background image

NL_SCC_2_0_7

Richtlijnen voor verzorging & veilig gebruik

VEILIGHEIDSINFORMATIE

WAARSCHUWING:

 

•  Overlaad niet met brandstof (onbehandeld hout of houtblokken); als het vuur te intens is, kan dit schade aan het  

 

 

apparaat veroorzaken. Brandstof mag nooit uit de opening van het apparaat steken.

 

•  Dit apparaat wordt erg heet. Verplaats het niet tijdens gebruik.

 

•  Gebruik altijd hittebestendige handschoenen bij het bijvullen van brandstof of bij het gebruik van  

 

 

 

veiligheidsgereedschap (indien meegeleverd).

 

•  Gebruik dit apparaat niet in een besloten en/of bewoonbare ruimte, bijv. huizen, tenten, caravans, campers of  

 

 

boten. Gevaar voor overlijden door koolstofmonoxidevergiftiging.

 

•  Houd kinderen en huisdieren uit de buurt.

 

•  Gebruik dit apparaat niet als oven.

BRANDGEVAAR:

 

•  Dit apparaat moet vóór gebruik op een veilige, vlakke ondergrond worden geïnstalleerd.

 

•  Gebruik dit apparaat niet op houten vlonders of andere brandbare oppervlakken zoals droog gras, houtsnippers,  

 

 

bladeren, decoratieve schors, enz.

 

•  Gebruik dit apparaat niet op kunstgras of andere oppervlakken die niet hittebestendig zijn.

 

•  Tijdens gebruik kunnen hete sintels vrijkomen.

 

•  Zorg ervoor dat dit apparaat ten minste 2 meter verwijderd is van brandbare materialen en minstens 2 meter  

 

 

verwijderd van een bovenstructuur en de aangrenzende omgeving.

VERZORGING & GEBRUIK

 

•  Sleep dit apparaat nooit wanneer u het optilt of verplaatst; zoek indien nodig hulp.

 

•  Aangezien dit apparaat onderdelen van staal en/of gietijzer heeft, zal het oppervlak na verloop van tijd    

 

 

verouderen en roest ontwikkelen zodra het wordt blootgesteld aan weersinvloeden. Dit is normaal en is geen  

 

 

defect in het apparaat.

 

•  Maak nooit een vuur waarbij de vlammen het rookkanaal van het apparaat bereiken.

 

•  Dit apparaat mag nooit worden gebruikt met het deksel erop (indien meegeleverd).

 

•  Om veiligheidsredenen wordt aanbevolen dit apparaat vóór elk gebruik te inspecteren op tekenen van moeheid  

 

 

en schade. Zorg ervoor dat u elk apparaat vervangt dat het einde van zijn levensduur heeft bereikt.

 

•  Als dit apparaat in de open lucht wordt gelaten, moet een geschikte afdekking worden gebruikt nadat het volledig  

  is 

afgekoeld.

 

•  Dit apparaat kan markeringen of vlekken op een terras veroorzaken. Plaats om dit te vermijden het apparaat op  

 

 

een aparte plaat van het terras of op een stenen sokkel.

 

•  De grill moet worden schoongemaakt met een oplossing van afwasmiddel in warm water.  De grill mag niet in de  

  vaatwasser.

SOORTEN VASTE BRANDSTOF EN NIVEAUS

 

•  Voor buitenverwarming kunnen de volgende soorten brandstof met dit apparaat worden gebruikt: onbehandeld  

 

 

hout, houtblokken en houtbriketten.

 

•  Voor het bakken van voedsel is het essentieel om houtskool te gebruiken.

 

•  Verbrand geen kolen in dit apparaat.

 

•  Overlaad niet met brandstof: het wordt aanbevolen om de vuurschaal of het gedeelte voor brandstofverbranding  

 

 

voor de helft te vullen.

 

•  De aanbevolen hoeveelheid brandstof mag nooit meer dan 50% zijn.

AANSTEKEN, BRANDSTOF TOEVOEGEN & HET VUUR DOVEN

 

•  WAARSCHUWING! Gebruik geen spiritus of benzine voor het aansteken of opnieuw aansteken! Gebruik alleen  

 

 

aanmaakblokjes die voldoen aan EN 1860-3.

 

•  Maak een stapel met verfrommeld krantenpapier en leg deze in het deel om een vuur te maken.

 

•  Leg een stapel fi jn gekliefd, droog brandhout op het papier.

 

•  Voeg de helft van de brandstof toe op een manier dat het papier nog kan worden aangestoken.

 

•  Gebruik lange veiligheidslucifers of een lange aansteker om het papier aan te steken.

 

•  Zodra het vuur op gang is gekomen, voegt u de rest van de brandstof toe.

 

•  Gebruik altijd hittebestendige handschoenen bij het bijvullen van brandstof.

 

•   Laat geen brandstof in het apparaat vallen of gooi er geen brandstof in. Dit kan scheuren/barsten in het   

  apparaat 

veroorzaken.

 

•  Om het vuur na gebruik te doven: stop met het toevoegen van brandstof en laat het vuur uitgaan of doof het vuur  

 

 

met zand. Gebruik geen water. Dit kan het apparaat beschadigen en doet ook overtollige asdeeltjes ontstaan.

VOEDSEL BEREIDEN

 

•  WAARSCHUWING: het eten van rauw of onvoldoende gebakken vlees kan voedselvergiftiging veroorzaken.

 

•  Het wordt aanbevolen dit apparaat op te warmen en de brandstof gedurende 30 minuten roodgloeiend te houden  

 

 

voordat u begint met het bereiden van voedsel.

 

•  Begin niet met bakken voordat de brandstof een laag as heeft gecreëerd.

 

•  Was altijd uw handen vóór en na het hanteren van rauw vlees en vóór het eten.

 

•  Houd rauw vlees uit de buurt van gebakken vlees en andere voedingsmiddelen.

 

•  Gebruik niet hetzelfde keukengerei voor het hanteren van gebakken en rauw voedsel.

 

•  Zorg ervoor dat al het vlees goed gaar is voordat u het eet.

NL

EN_SCC_2_0_9

EN

Care and safe use guidelines

SAFETY INFORMATION

WARNINGS:

 

•  Product labels and warnings affi  xed with adhesive or other permanent means must never be removed; doing so  

 

 

will invalidate the product’s regulatory compliance and its warranty.

 

•  To prevent damage or surface cracking, do not drop this appliance.

 

•  Do not overload with fuel (untreated wood or logs); if the fi re is too intense this could damage the appliance. Fuel  

 

 

should never protrude from the mouth of the appliance.

 

•  This appliance will become very hot in use, do not move it during operation.

 

•  Do not use this appliance in a confi ned and/or habitable space e.g. houses, tents, caravans, motor homes or  

 

 

boats. Danger of carbon monoxide poisoning fatality. 

 

•  Keep children and pets away.

 

•  Do not use this appliance as a furnace.

FIRE HAZARD:

 

•  This appliance must be installed on a secure level base before use.

 

•  Do not use this appliance on wooden decking or any other fl ammable surfaces such as dry grass, wood chips,  

 

 

leaves or decorative bark, etc.

 

•  Do not use this appliance on artifi cial grass or other surfaces that are not heat resistant.

 

•  Hot embers may be emitted whilst in use.

 

•  Ensure that this appliance is positioned at least 2 meters away from any fl ammable materials and has a minimum  

 

 

clearance of 2 metres from overhead and adjacent surroundings.

 

•  Never leave a hot or burning fi re unattended.

CARE & USE

 

•  When lifting or moving this appliance, never drag it; seek assistance as necessary.

 

•  As this appliance has components made from steel and/or cast iron, the surface will age and develop surface

 

 

rust over time once it is exposed to natural weather elements. This is to be expected and does not constitute an  

  appliance 

fault. 

 

•  Never fuel the fi re to an extent that fl ames reach the fl ue of this appliance. 

 

•  This appliance must never be used with the lid fi tted (if supplied).

 

•  For safety reasons, it is recommended to inspect this appliance before each use for signs of fatigue and damage.  

 

 

Be sure to replace any appliance that has reached the end of its natural life.

 

•  If this appliance is left outside temporarily a suitable cover must be used, once it has cooled completely.

 

•  For long-term storage this appliance must be stored in an environment that is free from frost, rain and excessive  

  moisture.

 

•  This appliance could mark or stain a patio; to protect against this place onto a separate patio slab or brick base.

 

•  The cooking grill should be cleaned with a solution of washing up liquid in warm water. It is not suitable for  

 

 

cleaning in a dishwasher.

SOLID FUEL TYPES & LEVELS

 

•  For outdoor heating, the following fuel types may be used with this appliance: untreated wood, logs and    

  Easylogs.

 

•  For cooking food, it is essential to use lumpwood charcoal.

 

•  Do not burn coal in this appliance.

 

•  Do not overload with fuel: it is recommended to fi ll only to half capacity of the fi re bowl or fuel burning area.

 

•  The recommended quantity of fuel must never be exceeded by greater than 50%.

LIGHTING, REFUELLING & EXTINGUISHING

 

•  WARNING! Do not use spirit or petrol for lighting or re-lighting! Use only fi relighters complying to EN 1860-3.

 

•  Prepare a stack of loosely crumpled newspaper or eco fi relighters (or compatible, tested to EN 1860-3) into the  

  fuel-burning 

area.

 

•  Pile fi nely split, dry, fi rewood on top of the paper.

 

•  Add half of the fuel leaving access to light the paper.

 

•  Light the paper or fi relighters using long safety matches or a long-reach lighter. Once the fi re is established add  

 

 

the remaining fuel.

 

•  Always use heat resistant gloves, tested to EN 407, when adding fuel, or when using any safety tool (where  

  supplied).

 

•  Do not drop or throw fuel into the appliance as this can cause cracks/fractures to the appliance.

 

•  To extinguish the fi re after use: stop adding fuel and allow the fi re to die; alternatively douse it with sand. Do not  

 

 

use water as this may damage the appliance, and will also create excess ash particles.

FOOD COOKING

 

•  CAUTION: eating raw or under-cooked meat can cause food poisoning

 

•  It is recommended that this appliance is heated up and the fuel kept red hot for 30 minutes before cooking for the  

 

 

fi rst time.

 

•  Do not cook before the fuel has a coating of ash

 

•  Always wash your hands before and after handling uncooked meat and before eating.

 

•  Keep raw meat away from cooked meat and other foods.

 

•  Do not use the same utensils to handle cooked and uncooked foods.

 

•  Ensure all meat is cooked thoroughly before eating.

Summary of Contents for 56063B

Page 1: ...his appliance Please be sure to read them before use and keep for future reference This product is for domestic use only and should not be used commercially or for contract purposes Produced in PRC fo...

Page 2: ...cover must be used once it has cooled completely For long term storage this appliance must be stored in an environment that is free from frost rain and excessive moisture This appliance could mark or...

Page 3: ...rras veroorzaken Plaats om dit te vermijden het apparaat op een aparte plaat van het terras of op een stenen sokkel De grill moet worden schoongemaakt met een oplossing van afwasmiddel in warm water D...

Page 4: ...tre utilis e pour le prot ger une fois qu il a compl tement refroidi Cet appareil peut provoquer des t ches dans un patio Pour viter cela placez le sur une dalle ou un support en brique s par La gril...

Page 5: ...Vorrichtung kann Spuren oder Flecken auf der Terrasse hinterlassen Zum Schutz des Bodens sollte die Vorrichtung auf eine separate Terrassenplatte oder einen Ziegelsteinsockel gestellt werden Der Kochg...

Page 6: ...atto una volta che si ra reddato completamente L apparecchio potrebbe segnare o macchiare i pati proteggerli sistemandolo su una lastra del patio a parte o una base di mattoni La griglia di cottura de...

Page 7: ...a enfriado correctamente Este aparato podr a dejar marcas o ensuciar el patio Para evitarlo col quelo sobre una losa separada o una base de ladrillos Es preciso limpiar la rejilla de enfriamiento con...

Page 8: ...to avoid scratching the paint Please retain this information for future reference 1 9 16 B 11 7 9 4 5 15 17 10 14 13 12 2 3 6 B 8 A C 17 1x 15 1x 16 3x B 9x A 6x 1 1x 3 1x 2 1x 4 1x 5 1x 7 1x 6 1x 8 2...

Reviews: