background image

17

3LIOP5LG

wyeliminować opary i zapachy, które wydzielają się 

podczas gotowania. 

Prawidłowe 

działanie 

okapu 

kuchennego 

jest 

uzależnione 

od 

wykonywania 

regularnych  czynności  konserwacyjnych,  w 

szczególności,  od  stanu  filtra  węglowego.

 

Wentylator  i  inne  powierzchnie  urządzenia  należy 

myć  regularnie  wilgotną  szmatką  nasączoną 

denaturatem  lub  pozbawionym  właściwości 

ściernych detergentem.

OSTRZEŻENIE

przed rozpoczęciem czynności 

konserwacyjnych  należy  odłączyć  urządzenie 

od zasilania elektrycznego wyciągając wtyczkę 

z  gniazda  lub  wyłącznikiem  głównym  obwodu 

elektrycznego.

3.2. METALOWE FILTRY 

PRZECIWTŁUSZCZOWE

Metalowe filtry tłuszczu 

 wyłapują cząsteczki 

tłuszczu z oparów powstających podczas 

gotowania, dlatego też zatykają się proporcjonalnie 

do częstotliwości używania urządzenia. 

Aby  zapobiec  niebezpieczeństwu  pożaru,  filtr 

należy  czyścić  co  2  miesiące  postępując  według 

zamieszczonych poniżej instrukcji:

• Wymontować  filtry  z  okapu  kuchennego  i  umyć 

je  w  roztworze  wody  i  neutralnego  płynnego 

detergentu, pozostawiając do namoknięcia. 

• Spłukać  obficie  ciepłą  wodą  i  pozostawić  do 

wyschnięcia.

Filtry  można  również  myć  w  zmywarce  do  mycia 

naczyń. Panele aluminiowe po kilku myciach mogą 

zmienić  kolor.  Tego  typu  stan  jest  normalny  i  nie 

stanowi podstaw do reklamacji ani wymiany paneli.

3.3. FILTRY Z WĘGLEM AKTYWNYM

wyłącznie do wersji z recyrkulacją powietrza

 

(sprzedawane oddzielnie)

Filtry  z  węglem  aktywnym 

  oczyszczają  opary 

kuchenne i czyste powietrze następnie powraca do 

kuchni. 

Nasycenie  filtra  z  węglem  aktywnym  zależy  od 

częstotliwości użytkowania urządzenia, od rodzaju 

gotowania  i  regularności  czyszczenia  filtrów 

tłuszczu.  

Filtrów tych nie można prać ani używać ponownie, 

wymagają wymiany co cztery miesiące. 

3.4. CZYSZCZENIE

Wentylator i inne powierzchnie urządzenia należy 

myć  regularnie  wilgotną  szmatką  nasączoną 

denaturatem  lub  pozbawionym  właściwości 

ściernych detergentem.

4. ZAPOBIEGANIE ZAGROŻENIOM 

Szczególną  ostrożność  należy  zachować,  gdy 

okap pracuje jednocześnie z otwartym paleniskiem 

lub palnikiem, które do pracy potrzebują powietrza 

znajdującego  się  w  pomieszczeniu,  a  które  są 

zasilane innym źródłem niż elektryczne, ponieważ 

okap  kuchenny  usuwa  ze  środowiska  powietrze, 

które palnik czy kominek potrzebuje do spalania. 

Ujemne  ciśnienie  w  środowisku  nie  może 

przekraczać wartości 4 Pa (4 x 10 –5 bar).

Bezpieczna 

praca 

okapu 

kuchennego 

wymaga  zapewnienia  prawidłowej  wentylacji  w 

pomieszczeniu.

Należy  postępować  zgodnie  z  przepisami 

określającymi usuwanie powietrza na zewnątrz.

4.2 OSTRZEŻENIE!!

W  określonych  okolicznościach  urządzenia 

elektryczne mogą być niebezpieczne. 

A. Stanu  filtrów  nie  należy  kontrolować  podczas 

pracy okapu kuchennego

B. Nie dotykać żarówki lampki okapu po jej użyciu

C. Gotowanie z dolewaniem alkoholu i zapalaniem 

potrawy pod okapem jest zabronione.

D. Należy  unikać  wolnych  płomieni  ponieważ 

niszczą  one  filtry  i  powodują  zagrożenie 

pożarowe.

E. Należy  stale  nadzorować  proces  smażenia 

potrawy, aby zapobiec zapłonowi przegrzanego 

oleju,  który  może  powodować  zagrożenie 

pożarem

F. Przed  konserwacją  należy  wyjąć  wtyczkę 

zasilania z gniazdka sieciowego.

U S U W A N I E   S TA RYC H   U R Z Ą D Z E Ń 

ELEKTRYCZNYCH.

Dyrektywa Europejska 2002/96/EC 

d o t y c z ą c a   z u ż y t e g o   s p r z ę t u 

elektrycznego i elektronicznego (WEEE) 

wymaga,  aby  starych  elektrycznych 

urządzeń AGD  nie  usuwać  razem  ze 

zwykłymi odpadami komunalnymi. Stare urządzenia 

należy zbierać osobno, aby zoptymalizować odzysk 

i recykling materiałów, z których są zbudowane i 

zmniejszyć  ujemny  wpływ  na  zdrowie  ludzi  i 

środowisko.  

Symbol  przekreślonego  kosza  na  śmieci  na 

produkcie  oznacza  obowiązek  oddzielnego 

usuwania odpadów. Użytkownicy w celu uzyskania 

dodatkowych  informacji  na  temat  prawidłowego 

usuwania  zużytego  sprzętu  AGD  powinni 

skontaktować  się  z  odpowiedzialnym  organem 

władzy lokalnej lub lokalnym sprzedawcą urządzeń.

PRODUCENT 

ODRZUCA 

WSZELKĄ 

ODPOWIEDZIALNOŚĆ  ZA  EWENTUALNE 

USZKODZENIA SPOWODOWANE 

NIEPRZESTRZEGANIEM 

POWYŻSZYCH 

OSTRZEŻEŃ.  NINIEJSZA  GWARANCJA  NIE 

OBEJMUJE USZKODZEŃ SPOWODOWANYCH 

NIEPRZESTRZEGANIEM 

POWYŻSZYCH 

OSTRZEŻEŃ.

PL

Summary of Contents for Futura KT90PLAG1XA

Page 1: ...d maintenance instructions DUNSTABZUGSHAUBE Bedienungs und Wartungsanleitung HOTTE DE CUISINE Instructions pour l utilisation et manutention CAMPANA EXTRACTORA Instrucciones de uso y mantenimiento KAP...

Page 2: ...nnect the cooker hood exhaust to the same conductor used to circulate hot air or for evacuating fumes from other appliances generated by other than an electrical source 2 3 MOUNTING THE COOKER HOOD TO...

Page 3: ...vironment and are supplied by other than electrical energy as the cooker hood removes the air from the environment which a burner or fireplace need for combustion The negative pressure in the environm...

Page 4: ...fornelli a gas o misti Se dovesse essere usato un tubo di connessione composto di due o pi parti la parte superiore deve essere all esterno di quella inferiore Non collegare lo scarico della cappa ad...

Page 5: ...o contemporaneamente una cappa aspirante e un bruciatore o un focolare dipendenti dall aria dell ambiente ed alimentati da un energia diversa da quella elettrica in quanto la cappa aspirando toglie al...

Page 6: ...Abluftrohr der Dunstabzugshaube an ein Rohr angeschlossen werden in dem warme Luft zirkuliert oder das zur Entl ftung von Ger ten verwendet wird die an eine andere Energiequelle als an Strom angeschl...

Page 7: ...einer anderen Energiequelle als Strom versorgt werden da die Dunstabzugshaube die Raumluft absaugt die auch der Boiler oder das Feuer zur Verbrennung ben tigen Der Unterdruck im Raum darf den Wert von...

Page 8: ...partie sup rieure doit tre l ext rieur de celle inf rieure Ne pas relier le tuyau d chappement de la hotte un conduit dans lequel circule de l air chaud ou employ pour vacuer les fum es des appareils...

Page 9: ...s ce cas la hotte aspire l air n cessaire leur combustion La d pression dans le local ne doit pas d passer les 4 Pa 4 x 10 5 bar Pour un fonctionnement en toute s curit n oubliez pas de pr voir une ve...

Page 10: ...partes la parte superior debe estar fuera de la parte inferior No conecte la descarga de la campana a un conducto en el que circule aire caliente o que sea utilizado para evacuar los humos de aparatos...

Page 11: ...ctrica pues la campana aspirante toma del ambiente el aire que el quemador o la chimenea necesitan para la combusti n La presi n negativa del local no debe superar los 4 Pa 4 x 10 5 bares Para un fun...

Page 12: ...naf de elektrische kookplaat en 750 mm vanaf een gaskookplaat of een combi kookplaat Indien een verbindingspijp gebruikt wordt die uit twee of meer delen bestaat dan moet het bovenste gedeelte aan de...

Page 13: ...rd nodig heeft voor de verbranding aan de omgeving onttrekt De negatieve druk in de ruimte mag niet de 4 Pa 4 x 10 5 bar overschrijden Voor een veilige werking dient u de ruimte goed te ventileren Voo...

Page 14: ...14 3LIOP5LG 1 2 2 1 II L N c 3 c 2 2 650 750 2 3 1 Z C A B 2 4 Y E F E G Z 2 C 3 2 5 3 E 3 15 RU...

Page 15: ...15 3LIOP5LG 3 2 2 C 3 3 4 3 4 4 Pa 4 x 10 5 bar 4 2 A B C D E F 2002 96 WEEE RU...

Page 16: ...rzypadku stosowania rur sk adaj cych si z dw ch cz ci g rna cz musi by umieszczona na zewn trz dolnej cz ci Wylotu okapu kuchennego nie nale y pod cza do tego samego przewodu u ywanego do cyrkulacji g...

Page 17: ...M Szczeg ln ostro no nale y zachowa gdy okap pracuje jednocze nie z otwartym paleniskiem lub palnikiem kt re do pracy potrzebuj powietrza znajduj cego si w pomieszczeniu a kt re s zasilane innym r d e...

Page 18: ...18 3LIOP5LG...

Page 19: ...19 3LIOP5LG...

Page 20: ...20 3LIOP5LG...

Reviews: