background image

requerirá una espera de 12 a 24 horas antes de poder obtener
datos fiables. Para lograr una lectura exacta de  la temperatura,
evite instalar el sensor remoto de la temperatura/humedad y la
estación meteorológica en lugares donde queden expuestos
directamente a los rayos solares. A pesar de que el sensor remoto
y la estación meteorológica son impermeables, evite sumergirlos
en el agua o en la nieve. Le recomendamos fijar el transmisor en
una pared exterior que este dirigida hacia el Norte. El rango o
alcance de transmisión es de 330 pies (100 metros), obstáculos
tales como paredes, estructuras de concreto y objetos metálicos
grandes pueden reducir el alcance de transmisión. Coloque ambas
unidades en la ubicación deseada, y espere aproximadamente
15 minutos antes de fijar permanentemente las unidades en su
lugar para asegurarse que haya una recepción apropiada. La
Estación Meteorológica en Interiores deberá visualizar una
temperatura en la pantallita ‘OUTDOOR LCD’ después de 4
minutos de haberla puesto en funcionamiento.

I. SENSOR REMOTO DE LA  TEMPERATURA/HUMEDAD
El sensor remoto puede ser montado de dos maneras:

Usando los tornillos para colgarlo

Usando la cinta adhesiva.

Utilizando el soporte de montaje como un stand.

A. MONTANDO CON LOS TORNILLOS
1. Quite el soporte de montaje del sensor de temperatura/

humedad al aire libre.

2. Ponga el soporte de montaje sobre la ubicación deseada. A

través de los 3 agujeros para colocar los tornillos del soporte,
marque la superficie de montaje con un lápiz.

3. Donde haya marcado, haga los agujeros sobre la superficie

de montaje usando un taladro que tenga la punta/aguja del
tamaño apropiado.

4. Atornille el soporte de montaje en la superficie de montura.

Asegúrese que los tornillos queden bien instalados dentro del
soporte.

5. Coloque el sensor de temperatura/humedad al aire libre en su

lugar dentro del soporte de montaje.

B. MONTANDO CON LA CINTA ADHESIVA
1. Con una solución no abrasiva, limpie y seque la parte de atrás

del soporte de montaje y la superficie de montura para asegurar
un sostenimiento seguro. La superficie de montura debe ser
lisa y llana.

2. Quite la tira de protección de un lado de la cinta. Presione

firmemente en el área designada en la parte de atrás de la
abrazadera o soporte de montaje.

3. Quite la tira de protección del otro lado de la cinta y coloque el

sensor de temperatura/humedad al aire libre en la ubicación
deseada.

C. MONTAJE UTILIZANDO EL SOPORTE COMO UN STAND
El soporte de montaje puede ser utilizado como un stand de apoyo,
simplemente instalando el stand en la parte inferior del sensor
de temperature/humedad. Una vez que este fijado en su lugar el
sensor puede ser colocado en un estante, mesa o cualquier otra
superficie donde quiera medir la temperatura y la humedad.

II. ESTACION METEOROLOGICA EN INTERIORES
La Estación meteorológica en Interiores puede ser instalada de
varias maneras:

Usando tornillos para colgarla

Usando el soporte plegable

A. FIJANDO CON LOS TORNILLOS
1) Fije un tornillo (no incluido) en la pared

deseada, dejándolo por fuera de la pared
aproximadamente 3/16 de pulgada (5mm).

2) Coloque la Estación meteorológica en

Interiores dentro del tornillo usando el orificio
para colgar ubicado en la parte trasera.

3) Suavemente hale la Estación para que quede

perfectamente encajada en su lugar.

B) USANDO EL STAND PARA COLOCAR SOBRE LA MESA
1) La Estación de

PROBLEMAS Y  SOLUCIONES
NOTA:
 Para problemas que no estén resueltos, por favor contacte
a ‘La Crosse Technology’.

Problema:

No hay recepción de la señal horaria del transmisor
WWVB

Solución:
1) Espere durante toda la noche para recibir la señal.
2) Asegúrese que la Estación meteorológica en interiores este

ubicada al menos a 6 pies (2 metros) de distancia de cualquier
aparato eléctrico, como televisores, ordenadores, o cualquier
otro reloj controlado por señales de radio.

3) Retire las pilas durante cinco minutos, reinsértelas y deje la

unidad sola toda la noche entera sin tocar ninguno de sus
botones.

4) Si aun así persisten los problemas, contacte a  “La Crosse

Technology”

Problema:

La Hora es incorrecta (los minutos y la fecha son
correctos).

Solución:
1) Asegúrese de que la Zona Horaria correcta y la función del

cambio de Hora por cambio de Estación estén bien
seleccionadas.

Problema:

La pantalla  LCD es borrosa

Solución:
1) Aumente el nivel de contraste de la pantalla LCD
2) Cambie las pilas

Problema:

No se visualiza ninguna temperatura/humedad al
aire libre.

Solución:
1) Retire todas las pilas, reinsértelas primero en el sensor remoto

de la temperatura/humedad, luego en la estación meteorológica
en interiores.

2) Coloque el Transmisor remoto más cerca de la Estación

meteorológica en interiores.

3) Asegúrese que las pilas sean nuevas.
4) Coloque el sensor remoto de la temperatura/humedad y la

estación meteorológica en interiores de manera que la
trayectoria de la señal no tenga que atravesar más de dos o
tres paredes en línea recta.

Problema:

Las temperaturas no concuerdan si las unidades
son colocadas una al lado de la otra.

Solución:
Cada sensor remoto de la temperatura/humedad es fabricado con
una curva de exactitud de 2 grados por encima o por debajo y
bajo condiciones normales; es posible que dos sensores a control
remoto tengan hasta 4 grados de diferencia. La diferencia además
puede ser aumentada porque los sensores exteriores están
diseñados para ser usados en diferentes ambientes de trabajo.
El sensor remoto en interiores es menos sensible a las corrientes
de aire del ambiente por el efecto de protección que ejerce la
cubierta de la estación meteorológica. Además, la cubierta puede
actuar como un retenedor de calor para absorber y almacenar el

calor de fuentes externas (Ej. Manipulando la cubierta o el calor
radiante). Además, debido al mayor alcance de cobertura del
sensor remoto al aire libre se requiere una curva de calibración
diferente que la del rango de mediciones en interiores. El error es
usualmente mayor en los extremos de un rango, haciendo difícil
la comparación entre diferentes rangos con diferentes curvas. En
condiciones fuera del  laboratorio, es difícil compensar los
anteriores factores y obtener una comparación exacta.

INSTRUCCIONES DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Evite exponer las unidades a temperaturas extremas,
vibraciones y choques para prevenir daños en las unidades.

Limpie las pantallas y las unidades con un paño suave húmedo.
No use agentes solventes o frotantes; estos pueden rayar las
unidades y las cubiertas.

No sumerja la unidad en el agua.

Cuando las pilas se agoten retire inmediatamente todas las
pilas usadas para evitar goteo y daño.

Si abre las cubiertas de la unidad invalidará la garantía. No
intente reparar la unidad. Para las reparaciones contacte a ‘La
Crosse Technology’.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
Rango de medición de los datos meteorológicos:
Temperatura Interior:

De 14.1˚F a 139.8˚F con una resolución
de 0.2˚F, Se visualizará “OFL” si esta
por fuera de este intervalo.

Temperatura al aire libre y Punto de Rocío:

-21.9˚F a 157.8˚F con una resolución
para la Temperatura de 0.2˚F; con una
resolución de 1˚F para el punto de
condensación del rocío, Se
visualizará “OFL” si esta fuera de este
intervalo y “OF” para el punto de
condensación del rocío.

Índice Térmico/Calor

0˚F a 217˚F con una resolución de 1˚F.
“OFL” Se visualizará si esta por fuera o
por encima de este rango.
Se visualizará “OFL” si la temperatura
exterior es inferior a 0˚F o superior a
139.8˚F
Lo mismo que la temperatura exterior si
esta es entre 0˚F y 64˚F

S

P.76

S

P.77

S

P.74

S

P.75

Summary of Contents for WS-9118U

Page 1: ...h 53 FCC DISCLAIMER FCC ID OMO 01RX Receiver OMO 01TX transmitter This device complies with part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation R ...

Page 2: ...emperature humidity sensor should be placed in a dry shaded area Fog and mist will not harm your remote temperature humidity sensor but direct rain must be avoided The remote temperature humidity sensor has a range of 330 TABLE OF CONTENTS Topic Page Inventory of Contents Additional Equipment 3 About WWVB 4 Quick Set Up Guide 4 Detailed Set Up Guide Battery installation 5 Program Mode Program Sequ...

Page 3: ...is the darkest 3 Press and release the ALM button to select the level you desire 4 Press and release the SET button to confirm and advance to the Time Zone setting IV TIME ZONE SETTING 1 Press and hold the SET button for 3 seconds 2 LCD will show in the TIME LCD and the number setting will flash 3 Press and release the SET button again 4 The time zone will flash in the DATE LCD 5 Press and release...

Page 4: ...he SET button for 3 seconds 2 LCD will show in the TIME LCD and the number setting will flash 3 Press and release the SET button ten times 4 Sn will appear in the DATE LCD and a number will be flashing next to it 5 Press and release the ALM button to select the duration of the snooze Note The snooze can be set for 0 to 30 minutes in 5 minute increments If 0 minutes is selected pressing the SNZ CH ...

Page 5: ...EAT INDEX AND DEW POINT RECORDS 1 Press and release the OUT MIN button once MAX appears with the outdoor temperature indicating that the maximum temperature and the time and date of occurrence are displayed The maximum record will display for 30 seconds before returning to the normal display mode 2 Press and release the OUT MIN button again once while MAX temperature is still displayed twice other...

Page 6: ...hat the indoor weather station is able to receive WWVB signals from the desired location Also extreme and sudden changes in temperature will decrease the accuracy of the indoor weather station and changes in elevation will result with inaccurate weather forecasting for the next 12 to 24 hours These changes will require a 12 to 24 hour wait before obtaining reliable data To achieve a true temperatu...

Page 7: ...nology Ltd provides a 1 year limited warranty on this product against manufacturing defects in materials and workmanship This limited warranty begins on the original date of purchase is valid only on products purchased and used in North America and only to the original purchaser of this product To receive warranty service the purchaser must contact La Crosse Technology Ltd for problem determinatio...

Page 8: ...rieure 4 N APPUYEZ SUR AUCUNE TOUCHE PENDANT 15 MINUTES Pendant ce temps la station météo intérieure et le capteur hygrothermique commenceront à dialoguer la station affichant la température et l humidité intérieures et extérieures ainsi que l indice thermique et le point de rosée Si la station météo n affiche pas toutes ces informations dans les 15 minutes répétez la procédure de paramétrage déta...

Page 9: ...L heure affiche 12 00 et la recherche du signal WWVB commence En cas de réception réussie d habitude la nuit l heure correcte sera affichée le fuseau horaire par défaut est EST Vous devrez alors régler le fuseau horaire à votre fuseau horaire local MODE PROGRAMMATION Remarque sur la programmation Après que 15 secondes se sont écoulées ou si la touche SNZ CH est pressée en mode Programmation l appa...

Page 10: ...remplacé 1 Appuyez sur la touche SET pendant 3 secondes 2 LCD s affiche à la section HEURE de l écran LCD et le chiffre clignote 3 Appuyez encore cinq fois sur la touche SET 4 Les chiffes de l heure clignotent à la section HEURE de l écran LCD 5 Appuyez sur la touche ALM pour faire avancer les chiffes de l heure 6 Appuyez sur la touche SET pour confirmer le réglage de l heure et passer au réglage ...

Page 11: ...rosée sont alors calculés à partir des relevés de température et d humidité reçus IV RELEVÉS MINIMUM ET MAXIMUM DETEMPÉRATURE DE L INDICE THERMIQUE ET DU POINT DE ROSÉE La station WS 9118U enregistre les températures MINIMUM et MAXIMUM et le jour et l heure de relevé pour les deux modes intérieur et extérieur A AFFICHAGE DES RELEVÉS DE TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ INTÉRIEURES 1 Appuyez sur la touche IN...

Page 12: ...es distants différents le s modèle s de capteur thermo hygrométrique que vous choisirez seront accompagnés d une fiche d instructions qui vous guidera dans l installation complète des capteurs Les instructions simplifiées suivantes concernent l installation de base des capteurs distants avec la station WS 9118U Ces capteurs distants supplémentaires sont disponibles chez le revendeur de cet apparei...

Page 13: ...n météo intérieure de façon à ce que la trajectoire en ligne droite du signal ne traverse pas plus de deux ou trois murs Problème Les températures ne s accordent pas lorsque les deux unités sont placées côte à côte Solution Chaque capteur thermo hygrométrique est conçu avec une précision de 2 degrés de plus ou de moins dans des conditions normales Il est possible de constater une différence de tem...

Page 14: ...e pas les frais d installation ou de désinstallation d une installation fixe le paramétrage normal ou les réglages les litiges basés sur les malversations du vendeur ou les variations de performance résultant des circonstances relatives à l installation LA CROSSE TECHNOLOGY N ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS CONSÉCUTIFS PUNITIFS OU AUTRES DOMMAGES SIMILAIRES RELATIFS À L UT...

Page 15: ...evamente con los pasos para la puesta en funcionamiento descritos anteriormente Después de que los datos sean visualizados durante 15 minutos usted puede colocar sus sensores afuera al aire libre y ajustarles la hora Notas Importantes para la Puesta en Funcionamiento y la Operación de la unidad El sensor remoto de temperatura humedad debe ser colocado en un lugar sombreado y seco La niebla y la br...

Page 16: ...eado 4 Pulse y suelte el botón SET para confirmar y pasar al programa de ajuste de la Zona Horaria IV AJUSTE DE LA ZONA HORARIA 1 Pulse el botón SET durante 3 segundos 2 El símbolo LCD será visualizado en la pantallita de la HORA TIME LCD y el número empezará a relampaguear 3 Pulse y suelte nuevamente el botón SET 4 La zona horaria titilará en el DATE LCD 5 Pulse y suelte la tecla ALM para selecci...

Page 17: ... de ajuste de la función del snooze X AJUSTE DE LA FUNCION DEL SNOOZE 1 Pulse el botón SET durante 3 segundos 2 El símbolo LCD será visualizado en la pantallita de la hora TIME LCD y el número a ser ajustado empezará a relampaguear 3 Pulse diez veces el botón SET 4 El símbolo Sn aparecerá en la pantallita DATE LCD y el numeró aparecerá titilando al lado de este símbolo 5 Pulse el botón ALM para se...

Page 18: ...te 30 segundos antes de que la pantalla se devuelva al modo de visualización normal 2 Pulse nuevamente el botón IN HR una sola vez mientras que el símbolo MAX continúe siendo visualizado sino dos veces más El símbolo MIN aparecerá visualizado con la temperatura interior indicando que la mínima temperatura y la hora y fecha de su grabación están siendo visualizadas en la pantalla Los registros de l...

Page 19: ...na Esta luz se iluminara durante 10 segundos cada vez que se pulse cualquiera tecla 2 La iluminación E L no puede ser encendida constante porque se agotaran las pilas VIII AGREGANDO MÁS SENSORES REMOTOS DE LA TEMPERATURA HUMEDAD OPCIONAL La estación WS 9118U es capaz de recibir señales de 3 diferentes sensores remotos de la temperatura humedad El modelo s de los sensores es remotos que usted haya ...

Page 20: ...eteorológica en interiores este ubicada al menos a 6 pies 2 metros de distancia de cualquier aparato eléctrico como televisores ordenadores o cualquier otro reloj controlado por señales de radio 3 Retire las pilas durante cinco minutos reinsértelas y deje la unidad sola toda la noche entera sin tocar ninguno de sus botones 4 Si aun así persisten los problemas contacte a La Crosse Technology Proble...

Page 21: ...n o inspección del aparato le será cobrado al cliente El propietario deberá pagar los costos de envío para enviar su producto de La CrosseTechnology Ltd hasta un centro de servicio autorizado de La Crosse Technology Ltd La Crosse Technology Ltd le pagará los costos razonables de envío de retorno al propietario del producto Su garantía de La Crosse Technology Ltd cubre todos los defectos del materi...

Reviews: