background image

DEUTsCH

gARANTIEBEDINgUNgEN

1.

 Für alle Produkte gewährleistet die Firma La Nordica S.p.A. innerhalb der Europäischen Gemeinschaft eine Garantie von 24 Monaten ab 

Kaufdatum. 

Das Kaufdatum muss durch ein steuerrechtlich gültiges Dokument des Verkäufers (Quittung, Rechnung oder Transportschein) belegt werden, 

aus dem das gekaufte Produkt, das Kaufdatum und die Lieferung ersichtlich sind. 

AChtung: Diese herstellergarantie ist kein ersatz für die von den europäischen normen zum Schutz der endabnehmer vorgeschriebenen 

garantien.

Die Herstellergarantie beschränkt sich auf Italien und auf alle Gebiete der Europäischen Gemeinschaft, die vom technischen Kundendienstnetz 

des Herstellers gedeckt sind (nähere Informationen erhalten Sie über die Webseite www.lanordica-extraflame.com)

Sie beschränkt sich außerdem auf das Land, indem der Verbraucher wohnhaft bzw. ansässig ist, unter der Bedingung, dass es sich um das 

gleiche Land handelt, in dem der Verkäufer des Produkts der Firma La Nordica S.p.A. seinen Rechts- bzw. Geschäftssitz hat. 

Diese Bedingungen gelten nicht für den Fall, dass das Produkt zu gewerblichen, wirtschaftlichen oder Unternehmenszwecken benutzt wird. 

In diesen Fällen gilt die Garantie nur 12 Monate nach dem Verkaufsdatum. 

gARANTIE FÜR ITALIEN

Im Falle eines Fehlbetriebs des Produkts zu treffende Maßnahmen: 

In der Betriebsanleitung prüfen, ob der Fehlbetrieb auf eine falsche Anwendung der Produktfunktionen zurückzuführen ist. Sicherstellen, dass 

der Defekt zu den Fehlern gehört, auf die sich die Garantie erstreckt. Andernfalls gehen die Reparaturkosten voll zu Lasten des Endabnehmers. 

Bei allen Anfragen an den technischen Kundendienst immer folgende Informationen mitteilen: - Fehlerbeschreibung - Gerätemodell - Genaue 

Adresse - Telefonnummer

gARANTIE FÜR EUROPA

Im Falle eines Fehlbetriebs des Produkts zu treffende Maßnahmen: 

In der Betriebsanleitung prüfen, ob der Fehlbetrieb auf eine falsche Anwendung der Produktfunktionen zurückzuführen ist. Sicherstellen, dass 

der Defekt zu den Fehlern gehört, auf die sich die Garantie erstreckt. Andernfalls gehen die Reparaturkosten voll zu Lasten des Endabnehmers. 

Beantragen Sie einen Eingriff des technischen Kundendienst oder bitten Sie um die Anlage der technischen Kundendienststelle Ihres Händlers. 

Teilen Sie bei allen Anfragen folgende Informationen mit: Fehlerbeschreibung, Gerätemodell, genaue Adresse und Telefonnummer.

Für während der ersten 6 Monaten nach dem verkauf des Produkts auftretende konformitätsmängel hat der Endabnehmer Recht auf 

eine kostenlose Reparatur. 

vom 7. bis zum 24. Monat wird bei Feststellung eines konformitätsmangels dem Endabnehmer nur die Anfahrtsgebühr in Rechnung 

gestellt. Die Arbeitskosten und die kosten für eventuelle Ersatzteile übernimmt weiterhin der Händler.

2.

  Sollte  der  beanstandete  Defekt  auf  externe  Bedingungen  bzw.  Ereignisse  zurückzuführen  sein,  die  wir  hier  anhand  einiger  nicht 

erschöpfenden  Beispiele  auflisten,  kann  keine  Garantie  übernommen  werden:  ungenügende  Leistung  der  Anlage;  falsche  Installierung 

bzw. Wartung durch Personal, das nicht über die im Land des Wohnsitzes des Endabnehmers geltenden gesetzlichen Eigenschaften besitzt; 

Fahrlässigkeit; nicht vorschriftsmäßige Nutzung und mangelnde Pflege bzw. Nichtbeachtung von Bedienungsanleitung des Produkts, die 

Bestandteil des Verkaufsvertrags ist. 

Ebenso  kann  keine  Garantie  übernommen  werden,  wenn  die  Mängel  am  Produkt  nicht  auf  bestimmte  Ursachen  aufgrund  von 

Produktionsfehlern zurückzuführen sind. Der Garantieanspruch erlischt, wenn die Fehler auf einen unwirksamen Rauchabzug im Sinne des 

im Land des Händlers geltenden Gesetzes zurückzuführen sind, wenn das Produkt nicht mit der notwendigen Sorgfalt behandelt wurde, bei 

versehentlichen Schäden, Transportschäden (Kratzer, Beulen usw), wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die 

nicht ermächtigt sind oder wenn der Endabnehmer selber versucht, Reparaturen vorzunehmen. 

Für folgendes Verbrauchsmaterial wird keine Garantie gewährt: Dichtungen, keramische oder gehärtete Scheiben, Gusseisenverkleidungen 

und  -gitter,  feuerfeste  Materialien  (z.B.  Nordiker  o.  ä.),  lackierte  Teile,  verchromte  oder  vergoldete  Teile,  Majolika,  Griffe,  Kohlenbecken 

und  entsprechende  Bestandteile.  Bei  den  Hydro-Produkten  wird  der Wärmeaustauscher  nicht  von  der  Garantie  gedeckt,  wenn  nicht  ein 

angemessener Kondensschutz-Kreislauf eingeplant wird, der eine Mindesttemperatur des Rücklaufs des Geräts von 55°C gewährleistet. Aus 

der Garantie ausgeschlossen sind ganz allgemein alle äußeren Komponenten des Produkts, auf die der Endabnehmer während des Einsatzes 

oder der Wartung direkt eingreifen kann, die einer Abnutzung bzw. Rostbildung ausgesetzt sind oder durch den Einsatz von aggressiven 

Reinigungsmitteln Flecken an den Stahlteilen aufweisen könnten. 

Im Falle von fehlerhaften Angaben über Defekte, die bei der Prüfung durch einen autorisierten Fachmann festgestellt werden, wird der Eingriff 

voll zu Lasten des Endabnehmers gehen.

3.

 Sollte es nicht möglich sein, die Konformität durch die Reparatur des Produkts bzw. der Komponente wieder herzustellen, ist ein Ersatz 

erforderlich. Dies beeinflusst aber keinesfalls die Dauer der Garantie, deren Termin weiterhin ab Kaufdatum des ersetzten Produkts bzw. Teils 

gilt.

4

. Die Firma La Nordica S.p.A. lehnt jede Verantwortung für etwaige Schäden ab, die, direkt oder indirekt, Personen, Tieren oder Gegenständen 

widerfahren könnten, welche auf die Nichtbeachtung aller in dieser Anleitung angeführten Anweisungen zurückzuführen sind und vor allem 

Hinweise in Sachen Installation, Gebrauch und Wartung des Geräts betreffen, die auch von unserer Webseite herunter geladen werden können.

47

Summary of Contents for FORTUNA

Page 1: ...gn production MANUALE UTENTE PRODOTTI a legna WOOD PRODUCTs USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH HOLZprodukt MANUEL UTILISATEUR pRODUITs à BOIS MANUAL DEL USUARIO PRODUCTOs de leñA ITALIANO IT UK DE FR ES 7197001 Rev 10 FORTUNA ...

Page 2: ...ITALIANO 7 ENGLISH 21 DEUTSCH 35 FRANCAIS 49 ESPAÑOL 63 2 ...

Page 3: ...NA Fortuna PANORAMA FORTUNA Fortuna PANORAMA FORTUNA Fortuna PANORAMA FORTUNA Fortuna PANORAMA A B C NON FORNITO NOT SUPPLIED NICHT IM LIEFERUMFANG PAS FOURNIS NON FORNICIDO LA INSTALACIÓN L INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALLAZIONE 3 ...

Page 4: ...2x 2x 2x 2x 2x 2x FORTUNA STEEL Fortuna BIFACCIALE NON FORNITO NOT SUPPLIED NICHT IM LIEFERUMFANG PAS FOURNIS NON FORNICIDO NON FORNITO NOT SUPPLIED NICHT IM LIEFERUMFANG PAS FOURNIS NON FORNICIDO 4 ...

Page 5: ...FORTUNA Fortuna BIFACCIALE 1a 2a 3a 1b 2b 3b 1c 2c 3c 1d 2d 3d 1 2 3 FRAGILE ZERBRECHLICH 5 ...

Page 6: ...Fortuna PANORAMA 1 2 1a 2a 1b 2b 1c 2c 1d 2d FRAGILE ZERBRECHLICH 6 ...

Page 7: ...NNA FUMARIA 17 FERMO ESTIVO 17 LE MAIOLICHE dove presente 17 PRODOTTI IN PIETRA OLLARE dove presente 18 PRODOTTI VERNICIATI dove presente 18 PRODOTTI SMALTATI dove presente 18 COMPONENTI CROMATI dove presente 18 MANUTENZIONE ANELLO FUMO 18 DETERMINAZIONE DELLA POTENZA TERMICA 18 CONDIZIONI DI GARANZIA 19 DIMENSIONI 82 ITALIANO Attenzione le Superfici possono diventare molto calde utilizzare sempre...

Page 8: ... componenti elettrici che costituiscono il prodotto garantendone il corretto funzionamento dovranno essere sostituiti con pezzi originali esclusivamente da un centro di assistenza tecnica autorizzato SICUREZZA L APPARECCHIO PUÒ ESSERE UTILIZZATO DA BAMBINI DI ETÀ NON INFERIORE A 8 ANNI E DA PERSONE CON RIDOTTE CAPACITÀ FISICHE SENSORIALI O MENTALI O PRIVE DI ESPERIENZA O DELLA NECESSARIA CONOSCENZ...

Page 9: ... materia edilizia nonché regolamentazioni antincendio NON SI POSSONO EFFETTUARE MODIFICHE ALL APPARECCHIO Non vi sarà responsabilità da parte de La NORDICA S p A in caso di mancato rispetto di tali precauzioni DICHIARAZIONE DI CONFORMITA DEL COSTRUTTORE Oggetto Assenza di amianto e cadmio Si dichiara che tutti gli apparecchi vengono assemblati con materiali che non presentano parti di amianto o su...

Page 10: ...nime di sicurezza sono indicate sulla targhetta tecnica del prodotto e NON si deve scendere al di sotto dei valori indicati b Davanti alla porta del focolare nell area di radiazione della stessa e nell area di rotazione vedi Figura 4 non deve esserci alcun oggetto o materiale di costruzione infiammabile e sensibile al calore a meno di 100 cm di distanza Tale distanza può essere ridotta a 40 cm qua...

Page 11: ...d acciaio verniciata e zincata fusioni di ghisa griglia e portagriglia del focolare anello fumo particolari in maiolica e pannelli in vetro Il focolare è internamente rivestito di singole lastre in ghisa e refrattario NORDIKER Al suo interno si trovano un porta griglia e una griglia piana in ghisa di grosso spessore facilmente estraibili L insieme della camera di combustione è a tenuta ermetica me...

Page 12: ...à usata deve essere pulita rispettare i dati tecnici del manuale di istruzioni Qualora le canne fumarie fossero a sezione quadrata o rettangolare gli spigoli interni devono essere arrotondati con raggio non inferiore a 20 mm Per la sezione rettangolare il rapporto massimo tra i lati deve essere 1 5 Una sezione troppo piccola provoca una diminuzione del tiraggio Si consiglia un altezza minima di 4 ...

Page 13: ...A prevede che le curve o variazioni di direzione non devono in nessun caso essere superiori a 2 compresa l immissione in canna fumaria Volendo usare la canna fumaria di un caminetto o focolare aperto sarà necessario chiudere ermeticamente la cappa al di sotto del punto di imbocco del canale fumo pos A Figura 5 Se poi la canna fumaria è troppo grande p e cm 30x40 oppure 40x50 è necessario intubarla...

Page 14: ...na maggiore quantità d energia per far evaporare l acqua presente Il contenuto umido ha inoltre lo svantaggio che con l abbassarsi della temperatura l acqua si condensa prima nel focolare e quindi nel camino causando un notevole deposito di fuliggine con successivo possibile rischio d incendio della stessa La legna fresca contiene circa il 60 di H2 O perciò non è adatta ad essere bruciata Bisogna ...

Page 15: ... essere toccate durante il riscaldamento 6 Una volta superato il rodaggio si potrà utilizzare il Vostro prodotto come il motore di un auto evitando bruschi riscaldamenti con eccessivi carichi Per accendere il fuoco consigliamo di usare piccoli listelli di legno con carta oppure altri mezzi di accensione in commercio Le aperture per l aria primaria e secondaria devono essere aperte contemporaneamen...

Page 16: ...ntità d aria per la combustione Per verificare la buona combustione controllate se il fumo che esce dal camino è trasparente Se è bianco significa che l apparecchio non è regolato correttamente o la legna è troppo bagnata se invece il fumo è grigio o nero è segno che la combustione non è completa è necessaria una maggior quantità di aria secondaria ATTENZIONE Quando si aggiunge combustibile sopra ...

Page 17: ...dicombustibiliidonei ilcorrettoposizionamentodelregistrodell ariasecondaria il sufficiente tiraggio del camino e la presenza d aria comburente sono indispensabili per il funzionamento ottimale dell apparecchio e per mantenere pulito il vetro Almeno una volta l anno è consigliabile eseguire una pulizia completa o qualora sia necessario problemi di mal funzionamento con scarsa resa Un eccessivo depo...

Page 18: ...I dove presente Per la pulizia delle parti smaltate usare acqua saponata o detergente Neutro NON abrasivo o chimicamente NON aggressivo a freddo Dopo la pulizia NON lasciare asciugare l acqua saponata o il detergente provvedere alla loro rimozione immediatamente NON usare carta vetrata o paglietta in ferro COMPONENTI CROMATI dove presente Qualora i componenti cromati dovessero diventare azzurrogno...

Page 19: ...di eventuali ricambi funzionali utilizzati 2 Qualora il difetto riscontrato sia riconducibile a condizioni e o eventi esterni quali a puro titolo esemplificativo e non esaustivo portata insufficiente degli impianti errata installazione e o manutenzione operata da personale non in possesso dei requisiti previsti dalle leggi in vigore nel paese di residenza del consumatore negligenza incapacità d us...

Page 20: ...ento del rivestimento Ogni responsabilità per un uso improprio del prodotto è totalmente a carico dell utente e solleva il produttore da ogni responsabilità civile e penale Qualsiasi tipo di manomissione o di sostituzione non autorizzata di particolari non originali del prodotto può essere pericoloso per l incolumità dell operatore e sollevano la ditta da ogni responsabilità civile e penale Gran p...

Page 21: ...ATA 25 TECHNICAL DESCRIPTION 25 FLUE 26 CHIMNEY POT 26 CONNECTION TO THE CHIMNEY 27 CONNECTING A FIREPLACE OR OPEN HEARTH TO THE FLUE 27 Ventilation and aeration of the installation premises 27 ALLOWED NOT ALLOWED FUELS 28 LIGHTING 29 LOW EMISSION fire lighting 29 NORMAL OPERATION 30 USE OF THE OVEN If present 30 OPERATION IN TRANSITION PERIODS 30 MAINTENANCE AND CARE 31 GLASS CLEANING 31 CLEANING...

Page 22: ... exclusively by an authorised after sales centre thus guaranteeing correct functioning Safety THE APPLIANCE MAY BE USED BY CHILDREN 8 YEARS OF AGE OR OLDER AND INDIVIDUALS WITH REDUCED PHYSICAL SENSORY OR MENTAL CAPACITIES OR WITHOUT EXPERIENCE OR THE NECESSARY KNOWLEDGE PROVIDED THAT THEY ARE SUPERVISED OR HAVE RECEIVED INSTRUCTIONS ON SAFE USE OF THE APPLIANCE AND THAT THEY UNDERSTAND THE INHERE...

Page 23: ...ct the National and European rules local regulations concerning building matter and also fireproof rules NO MODIFICATIONS CAN BE CARRIED OUT TO THE APPLIANCE La NORDICA S p A cannot be held responsible for lack of respect for such precautions DECLARATION OF CONFORMITY OF THE MANUFACTURER Object Absence of asbestos and cadmium We declare that the materials used for the assembly of all our appliance...

Page 24: ...ngcomponentsflammable and sensitive to heat furniture wood sheathings fabrics etc and from materials with flammable structure see Picture 4 A All the minimum safety distances are shown on the product data plate and lower values must not be used b In front of the furnace door in the radiation area and its rotation space see Picture 4 A there must be no flammable or heat sensitive objects or materia...

Page 25: ...iance The stove is made of sheets in galvanized and painted steel of cast iron grate and grate holder of the hearth exhaust pipe of majolica tiles and of glass panels The hearth is totally sheathed with cast iron single sheets and refractory material NORDIKER Inside there are a easy extractable thick flat grate and its holder The combustion chamber is hermetic welded and is sheathed with a painted...

Page 26: ...n 45 if already used it must be clean the technical data from the instruction manual must be respected If the flues are of a square or rectangular section the internal edges must be rounded with a radius of not less than 20 mm For the rectangular section the maximum ratio between the sides must be 1 5 A section which is too small causes a reduction in draught A minimum height of 4 m is advisable T...

Page 27: ...683 ITALY regulation requires that under no circumstances must there be more than 2 bends or variations in direction including the intake into the flue If the user wishes to use the flue as a fireplace or open hearth it is necessary to seal the hood below the entrance point of the flue gas channel pos A Picture 5 If the flue is then too big e g 30x40cm or 40x50cm it is necessary to intubate it wit...

Page 28: ...mid content involves the disadvantage that when temperature decreases the water condensates earlier in the hearth and therefore in the stack causing a remarkable deposit of soot with following possible risk of fire of the same Fresh wood contains about 60 of H2 O therefore it is not suitable to be burnt It is necessary to place this wood in a dry and ventilated place for example under a roofing fo...

Page 29: ...OFF cycles 5 During the first starts no object should be leaned on the appliance and in detail on enameled surfaces Enameled surfaces must not be touched during heating 6 Once the break in has been completed it is possible to use the product as the motor of a car avoiding abrupt heating with excessive loads To light the fire it is suggested to use small wood pieces together with paper or other tra...

Page 30: ...djustment of air for combustion To verify the good combustion check whether the smoke coming out from the stack is transparent If it is white it means that the device is not properly adjusted or the wood is too wet if instead the smoke is gray or black it signals that the combustion is not complete it is necessary a greater quantity of secondary air WARNING When fuel is added onto the embers in th...

Page 31: ...egulator enough draught of the chimney flue and the presence of combustion air are the essential elements for the optimal functioning of the appliance The device should be completely cleaned at least once a year or every time it is needed in case of bad working and low yield An excessive deposit of soot can cause problems in the discharge of smokes and fire in the flue The cleaning must be carried...

Page 32: ...aggressive and not chemically abrasive detergents After the cleaning do NOT let soapy water or any cleanser dry but remove them immediately DO NOT use sandpaper or steel wool CHROMIUM COMPONENTS If present If the components become bluish due to overheating this can be solved with a suitable product for cleaning DO NOT use abrasives or solvents CALCULATION OF THE THERMAL POWER There is not an absol...

Page 33: ... personnel which hasn t got the skills prescribed by the laws of the country of residence of the consumer negligence inability to use the product and wrong maintenance by the consumer with respect to what is reported and recommended by the instructions manual of the product which is part of the sales contract this guarantee will be void Damage to the product that cannot be related to manufacturing...

Page 34: ...f spare parts of the product with non original parts may endanger the operator and the manufacturer bears no civil or criminal liability for this Large parts of the surface of the product can get very hot door handle glass smoke outlet pipes etc Please therefore avoid coming into contact with these parts without wearing suitable protective clothing or using appropriate measures such as heat protec...

Page 35: ...TELLERS 37 INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN 37 BRANDSCHUTZ 38 SOFORTIGES EINSCHREITEN 38 TECHNISCHE DATEN 39 TECHNISCHE BESCHREIBUNG 39 RAUCHABZUG 40 SCHORNSTEINPOSITION 40 ANSCHLUSS AN DEN SCHORNSTEIN 41 ANSCHLUSS AN DEN RAUCHABZUG EINES OFFENEN KAMINS 41 Belüftung der Installationsräume 41 ZULÄSSIGE UNZULÄSSIGE BRENNSTOFFE 42 ANFEUERUNG 43 EMISSIONSARMES Anfeuern 43 NORMALER BETRIEB 44 BACKEN wenn anwe...

Page 36: ...e das Gerät gekauft haben Alle elektrischen Komponenten die am Ofen vorhanden sind und dessen korrekte Funktion gewährleisten dürfen ausschließlich gegen Originalersatzteile und nur durch einen autorisierten Kundendienst ersetzt werden Sicherheit DAS GERÄT DARF VON KINDERN AB 8 JAHREN UND VON PERSONEN MIT EINGESCHRÄNKTEN PHYSISCHEN SENSORISCHEN ODER GEISTIGEN FÄHIGKEITEN ODER BEI MANGELNDER ERFAHR...

Page 37: ...d die volle Verantwortung für die Anlage zu übernehmen La NORDICA S p A ist nicht für ein Produkt verantwortlich an dem nicht genehmigte Veränderungen vorgenommen wurden und ebenso wenig für den Gebrauch von Nicht Original Ersatzteilen Nationale und europäische örtliche und baurechtliche Vorschriften sowie feuerpolizeiliche Bestimmungen sind einzuhalten DAS GERÄT DARF NICHT ABGEÄNDERT WERDEN Sollt...

Page 38: ...enschild des Produktes gezeigt und dürfen nicht unter der angegebenen Werte liegen b Vor der Tür des Feuerraumes sowie in ihrem Ausstrahlungsbereich und Drehbereich siehe Abbildung 4 dürfen sich in einer Entfernung von mindestens 100 cm kein entflammbarer oder hitzeempfindlicher Gegenstand oder Baumaterial befinden Diese Entfernung kann auf 40 cm verringert werden wenn vor dem gesamten zu schützen...

Page 39: ...ls in Majolika und Glasflächen Der Feuerraum ist innen mit einzelnen Gusseisenplatten und feuerfestem Material Ironker ausgekleidet Im Feuerraum befinden sich ein Rostträger und ein leicht herausziehbarer Planrost aus dickem Gusseisen Der gesamte Feuerraum ist durch Schweißung hermetisch dicht und mit einem lackierten Stahlmantel verkleidet Die Zugumlenkungsplatte aus Vermiculit im Inneren reflekt...

Page 40: ...erengungen aufweisen und muss einen senkrechten Verlauf mit Abweichungen von nicht mehr als 45 haben Wenn er bereits benutzt wurde muss er gereinigt werden Es sind die technischen Daten der Bedienungsanleitung zu beachten Sollten die Rauchabzüge einen quadratischen oder rechteckigen Querschnitt besitzen sind die Innenkanten mit einem Radius von nicht weniger als 20 mm abzurunden Beim rechteckigen ...

Page 41: ...tungsänderungen einschließlich der Mündung in den Rauchabzug sein dürfen Wenn der Rauchabzug eines offenen Kamins benutzt werden soll muss die Haube unter der Stelle der Einmündung des Rauchkanals hermetisch verschlossen werden Pos A Abbildung 5 WennderRauchabzugzugroßist z B 30x40oder40x50cm mussermiteinemRohrausrostfreiemStahlvonmindestens200mmDurchmesser verrohrt werden Pos B wobei darauf zu ac...

Page 42: ... weist zudem den Nachteil auf dass das Wasser bei der Temperatursenkung sich früher in der Feuerstelle und demzufolge im Schornstein kondensiert was bedeutende Russablagerungen verursacht Demzufolge besteht das mögliche Brandrisiko vom Ruß Das frische Holz enthält etwa 60 von H2 O demzufolge ist sie dafür nicht geeignet verbrennt zu werden Solches Holz ist in einem trockenen und belüfteten Raum zu...

Page 43: ... wenigstens in der ersten Zeit des Gebrauchs kurze Anzünd bzw Abkühlzeiten vermieden werden 5 WährenddererstenInbetriebnahmesolltenkeineGegenständeaufdemOfen insbesondereauflackiertenFlächen abgestellt werden Die lackierten Flächen sollten beim Anheizen nicht berührt werden 6 Sobald der Ofen wie der Motor eines Autos eingelaufen ist können Sie ihn regelmäßig einsetzen dabei sollten Sie jedoch plöt...

Page 44: ...ie gute Verbrennung zu prüfen kontrollieren ob der vom Schornstein herausströmende Rauch durchsichtig ist Wenn der Rauch weiß ist bedeutet das dass die Ausrüstung falsch eingestellt ist oder dass das Holz zu nass ist Wenn dagegen der Rauch grau oder schwarz ist bedeutet das dass die Verbrennung nicht vollkommen ist eine größere Menge von Sekundärluft ist notwendig ACHTUNG WirdBrennstoffaufdieGlutg...

Page 45: ...richtige Anfeuern die Verwendung der geeigneten Art und Menge an Brennstoff die korrekte Einstellung des Sekundärluftreglers der ausreichende Kaminzug und das Vorhandensein von Verbrennungsluft sind für eine optimale Funktionsweise des Produkte und für die Glassauberkeit unerlässlich Die Ausrüstung sollte mindestens einmal im Jahr oder jedes Mal dass es notwendig ist vollkommen gereinigt werden Ei...

Page 46: ...E PRODUKTE wenn anwesend Zur Reinigung der lackierten Teile Seifenwasser oder andernfalls nicht abreibende oder chemisch aggressive Reinigungsmittel verwenden Seifenwasser und Reinigungsmittel nach der Säuberung NICHT trocknen lassen sondern sofort wegräumen Verwenden Sie keine Metallwolle oder Schleifpapiere VERCHROMTE TEILE wenn anwesend Sollten die verchromten Teile aufgrund von Überhitzung blä...

Page 47: ...lle Ersatzteile übernimmt weiterhin der Händler 2 Sollte der beanstandete Defekt auf externe Bedingungen bzw Ereignisse zurückzuführen sein die wir hier anhand einiger nicht erschöpfenden Beispiele auflisten kann keine Garantie übernommen werden ungenügende Leistung der Anlage falsche Installierung bzw Wartung durch Personal das nicht über die im Land des Wohnsitzes des Endabnehmers geltenden gese...

Page 48: ... Verkleidung Der Endabnehmer trägt die ausschließliche Verantwortung für den unsachgemäßen Gebrauch des Produkts und entbindet somit den Hersteller jeglicher zivil und strafrechtlichen Haftung Jede Art des unsachgemäßen Eingriffs oder des nicht ermächtigten Austauschs durch nicht originale Bauteile des Produkts kann für die Unversehrtheit des Endabnehmers gefährlich sein und enthebt den Hersteller...

Page 49: ...E EN PLACE 51 SÉCURITÉ CONTRE LES INCENDIES 52 INTERVENTION RAPIDE 52 DONNÉES TECHNIQUES 53 DESCRIPTION TECHNIQUE 53 CONDUIT DE LA CHEMINÉE 54 POSITION DU POT DE LA CHEMINÉE 54 CONNEXION AVEC LA CHEMINÉE 55 CONNEXION AU CONDUIT DE FUMÉE D UNE CHEMINÉE OU D UN FOYER OUVERT 55 Ventilation et aération des pièces pour l installation 55 COMBUSTIBLES ADMIS NON ADMIS 56 ALLUMAGE 57 Allumage à BASSES ÉMIS...

Page 50: ... Centre d Assistance Technique agréé Sécurité L APPAREIL PEUT ÊTRE UTILISÉ PAR DES ENFANTS ÂGÉS DE PLUS DE8ANS ET PAR DES PERSONNES AUX CAPACITÉS PHYSIQUES SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES SANS EXPÉRIENCE NI CONNAISSANCE NÉCESSAIRE À CONDITION D ÊTRE STRICTEMENT SURVEILLÉS OU BIEN SEULEMENT APRÈS AVOIR ÉTÉ INSTRUITS SUR LES CONDITIONS D UTILISATION SÛRES DE L APPAREIL ET EN AVOIR COMPRIS LES DANG...

Page 51: ...s anti incendies L APPAREIL NE PEUT PAS ÊTRE MODIFIE La société LaNORDICA S p A n assume aucune responsabilité en cas de non respect de ces précautions DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DU CONSTRUCTEUR Objet Absence d amiante et de cadmium Nous déclarons que tous nos appareils sont assemblés avec des matériaux ne comportant pas de parties en amiante ou ses dérivés et que dans le matériau d apport utilisé ...

Page 52: ...flammables et sensibles à la chaleur meubles revêtements en bois tissus etc voir Figure 4 A Toutes les distances minimales de sécurité sont indiquées sur l étiquette du produit et il NE FAUT PAS aller au dessous des valeurs indiquées b Devant la porte du foyer dans la zone de radiation de cette dernière et dans son espace de rotation voir Figure 4 il ne doit y avoir aucun objet ou matériau de cons...

Page 53: ...le d acier vernis et zingué en fonte grille et porte grille du foyer anneau fumée de décors en faïence et de panneaux en verre Le foyer est complètement revêtu à l intérieur de plaques en fonte et réfractaire NORDIKER A l intérieur s y trouvent un porte grille et une grille plate en fonte de grande épaisseur amovibles Toute la chambre de combustion est rendue hermétique grâce à une soudure et prot...

Page 54: ...mée sont à section carrée ou Rectangulaire les angles internes doivent être arrondis avec un rayon non inférieur à 20 mm Pour la section rectangulaire le rapport max entre les côtés doit être 1 5 Une section trop petite provoque une diminution du tirage On conseille une hauteur minimale de 4 m Le fibrociment l acier galvanisé et les surfaces internes rugueuses et poreuses sont interdits car ils co...

Page 55: ...ate le Règlement UNI 10683 2005 ITALIE prévoit que les courbes ou les variations de direction ne doivent en aucun cas être supérieures à 2 y compris l introduction dans le conduit de fumée Si l on veut utiliser le conduit de fumée d une cheminée ou d un foyer ouvert il faudra fermer hermétiquement le hotte sous le point d entrée du canal de fumée pos A Figure 5 Si ensuite le conduit de fumée est t...

Page 56: ...grande quantité d énergie pour faire évaporer l eau présente Le contenu humide a en outre le désavantage que avec la réduction de la température l eau se condense d abord dans le foyer et donc dans le cheminée causant ainsi un remarquable dépôt de suie avec suivant possible risque d incendie de la même Le bois frais contient environ 60 d humidité H2 O donc il n est pas convenable pour être brûlé I...

Page 57: ...vitant au moins au début des cycles d allumage arrêt de courte durée 5 Au cours des premiers allumages aucun objet ne devrait être appuyé sur l appareil et tout particulièrement sur les superficies laquées Les surfaces laquées ne doivent pas être touchées pendant le chauffage 6 Après avoir terminé la période de rodage vous pourrez utiliser votre appareil comme le moteur d une voiture en évitant de...

Page 58: ... blanche cela signifie que l appareil n a pas été réglé correctement ou bien le bois est trop mouillé si au contraire la fumée est grise ou noire cela signifie que la combustion n est pas complète il faut avoir une plus grande quantité d air secondaire ATTENTION Lorsque l on rajoute le combustible sur les braises en l absence de flamme un développement important de fumées pourrait être constaté Da...

Page 59: ...correcte d allumage l utilisation de quantités et types de combustibles appropriés le juste positionnement du registre de l air Secondaire le tirage suffisant de la cheminée et la présence d air comburant sont indispensables pour le fonctionnement optimal de l appareil et garantissant le nettoyage de la vitre Nous recommandons d effectuer un nettoyage complet de l appareil au moins une fois par an...

Page 60: ... peindre PRODUITS ÉMAILLES où présent Pour le nettoyage des parties peintes utiliser de l eau savonneuse ou des détergents NON abrasives ou chimiquement non agressifs NE PAS laisser sécher de l eau savonneuse ou de détergent après le nettoyage Il faut pourvoir à es faire enlever immédiatement NE PAS utiliser papier de verre ou paillète en fer PIÈCES CHROMÉES où présent Dans le cas les pièces chrom...

Page 61: ...in d œuvre et des éventuelles pièces de rechange fonctionnelles utilisées seront à la charge du vendeur 2 La garantie est exclue si le défaut détecté est dû à des conditions et ou évènements externes tels que à titre d exemple non exhaustif une capacité insuffisante des systèmes une installation erronée et ou un entretien effectué par un personnel non qualifié selon la législation en vigueur dans ...

Page 62: ...usageinappropriéduproduitengageentièrementlaresponsabilitédel utilisateuretdéchargelefabricantdetouteresponsabilité civile et pénale Toute altération ou remplacement non autorisés de pièces non originales du produit de quelque type que ce soit peut conduire à un risque compromettant la sécurité de l utilisateur et déchargent l entreprise de toute responsabilité civile et pénale La plupart des surf...

Page 63: ...5 SEGURIDAD ANTIINCENDIO 66 INTERVENCIÓN RÁPIDA 66 DATOS TÉCNICOS 67 DESCRIPCIÓN TÉCNICA 67 CONDUCTO DE HUMO 68 POSICIÓN DEL CAPUCHÓN 68 Ventilación y aireación de los locales de instalación 69 COMBUSTIBLES ADMITIDOS NO ADMITIDOS 70 ENCENDIDO 71 Encendido de BAJAS EMISIONES 71 FUNCIONAMIENTO NORMAL 72 USO DEL HORNO donde esté presente 72 FUNCIONAMIENTO EN LOS PERÍODOS DE TRANSICIÓN 72 MANTENIMIENT...

Page 64: ...lizarla únicamente un centro de asistencia técnica autorizado Seguridad EL APARATO PUEDE SER USADO POR NIÑOS DE EDAD NO INFERIOR A 8 AÑOS Y POR PERSONAS CON REDUCIDAS CAPACIDADES FÍSICAS SENSORIALES O MENTALES O SIN EXPERIENCIA O SIN EL NECESARIO CONOCIMIENTO SIEMPRE QUE ESTÉN BAJO VIGILANCIA O DESPUÉS QUE LAS MISMAS HAYAN RECIBIDO INSTRUCCIONES RELATIVAS AL USO SEGURO DEL APARATO Y A LA COMPRENSI...

Page 65: ...amentaciones antiincendio NO DEBEN APORTARSE MODIFICACIONES AL APARATO A empresa La NORDICA S p A no se responsabilizará en caso de incumplimiento de estas precauciones DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DEL FABRICANTE Asunto ausencia de amianto y cadmio Se declara que todos nuestros aparatos se ensamblan con materiales que no presentan partes de amianto o sus derivados y que en el material utilizado para...

Page 66: ...istancias mínimas de seguridad se muestran en la placa técnica del producto y NO deben ser empleadas medidas inferiores a estas b Delante de la puerta del fogón en el área de radiación de la misma y en el área de rotación véase Figura 4 no debe haber ningún objeto o material de construcción inflamable y sensible al calor a menos de 100 cm de distancia Dicha distancia puede reducirse a 40 cm si se ...

Page 67: ...stá fabricada con hojas de chapa de acero barnizada y cincada hierro fundido rejilla y portarejilla del fogón anillo de humo detalles de mayólica y paneles de vidrio El fogón está completamente revestido de láminas de hierro fundido y material refractario ironker En su interior se encuentra un portarejilla y una rejilla plana de hierro fundido de grueso espesor fácilmente extraíbles El conjunto de...

Page 68: ...r una marcha vertical con desviaciones no superiores a los 45 si ya se la ha utilizado hay que limpiarla respetar los datos técnicos del manual de instrucciones En el caso que las chimeneas tuvieren la sección cuadrada o rectangular las aristas internas tienen que ser redondeadas con radio no inferior de 20 mm Para la sección rectangular la relación máxima entre los lados tiene que ser 1 5 Una sec...

Page 69: ...e manera adecuada la Normativa UNI 10683 ITALIA prevé que las curvas o variaciones en ningún caso tienen que ser superiores a 2 incluida la inmisión en la chimenea Si se desea utilizar la chimenea de un hogar abierto será necesario cerrar herméticamente la campana que se encuentra por debajo del punto de entrada del canal humo pos A Figura 5 Si luego la chiemea resultare muy grande por ejemplo cm ...

Page 70: ...eña dura La leña húmeda dificulta la combustión porque se necesita una mayor cantidad de energía para hacer evaporar el agua presente El contenido húmedo tiene además la desventaja al disminuir la temperatura de hacer condensar el agua primero en el hogar y luego en la chimenea La madera fresca contiene alrededor del 60 de H2 O por lo tanto no es adecuada para ser quemada Hay que guardar dicha leñ...

Page 71: ... la estufa y especialmente sobre las superficies esmaltadas No tocar las superficies esmaltadas durante el calentamiento 6 Una vez superado el rodaje el producto podrá ser utilizado como el motor de un vehículo evitando bruscos calentamientos con cargas excesivas Para encender el fuego aconsejamos el uso de pequeños listones de madera con papel o otros productos de encendido en comercio Las apertu...

Page 72: ...lanco significa que el aparato no está regulado correctamente o la leña está demasiado mojada si en cambio es gris o negro significa que la combustión no es completa es necesaria una mayor cantidad de aire secundario ATENCIÓN Cuando se agrega combustible a la brasa en ausencia de llamas se podría verificar una elevada producción de humo Si esto sucediera se podría formar una mezcla explosiva de ga...

Page 73: ...stibles adecuados la correcta colocación del regulador de aire secundario el suficiente tiro de la chimenea y la presencia de aire comburente son indispensables para el óptimo funcionamiento del aparato y para mantener el cristal limpio El equipo se debería limpiar completamente al menos una vez al año o cada vez que sea necesario Un sedimento de hollín creosota excesivo puede causar problemas en ...

Page 74: ...sivos o químicamente agresivos para limpiar las partes esmaltadas Luego de la limpieza NO se deje secar el agua enjabonada o el detergente proveer enseguida a la remociòn NO utilice papel de lija o lana de acero COMPONENTES CROMADOS donde esté presente Si los componentes cromados quedaran azulados a causa de un recalentamiento se puede utilizar un producto específico para su limpieza DETERMINACIÓN...

Page 75: ...a mano de obra y de posibles recambios funcionales utilizados 2 Si el defecto observado es atribuible a condiciones o eventos externos tales como a modo de ejemplo y sin ser exhaustivos la insuficiente capacidad de las instalaciones la instalación o mantenimiento erróneo llevado a cabo por personal que no cumple los requisitos establecidos por la legislación vigente en el país de residencia del co...

Page 76: ...ualquier responsabilidad por un uso inadecuado del producto recae en su totalidad en el usuario declinando el fabricante cualquier responsabilidad civil y penal Cualquier tipo de manipulación o sustitución no autorizada de piezas no originales del producto puede resultar peligrosa para la integridad del operario declinando la empresa toda responsabilidad civil y penal Gran parte de las superficies...

Page 77: ...ney cap with pre fabricated elements it allows an excellent discharge of the smokes Industrialschornstein mit Fertigteilelemente er gestattet eine ausgezeichnete Abgasentsorgung Tête de cheminée industrielle à éléments préfabriqués elle permet une excellente évacuation des fumées Sombrerete industrial de elementos prefabricados permite una óptima eliminación de los humos 2 Comignolo artigianale La...

Page 78: ... hindrances within 10 m from walls pitches and trees Otherwise raise it of at least 1 m over the hindrance The chimney cap must exceed the ridge of the roof of at least 1 m Der Schornstein muss keine Hindernisse innerhalb 10m von Mauern Schichten und Bäumen Anderenfalls der Schornstein mindestens 1m über das Hindernis stellen Der Schornstein muss den Firstträger um mindestens 1m überschreiten La t...

Page 79: ...e NON si deve scendere al di sotto dei valori indicati Vedi DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE INFORMAZIONI MARCATURA CE All the minimum safety distances cm are shown on the product data plate and lower values must not be used See DECLARATION OF PERFORMANCE CE MARKING INFORMATION Alle Sicherheitsabstände cm sind auf der Typenschild des Produktes gezeigt und dürfen nicht unter der angegebenen Werte liege...

Page 80: ...igure 7 Picture 6 Picture 8 Figura 6 Figura 8 Abbildung 6 Abbildung 8 Figure 6 Figure 8 45 6 8 7 1A Off 2A On 1A FORTUNA Fortuna PANORAMA 2A MODULO DI ACCENSIONE FIRE STARTER MODULE ANFEUERMODUL MODE D ALLUMAGE MÓDULO DE ENCENDIDO 80 ...

Page 81: ...STEEL Fortuna BIFACCIALE DEFLETTORE FUMO SMOKE DEFLECTOR RAUCHUMLENKPLATTE DÉFLECTEUR FUMÉE DEFLECTOR DE HUMOS ATTENZIONE usare esclusivamente il grasso fornito da La NORDICA CAUTION use exclusively the grease supplied by La NORDICA ACHTUNG bitte nur das von La NORDICA geliefertem Fett verwenden ATTENTION utiliser exclusivement le gras fournit par La NORDICA ATENCIÓN utilizar exclusivamente la gra...

Page 82: ...FORTUNA 184 Kg Fortuna BIFACCIALE 178 Kg Fortuna PANORAMA 176 Kg Fortuna STEEL 158 Kg DIMENSIONES DIMENSIONS MASSE DIMENSIONS SHEETS DIMENSIONI 82 ...

Page 83: ......

Page 84: ... die in den vorliegenden Unterlagen wiedergegebenen Eigenschaften und Daten zu jedem beliebigen Zeitpunkt und ohne Vorankündigung zu ändern um seine Produkte zu verbessern Diese Anleitung kann daher nicht als Vertrag Dritten gegenüber angesehen werden El fabricante se reserva el derecho a modificar las características y los datos contenidos en el presente manual y sin previo aviso con el objetivo ...

Reviews: