background image

 

PANEL SOLAR

: Coloque el radio afuera con el panel solar directo al 

sol. En luz directa del sol el radio estará totalmente cargado de 10 a 
12 horas. 

 
MANIVELA

: Extienda la manivela en la partera trasera del radio. Gire 

la manivela en sentido horario a 130 ciclos/minuto. El indicador de 
carga se iluminará de color rojo cuando la velocidad de carga con 
manivela es apropiada. 1 minuto de carga proveen 30 minutos de uso.  

 

 
USB:

  

Esta unidad está equipada con un puerto de entrada y salida mini 
USB para cargar el radio y cargar otro dispositivos USB externos con 
la manivela. Para cargar el radio conecte el cable de carga USB en el 
puerto mini USB y el otro lado en una fuente de carga USB. 

NOTA:

 

El voltaje máximo de ser de 5.0V y la corriente máxima 

500MA cuando se está cargando.

 

 
CARGAR EL TELEFONO CELULAR: 

Conecte el celular con el puerto mini USB usando el adaptador 
correspondiente (no incluido) y use la manivela para cargar el celular. 

 

NOTA

: El tiempo de carga podrá variar dependiendo del tipo de 

teléfono celular. Lo mejor cuando se está cargando es tener el radio 
apagado.  

 

 

 

 
REINICIAR

Si la pantalla no presenta nada, cargué la batería y presione el botón 
REST una sola vez. El botón para reiniciar es un pequeño agujero 
cerca a la antena en la parte de atrás donde se guarda la manivela. 

 

 
ESPECIFICACIONES: 

Dimensiones: 

5.5 in L x 2.5 in H x 2.375 in D 

  

  

(13.97 cm L x 6.35 cm H x 6.032 cm D) 

Estaciones: 

 

 

 

Banda Meteorológica (7 Canales): 

 -6dB 

162.4000 - 
162.5500MHz 

AM 

82dB 

540-1700KHz 

 

FM 

10dB 

88-108 MHz 

  

Batería Recargable: 

LIR123/600MAH 

 

Carga Solar: 

5.5v/40MA 

  

  

Temperatura de Operación: 

32 °F - 130°F (0 °C 

– 54 °C) 

 

Temperatura de 
almacenamiento: 

14 °F  - 130°F (-10 °C 

– 54 °C) 

  

 

 
MANTENIMIENTO Y CUIDADO 

 

Temperatura extremas, vibraciones y golpes debe ser prevenidas para 
prevenir daños en la unidad. 

 

Limpie con un paño suave y húmedo. No use detergentes corrosivos o 
abrasivos, ya que pueden marcar la radio. 

 

No sumerja el radio en agua. 

 

Abrir el radio invalida la garantía. No trate de reparar la unidad. 

 

Extienda la antena completamente y la fuerce. 

 

No deje el radio en un vehículo a temperaturas extremas. 

 

El radio no es resistente al agua. 

 

No use la manivela para cargar si no hay una bacteria o la lengüeta 
aislante esta puesta. 

 

No escuche el radio mientras que este cargado con una fuente de 
poder USB. La calidad de la recepción podrá estar afectada. 

 

 

PAQUETE DE ACCESOSORIOS (no incluido) 

Por favor, consulte con su distribuidor local para adquirir el paquete de 
accesorios para el radio meteorológico. 

El paquete de accesorios incluye:  

 

Audífonos 

 

Cable de carga USB para el Radio 

 

Cable de carga para Teléfono Celular. 

 

Adaptadores para Teléfono Celular.  

Para comprar accesorios, ingrese a esta dirección: 
www.lacrosseclock.com/810-106 

 

 

Por favor ayude con la preservación del medio ambiente y retorne las 
baterías usadas a un distribuidor autorizado. 

 
GARANTIA: 1- Año Garantía Limitada  

La Crosse McCormick, LLC garantiza que si el producto se demuestra estar 
defectuoso al comprador original con respecto a los materiales o a la mano de 
obra dentro de 1 año a partir de la compra original, La Crosse McCormick, LLC, 
decidirá la opción de reparar o sustituir la misma unidad sin ningún cargo (pero 
no se realizara un reembolso). 
 

CONDICIONES: 

1. Usted debe entregar, por correo o enviar el producto, junto con la factura 
original de venta y esta declaración de garantía limitada como prueba de 
garantía. 
2. Esta garantía es invalida si alguno de los defectos es causado por abuso, 
mal uso, negligencia o reparaciones no autorizadas. 
3. Toda responsabilidad por daños incidentales o consecuentes se excluye 
específicamente. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de 
daños incidentales o consecuentes, por lo que la limitación o exclusión puede 
no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y 
usted también puede tener otros derechos que varían de estado a estado.  
 
Limitación de Responsabilidad y Remedios 
La Crosse McCormick, LLC no será responsable por ningun daño debido a la 
pérdida de beneficios, pérdida de uso o los beneficios esperados, o incidental, 
consecuente, especial o punitivo que resulte del uso de, o la imposibilidad de 
usar este producto, independientemente de que sea por contrato, negligencia, 
acto ilícito o bajo cualquier garantía, incluso si la Crosse McCormick, LLC ha 
advertido de la posibilidad de tales daños. La responsabilidad por La Crosse 
McCormick, LLC por daños y perjuicios en ningún caso excederá el monto 
pagado por este producto.  

 
PROCEDIMIENTO PARA SERVICIO:

 

Por favor siga el siguiente procedimiento 

para asegurarse de que la radio está bien servicio y la devolución. Si no se 
siguen los procedimientos puede resultar en demoras o pérdida del producto. 

1. PRUEBA DE COMPRA

: Incluya algún tipo de prueba de compra. 

2. RADIO

: Incluya el Radio AM/FM con banda meteorológica

 

3. EMPAQUE APROPIADO

: Empaqué el radio de una manera segura para 

evitar daños durante el envió. Use el empaque original en lo posible. 

4. DESCRIPCION DEL PROBLEMA

: Envié una descripción escrita con los 

detalles del problema.  

5. INFORMACIONDE CONTACTO

: Envié su información claramente escrita 

con su nombre, dirección y número de teléfono de pueda ser contactado 
durante el día de lunes a viernes 

6. PREPAGUE EL ENVIO CON RATREO

: Envíe el paquete con los contenidos 

antes mencionados, usando el sistema de rastreo y asegurado a través de la 
empresa de transporte (para evitar pérdidas en tránsito). El fabricante no se 
hace responsable de las unidades no hayan sido recibidas si el paquete no ha 
sido debidamente asegurado. 
 

Enviar a

La Crosse McCormick 
Warranty Department 
2817 Losey Blvd S 
La Crosse WI 54601 
 

 
7. REPARACION/SUSTITUCION

: El radio será reparado o sustituido una vez 

es recibido si todavía esta con la garantía vidente. 

 8. TIEMPO DE SERVICIO:

 Por favor espere de 2 a 4 semanas para que el 

servicio de garantía revise su producto. 

 
Contacto para spoprte: 1-608-782-1610 
Registro de productos: www.lacrosseclock.com/register

 

 

Teléfono Celular 
(no incluido) 

Adaptador para Celular 
(no incluido) 

Cable de carga 
(no incluido) 

Luz de  
carga 

Botón de 
reinicio 

Cable de carga USB 

Cable de carga  
para Celular 

Adaptadores para Celular 

Audífono 

Soporte:  
www.lacrosseclock.com/810-106 

 

SIN la Lengüeta 
Aislante 

 

Summary of Contents for 810-106

Page 1: ......

Page 2: ...ase the frequency and the right TUNE button to increase the frequency of the selected band AUTO SCAN Press and hold the left or the right TUNE button to auto scan frequencies VOLUME Use the VOL to decrease the volume and the VOL to increase the volume WEATHER BANDS The weather alert radio can receive 7 weather band WB frequencies Channel 1 162 400MHz Channel 2 162 425MHz Channel 3 162 450MHz Chann...

Page 3: ...rchaser in material or workmanship within 1 year from the original retail purchase La Crosse McCormick LLC will at La Crosse McCormick LLC s option either repair or replace same without charge but no cash refund will be made CONDITIONS 1 You must deliver mail or ship the product together with the original bill of sale and this limited warranty statement as proof of warranty 2 This warranty is void...

Page 4: ...dio en el modo seleccionado presione y suelte el botón TUNE de la izquierda para disminuir la frecuencia y el botón TUNE de la derecha para aumentar la frecuencia AUTO SCAN Presione y mantenga presionado el botón TUNE izquierdo o derecho para escanear automáticamente las frecuencias VOLUMEN Use el botón VOL para disminuir el volumen y el botón VOL para incrementar el volumen ESTACIONES METEREOLOGI...

Page 5: ... mano de obra dentro de 1 año a partir de la compra original La Crosse McCormick LLC decidirá la opción de reparar o sustituir la misma unidad sin ningún cargo pero no se realizara un reembolso CONDICIONES 1 Usted debe entregar por correo o enviar el producto junto con la factura original de venta y esta declaración de garantía limitada como prueba de garantía 2 Esta garantía es invalida si alguno...

Page 6: ...NCE Une fois la bande radio sélectionnée utilisez le bouton TUNE de gauche pour diminuer ou le bouton TUNE de droite pour augmenter la fréquence sur la bande sélectionée AUTO SCAN Maintenez le bouton TUNE de gauche ou de droite pour scanner automatiquement les fréquences VOLUME Utilisez la touche VOL pour baisser le volume ou la touche VOL pour augmenter le volume BANDES METEO Cette radio alerte m...

Page 7: ...crosseclock com 810 106 Participez à la protection de l environnement et déposez toutes piles usagées dans une décharge autorisée GARANTIE Garantie de 1 an La Crosse McCormick LLC assure que si le produit s avère être défectueux auprès du client final dans la limite de 1 an date de facture La Crosse McCormick LLC La Crosse McCormick LLC prendra à sa charge sans frais la réparation ou le remplaceme...

Page 8: ...sse WI 54601 7 REPARATION ECHANGE La radio sera réparée ou échangée dès réception si celle ci est sous garantie 8 DUREE DE TRAITEMENT De 2 à 4 semaines Contact Support Technique 1 608 782 1610 Enregister votre produit www lacrosseclock com register Support www lacrosseclock com 810 106 ...

Reviews: