QUI ABIMERONT LA SURFACE.

Summary of Contents for CornuFe 90

Page 1: ...rTine 90 U106420 03 Plaque de Mijotage 2 Die Ringherdplatte 4 The Simmering Plate 6 De Sudderplaat 8 Placa de Cocci n 10 La Piastra a Cottura Lenta 12 Chapa Irradiante 14 Simrepladen 16 Svakvarmeplate...

Page 2: ...plac e uniquement au dessus du br leur central n essayez pas de la placer au dessus des autres br leurs Replacez l anneau central La plaque de mijotage n est pas con ue pour tre utilis e sans l anneau...

Page 3: ...pour peinture de cristaux de soude de nettoyants caustiques de poudres biologiques d eau de Javel de nettoyants chlor s de produits abrasifs gros grain ou de sel Ne m langez pas plusieurs produits ne...

Page 4: ...auf die Kochplatte fallen da die Tr gerf e unter Umst nden die Oberfl che besch digen k nnen Bringen Sie die Platte vorsichtig in die richtige Position so dass die La Cornue Beschriftung nach vorn zei...

Page 5: ...hrleistet Reinigen der Ringherdplatte Was Sie vermeiden sollten Die Emaillebeschichtung der Ringherdplatte ist zwar sehr best ndig kann durch bestimmte Reinigungsmittel unter Umst nden jedoch besch di...

Page 6: ...ger In a power failure the burner can be lit with a match by removing the plate centre ring to gain access to the burner Turn on your simmering plate before preparing your ingredients as a 15 minute p...

Page 7: ...ed by some cleaning materials Never use paint solvents washing soda caustic cleaners biological powders bleach chlorine based bleach cleaners coarse abrasives or salt Don t mix different cleaning prod...

Page 8: ...lste brander probeer hem niet op de buitenste branders te gebruiken Zet de middelste ring terug De sudderplaat is niet bedoeld voor gebruik terwijl de middenring is verwijderd De sudderplaat gebruiken...

Page 9: ...rs bleek bleekmiddelen met chloor ruwe schuurmiddelen of zout Meng geen verschillende schoonmaakmiddelen door elkaar dit leidt wellicht tot gevaarlijke reacties Zuren kunnen de afwerking aantasten All...

Page 10: ...s La placa solamente debe instalarse sobre el quemador central no la utilice sobre los quemadores exteriores Vuelva a montar el anillo central La placa de cocci n no debe utilizarse si se ha retirado...

Page 11: ...ilice nunca disolventes de pintura carbonato de sodio limpiadores c usticos polvos biol gicos lej a limpiadores de lej a con base de cloro abrasivos bastos o sal No mezcle distintos productos de limpi...

Page 12: ...lo con la parte anteriore delle griglie di appoggio esterne La piastra deve essere installata esclusivamente sul bruciatore centrale Non deve essere utilizzata sui bruciatori esterni Risistemare l ane...

Page 13: ...o smalto della piastra pu essere danneggiato da alcuni materiali di pulizia Non usare diluenti soda preparati caustici sostanze biologiche candeggina prodotti a base di cloro sostanze abrasive o sale...

Page 14: ...te exteriores S deve instalar a chapa sobre o queimador central n o tente utiliz la sobre os queimadores exteriores Volte a encaixar o anel central A chapa irradiante n o deve ser utilizada sem o anel...

Page 15: ...unca utilize solventes soda produtos c usticos p s biol gicos lix via detergentes branqueadores base de cloro produtos abrasivos ou sal N o misture diferentes produtos de limpeza pois pode gerar se um...

Page 16: ...set pr v ikke at anvende det over andre blus S t midterringen p igen Simrepladen er ikke beregnet til at blive brugt uden midterringen monteret S dan bruges simrepladen Forsigtig Simrepladen bliver me...

Page 17: ...ngsmidler vaskesoda tsende reng ringsmidler biologiske pulvere blegemiddel chlorinbaserede blegemidler grove skuremidler eller salt Pas p ikke at blande forskellige reng ringsmidler de kan reagere sam...

Page 18: ...lusset du m ikke gj re fors k p bruke den over de ytre blussene Monter den midtre ringen igjen Det er ikke meningen at svakvarmeplaten skal brukes med den midtre ringen fjernet Bruk av svakvarmeplaten...

Page 19: ...dler biologiske pulvere blekemidler klorbaserte blekende rengj ringsmidler kraftige skuremidler eller salt Bland ikke forskjellige rengj ringsprodukter de kan reagere p hverandre med farlig resultat S...

Page 20: ...f rs k inte att montera den ver de yttre br nnarna S tt tillbaka mittenringen Sjudningsh llen b r inte anv ndas n r mittenringen inte r p plats Anv nda sjudningsh llen Varning Vid anv ndning blir sjud...

Page 21: ...soda fr tande reng ringsmedel biologiska tv ttpulver klorbaserade blekmedel h rda slipmedel eller salt Blanda inte olika typer av reng ringsmedel de kan reagera med varandra och orsaka skada Syror kan...

Page 22: ...22 La Cornue...

Page 23: ...23 3 4...

Page 24: ...031005...

Reviews: